Монстролуние. Том 1 (СИ) - Смородин Кирилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но едва бур коснулся заветной раскаленной сферы, как я почувствовал: что-то не так…
Перехватило дыхание. По телу разлился такой жар, что, казалось, кожа и мышцы вот-вот расплавятся и кровавым пузырящимся воском потекут с костей. А те станут чернеть и обугливаться буквально на глазах.
Все это означало лишь одно: я не справляюсь с потоком энергии ядра.
С хриплым выдохом я открыл глаза и подался вперед. Некоторое время таращился на грязную стену, трясясь и выравнивая дыхание. Казалось, я искупался в бассейне с лавой, причем ушел в раскаленную глубь с головой. Для этого пришлось перестать дышать, и свободу я получил лишь в последний момент — когда запаса воздуха оставалось на одно-два мгновения.
Впрочем, это были только ощущения и мои мысли. А у страха, как известно, глаза велики. На деле же я не получил никаких повреждений, поскольку успел вовремя прервать контакт с ядром Янтарного Яблока.
Что же, первый раунд проигран. Ореол оставался серым, не получив даже крупицы энергии. А я сам после неудачи растерял изрядную долю решительности.
«Ничего, — сказал я себе. — С первого раза ни у кого не получается. Сейчас передохну — и попробую еще. Выбора-то нет».
Это верно. Да и попытку нельзя было назвать полностью провальной. Учителя в академии назвали бы мой результат потрясающим: я сумел добраться до ядра. У многих на это уходят дни и даже недели.
На отдых мне потребовалось не меньше четверти часа. Затем воображаемый бур-гигант вновь взревел и стал плеваться дымом, терзая плоть Янтарного Яблока. На этот раз пронзить кору, мантию и внешнее ядро оказалось не в пример легче. Однако добравшись до внутреннего ядра я вновь потерпел неудачу, едва не сгорев.
— Черт… — прошипел я, придя в себя, и ударил кулаком по ближайшей бочке. — Мне нужно сделать это. Нужно напитать Ореол. Иначе буду как котенок на плоту посреди бушующего океана.
За следующие три часа я предпринял пять попыток коснуться ядра и наполнить свой Ореол силой. И неизменно терпел неудачу в самый ответственный момент. Хорошо еще, что успевал вовремя «возвращаться». Иначе я действительно рисковал сгореть заживо.
Нужно было понять, что я делаю не так. С каждым разом добираться до ядра становилось все проще. Проблемы начинались потом. Нужно найти их причину и устранить ее.
Именно об этом я думал, в очередной раз «вбуравливаясь» в Янтарное Яблоко. Вскоре внутреннее ядро вновь стало доступно. Я видел эту гигантскую раскаленную сферу, чувствовал исходящий от нее жар — именно адская температура и являлась той энергией, которую маги «перекачивали» в Ореолы. Зрелище было потрясающим, но в то же время каким-то… чужим что ли. Едва эта мысль возникла в голове, как меня осенило.
Я добрался до ядра, создав в собственном воображении гигантский бур. Решающей силой в этом успехе оказался мой разум. Значит, его нужно использовать и дальше. Например, представить, что на месте невероятно горячей сердцевины Янтарного Яблока находится что-то знакомое. То, благодаря чему я наполнял свой Ореол силой с первого дня, когда только начал постигать магическое искусство. Кристалл-Накопитель. Большой, теплый и невероятно гладкий минерал со множеством граней, охваченный бирюзовым свечением силы.
Вообразить его на месте ядра оказалось непросто, но я справился. А затем решился — приложил к Накопителю ладони и позволил энергии начать вливаться в мой Ореол.
Первые пару мгновений я даже не верил, что все получается. Но мне действительно удалось. Я чувствовал это. Знал. И продолжал напитывать свою вторую ауру.
На то, чтобы наполнить Ореол и он засветился привычным глубоким синим цветом, ушло не меньше часа. Многовато… Но это — если сравнивать со взрослыми опытными магами. Если же вспомнить, что я еще только учусь, иначе как подвигом только что совершенное не назовешь.
