Маска майя - Хуан Марторель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
36
У’уналь — бог королевской власти, воплощением которого считались короли.
37
Это имя на языке майя означает «цветок».
38
Йаш Ээб Шоок пришел к власти в 78 году.
39
Наиболее отличившиеся воины получали особый титул воителя и носили соответствующие атрибуты.
40
Племена майя называли цветущей смертью жертвоприношение богам.
41
В 374 году н. э. Сийак К’ак’, вождь тольтеков, прибывший из Теотиуакана, могущественного города в центре Мексики, пришел к власти в Тикале, что стало апогеем торговой и культурной экспансии теотиуаканцев на территорию майя. Тикаль превратился в колонию могущественного северного города, все более влиятельную в этом районе Юкатана.
42
224,7 дня. Когда Венера скрывалась за Солнцем, майя считали себя свободными от ее влияния.
43
Дожди длились с мая по ноябрь с перерывом в августе.
44
Эскисучиль — дерево с очень ароматными цветками, сильно почитаемое майя и сейчас почти исчезнувшее.
45
Это любовь (фр.). (Примеч. пер.).
46
Географический север (точка, через которую проходит земная ось) не совпадает с магнитным (точка, через которую проходит ось магнитного поля); расстояние между ними может быть значительным, и со временем оно меняется.
47
Город майя Наранхо не пощадили ни время, ни грабители развалин. Одно из наиболее сохранившихся строений — это лестница, ступеньки которой покрыты надписями.
48
К’авииль — бог перемен и видений.
49
У’уналь — бог королевской власти.
50
Полученный путем ферментации сока американской агавы, октли (испанцы называли его пульке) имеет сильные опьяняющие свойства.
51
Каждый новый год в тот период, когда происходили эти события, могли именовать акбаль, ламат, бен и эцнаб, взяв название первого дня этого года, и такое же название имело каждое первое число девятнадцати месяцев астрономического календаря.
52
Презрительное название граждан США в странах Латинской Америки (Примеч. пер.).
53
Это слово на языке майя означает «сокол».
54
Улиль имеет в виду бескровное соперничество между членами различных военных орденов.
55
Мой друг (фр.). (Примеч. пер.)