Новая игра - Мария Семенова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
99
Они должны быть под той машиной, которая двигалась.
100
Плесень — пожилой человек (феня).
101
«Страна цветов», другое название Армении.
102
Вообще-то, это слово мужского рода, ибо расшифровывается (что не многие знают) как «пункт утилизации хранения твёрдых отходов».
103
Свобода воли (лат.).
104
Сидеть на фонаре — ждать (феня).
105
Тюрьма, совершать половой акт, хулиган (феня).
106
Говорят, Блонди была из первых дауфманов, выведенных перед войной.
107
Древнейший символ, используемый человечеством по крайней мере с VI тысячелетия до н. э., ни в чём, конечно, не виноват. Разные культуры приписывали ему различные значения; у европейских племён (в том числе у древних славян) это в основном был солнечный знак. Кстати, когда нацисты разрабатывали свою символику, Гитлеру первоначально была предложена правосторонняя свастика, но фюрер её отверг. Она обозначает дневное «качение» солнца, а объектом поклонения нацистских мистиков был ночной мрак.
108
Молодого Геринга, тяжело раненного в перестрелке с полицией, укрыла еврейская семья Баллен. Через двадцать лет, узнав об их аресте, Геринг тотчас вмешался и спас Балленов от уничтожения в концлагере.
109
Агарти — легендарная подземная страна, где живут посвящённые, хранители традиций, истинные учителя и правители мира.
110
Лис Пустыни — прозвище генерал-фельдмаршала Эрвина Роммеля, талантливого полководца, командовавшего немецкими и итальянскими силами в Африке.
111
Геринг, помимо всего прочего, занимал ещё должности главного егеря Германии и главного лесничего Германии. За время нахождения его на этих постах было сделано:
— в лесах восстановлены популяции зверей и птиц, которые были истреблены и находились на грани исчезновения;
— в Германию были завезены лоси и бизоны из Швеции и Канады, а также дикие утки, лебеди и прочая дичь из Польши и Испании;
— в 1934 году он ужесточил германские законы об охоте, сделав обязательным для всех кандидатов в охотники проверку на владение оружием. Выдача разрешений на охоту была сильно ограничена, и каждый охотник должен был иметь обученную собаку, для гарантии, что раненое животное будет найдено и добито;
— ввёл очень высокие штрафы за отстрел добычи сверх положенной по разрешению квоты;
— запретил верховую охоту и охоту из автомобиля;
— запретил использование проволочных силков и стальных капканов;
— запретил применение света на ночной охоте;
— резко ужесточил наказание за браконьерство;
— впервые в Германии запретил вивисекцию животных;
— как главный лесничий утвердил схемы насаждений, которые должны были создать «зелёные пояса» вокруг всех крупных городов рейха в качестве «лёгких» и места отдыха трудящегося населения.
112
«Гигант» — военно-транспортный самолёт МЕ-323, самый большой в мире в описываемое время.
113
Еврейские пельмени.
114
Подслащенный овощной гуляш, например морковь с мёдом.
115
Фаршированная рыба.
116
Песня «Спят курганы тёмные» из кинофильма «Большая жизнь».
117
В древнеперсидской мифологии — божественный напиток бессмертия.
118
Несмотря на название, «чёрный ящик» самолёта имеет ярко-оранжевый цвет, чтобы в случае катастрофы его легко можно было найти.
119
Катка — обыгрывание обманным путём (феня).
120
Катран — место сбора шулеров (феня).
121
Жучка — воровка (феня).
122
Имеются в виду два просвета на погонах старших офицеров — майора, подполковника и полковника.
123
Голем — глиняный монстр, созданный с помощью иудейской магии. Чтобы отдать ему приказ, надо было написать желаемое на листке бумаги, скатать в шарик и положить истукану в пасть. Может, отсюда и пошло выражение «переварить прочитанное»?
124
Ньяма — внутренняя энергия в африканской культуре, аналог китайского ци и индийской праны.
125
Содаби — африканский самогон, который гонят из ствола масличной пальмы. Спиливают неплодоносящую пальму, отрезают крону, полученное бревно с торцов обмазывают глиной, сбоку вбивают наподобие затычки толстую заострённую палку и всё оставляют на несколько дней на солнцепёке. Глина затвердевает, закупоривая срез, а сердцевина, наоборот, размягчается и начинает бродить. Когда затычку выдёргивают, из ствола фонтанирует превосходная брага. Из неё и получают самогон.
126
Рог носорога состоит не из кости, а из тесно сплетённых тонких волокон кератина, схожих с веществом ногтей и копыт.
127
В африканской традиции добрые Боги изображаются чёрными, а вот «черти» там — белые.
128
Броненосец «Князь Потёмкин Таврический», на котором в 1905 году состоялся знаменитый бунт, спровоцированный скверным качеством пищи.
129
Для тех, кто не читал первой книги: Песцов относился к крысам с нескрываемым уважением, ибо они очень помогали ему в профессиональной деятельности. А был он по профессии киллером.
130
Обычно мы говорим «табака», хотя табак совершенно здесь ни при чём. Название блюду дано по традиционной сковороде «тала».
131
Новый русский приходит в Эрмитаж. Музейные бабушки, видя, что человек в первый раз, на выходе спрашивают его о впечатлениях. «Бедненько, конечно… — начинает он, однако, видя, что старушки сейчас хлопнутся в обморок, поспешно поправляется: —…но чисто!»
132
То есть мех для её обшивки брался из горлышек зверей, чаще соболей, лис или куниц.
133
Прошу, пожалуйста (фр.).
134
Тысяча извинений (фр).
135
Пророчество майя, речь идёт о 23 декабря 2012 года.
136
В покере джокер имеет ограниченные возможности. Он может использоваться для образования флитов и флэшей, а также пристраиваться к тузам, но больше ни к каким другим картам.
137
Минойский (Кносский) Лабиринт — сложнейшее архитектурное сооружение, где, по легенде, обитал Минотавр.
138
Прасол — человек, поставляющий скот на бойню.
139
Книгу эту уважали и Ленин, и Сталин.
140
Говорят, человек использует свой мыслительный потенциал примерно на 5 %. Тех, кто достигает 8—10 %, мы называем гениями.
141
Слова из песни Высоцкого.
142
Рудольф Нуриев — талантливый танцор российского происхождения, умерший в 1993 году в Париже от СПИДа.
143
Намёк на гомосексуальность Нуриева.
144
Пятиминутка — любительская разновидность так называемой «троешной» (правильнее, «троечной») икры. Свежую икру, вынув из рыбы, тут же протирали на грохотке, как и зернистую, затем обливали в корыте тёплым крепким рассолом и откидывали на решето, давая полностью стечь. Потом икру тщательно упаковывали в маленькие бочонки (по пуду) и тотчас на почтовых тройках — самым скоростным транспортом по тем временам — отправляли по назначению, обычно в Москву. Отсюда и название.
145
Авторы не могут удержаться, чтобы не вспомнить историю, рассказанную владелицей сугубо выставочных кошек. Двое её питомцев, оба в ранге чемпионов мира, попадая летом в деревню, на несколько месяцев превращаются в «диких лесных котов» и прерывают все контакты с людьми. А в день отъезда в город как ни в чём не бывало возвращаются в лоно семьи и вновь предаются выставочно-диванному сибаритству.