Это действительно было невероятное достижение, такое, что впору случиться очередному — уже восьмому по счету — Прорыву. Однако сегодняшний день и так был переполнен сюрпризами, поэтому ожидать еще и перехода на очередную ступень развития я не стал. Главное — теперь я отнюдь не беззащитен и беспомощен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И могу взять ситуацию в свои руки…
С этой мыслью я поднялся. Некоторое время пришлось просто стоять, ожидая, пока дрожь в ногах сойдет на нет. Затем я оглядел себя, еще раз убедившись, что обе ауры сияют, и покинул подворотню. В голове уже сформировался план дальнейших действий.
Перво-наперво, нужно найти человека, который расскажет, где я нахожусь и что вокруг происходит. Учитывая всеобщие напряжение и страх, которые чувствовались даже до наполнения Ореола силой, поиски «языка» не должны стать проблемой. В подобной обстановке ауры людей истончаются, в них появляются бреши, и маг может спокойно подчинить такого человека своей воле.
Так что, накинув на самого себя магический покров «Отвода Глаз», я двинулся в путь.
Глава 5
Довольно скоро я понял, что ошибся. Отыскать человека со слабой аурой оказалось не такой простой задачей, как виделось изначально.
Да, люди находились на взводе, были напряжены и напуганы, но при этом — заняты делом. Они напоминали трудяг-муравьев, подготавливающих свое жилище… Но к чему? Это тоже предстояло выяснить, как только я все-таки найду «языка». В том, что я сумею, сомнений не было: все решали время и терпение.
А подготовка местных к какому-то событию набирала обороты. Шипы на решетках, защищающих дома, обмазывались какой-то зеленой дрянью — именно от нее и шел едкий запах, заставляющий кашлять. Тут и там появлялись баррикады, а окна, двери и ворота наглухо закрывались. Вскоре я заметил на улицах людей в доспехах, и с каждой минутой их встречалось все больше. Вооруженные арбалетами, мечами, алебардами, секирами и мушкетами, они занимались патрулированием и время от времени раздавали указания остальным. Слушая чужую непонятную речь, я вновь начинал чувствовать себя беспомощным.
«Ничего, — поспешил успокоить я самого себя. — Это временные трудности. Я уже совершил невозможное, напитав Ореол силой. Первый шаг сделан, и дальше все должно пойти куда легче».
Полегчало, но лишь немного. Бурная деятельность местных пугала не меньше, чем все остальное, произошедшее со мной за несколько последних часов. Они словно готовились к войне — и в этом не осталось сомнений после того, как я увидел пушки, выставленные рядом с несколькими баррикадами, бочки с ядрами, бомбами, арбалетными болтами и снарядами для мушкетов.
Также мне несколько раз встречались наспех сделанные деревянные вышки с подпиленными досками. Четыре-пять метров в высоту. Наверху стояли глиняные сосуды и открытые железные бочки с весьма мерзко пахнущим содержимым. Люди старательно обходили эти хлипкие сооружения, дабы не те развалились раньше времени, залив все вокруг непонятной, но явно опасной дрянью.
Точно такие же емкости появлялись на деревянных мостках, перекинутых с крыши на крышу. Мостки эти чередовались с перекладинами, на которых, закрепленные веревками, ждали своего часа бревна с кольями и топоры-маятники.
Рядом с баррикадами, там, где улицы круто шли вниз, выставили тяжелые каменные глыбы. Их задача тоже была понятна: в нужный момент покатиться, давя врагов.
Определенно, город, в котором я оказался, с каждой минутой все больше превращался в ловушку. И мне необходимо узнать — для кого и почему. Как можно скорее…
Именно поэтому я едва не ахнул от радости, отыскав в толпе подходящего для подчинения воли человека. Пожилой, худой, сгорбленный, он явно был болен — об этом свидетельствовала бледно-желтая аура со множеством брешей. Коричневый комбинезон с многочисленными заплатками висел на бедняге мешком.
«Наконец-то…» — облегченно выдохнул я, впившись в нужную фигуру взглядом и ускоряясь — нас разделяло не меньше полусотни метров, а вокруг было полно народу.
Нагнав пожилого, я использовал «Подчинение Воли» и мысленно отдал первый приказ: отправиться в ближайшую подворотню. Из-за незнания языка пришлось прибегать к помощи образов, что несколько усложнило задачу. Но я справился.