Все в имени твоем - Горобенко Людмила
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Одна, – покаянно выдохнула Илла таким голосом, как будто призналась в совершенном только что убийстве.
Тьма! Что здесь происходит?! Эта девчонка – просто загадка какая-то. То проявляет невероятные аналитические способности, то сгорает со стыда от самого простого вопроса.
Марэт раздраженно нахмурил брови, а у девушки так сильно задрожали руки, что ему пришлось отобрать у нее чашку и поставить на блюдце. Он впервые не знал, как вести допрос.
К Марэту подошел глава патруля и негромко произнес:
- Время, лорд Марэт. Я обязан сообщить об убийстве в имперский отдел по расследованиям.
Марэт кивнул и попросил:
- Дай мне Фрабба.
- Хиз Фрабб, в распоряжение лорда Марэта! – отдал приказ стражник и отошел.
Фрабб оказался молодым гномом. Он звонко щелкнул каблуками и застыл в ожидании распоряжений Марэта. В позе и лучезарной улыбке на счастливом лице стражника не было подобострастия – в сияющих глазах читалось искреннее восхищение и уважение к лорду.
- Вот что, Хиз, забирай-ка эту барышню и веди в ее номер. Проследи, чтобы все окна и двери были заперты. Все, Хиз, значит и балконная тоже. Уяснил? С девицей не говорить! Попробует сбежать – применишь стазис.
По мере того как лорд отдавал приказ, глаза Иллы все больше округлялись. В конце концов, она так и застыла с огромными глазами и открытым от удивления ртом.
- Поднимайтесь, барышня, – обернулся к ней Марэт.
- Зачем?! – вопрос вырвался непроизвольно. Голос по-прежнему был сиплым от неуправляемого страха. – Почему я должна сидеть взаперти?
- Потому что вы основная подозреваемая, голубушка, – почти ласково проговорил Марэт. – Ну, или главный свидетель. Потом разберемся. Хиз, головой за нее отвечаешь! Все! Живо наверх.
Хиз перестал восторженно пялиться на сыщика и перевел взгляд на Иллу, в его глазах появилось удивленное восхищение.
- Понима-аю, – протянул он. – Сам бы …
- Прекратить разговоры! Выполнять! – от резкого окрика вздрогнули и Фрабб, и Илла.
Лорд Марэт откровенно пугал… и, похоже, не только Илламэль.
Гном в точности исполнил приказ: самолично запер все окна и двери, даже межкомнатные, оставил Иллу сидеть в кресле у окна, а сам устроился на стуле у входа.
Поначалу Илла испуганно вжималась в спинку кресла и не могла перестать трястись от страха, но постепенно успокоилась и расслабилась. Тишина уютного номера сняла напряжение и Илла стала невольно перебирать в памяти утренние события.
Как ни странно ее не слишком волновала смерть перевертыша. Она понимала: стражи во всем разберутся и без нее. Ее больше интересовало то, что она сама чувствовала во время всей этой кутерьмы. Страх? Да. И это понятно, ведь она впервые разговаривала с мужчиной. До вчерашнего дня она еще ни разу не перекинулась и парой слов с представителем другого пола. Даже в прежних поездках она молчала – все переговоры велись старшими сестрами. Но и это не было главным. Илла вдруг поняла, что за те несколько часов, что она провела на свободе, в ней самой что-то незримо изменилось. Изменилось настолько, что она больше никогда не будет прежней. И если придется, то она станет сражаться за самостоятельность до последней возможности.
Даже умирая от страха, она знала, что больше никогда и никому не позволит помыкать собой.
«Чтобы выжить, нужно быть хитрой, злой и сильной», – говорила сестра Бирт.
«Запомни: не хочешь, чтобы тобой помыкали – не будь размазней. Дерись, царапайся, кусайся, но от своего не отступай», – советовала знакомой эльфийка.
Теперь Илла была готова принять эти советы …
Еще бы знать, как это сделать!
Примерно часа через два в дверь постучали. Илла вздрогнула, но собралась и заставила себя успокоиться.
Марэт ворвался в номер стремительно, как порыв ураганного ветра. Схватил стул и поставил его напротив кресла, в котором сидела девушка. Уселся, оглядел Иллу сверху донизу проницательным взглядом и произнес раздраженным голосом:
- Итак. Начнем с самого начала. Откуда? Куда? Зачем? Ясен расклад? Начинайте.
Илла молчала.
- Так, барышня, давайте-ка без этих ваших женских штучек. Меня не проведешь. Вы прекрасно собой владеете, иначе не смогли бы так точно описать произошедшее. Дамы, подверженные приступам паники и ужаса, не способны мыслить логически. Так, как продемонстрировали вы. Поэтому или вы мне сейчас все рассказываете, или мы едем в контору имперских служак. И уверяю, там с вами церемониться не станут, запрут в камеру с шайкой головорезов, чтобы у вас язычок развязался. Я ясно излагаю?
- Что конкретно вы хотите узнать? – Илла постаралась говорить твердо, чтобы дрожащий голос не выдал ужаса перед этим страшным человеком.
- Откуда вы приехали?
- Я уже говорила – из Заагры. Вчера меня выг … я ушла …
Илла резко перевела дыхание и продолжила:
- Неделю назад мне исполнилось восемнадцать. По правилам ордена Спасения девушки в этом возрасте обязаны покинуть монастырь, в котором воспитывались, и начать самостоятельную жизнь. Я приехала в Бугару, чтобы как-то устроиться.
Марэт слушал внимательно. Он испытывающее следил за выражением лица девушки, которая изо всех сил старалась выглядеть спокойной, но у нее это плохо получалось.
- Так, с этим понятно. Как вы узнали, что в чашке была именно кровохлебка?
- Я же сказала – это единственное растение, способное разорвать сердце перевертыша в одно мгновение. Для них она безвкусна и не имеет запаха. Но когда чашка опрокинулась, я заметила, что чай имеет характерный красноватый оттенок.
- Почему вы решили, что она пришла на деловое свидание, а не, скажем, романтическое или просто поболтать с подругой?
- Потому что на романтическое свидание дамы, как правило, ходят в своих вещах! В тех, в которых чувствуют себя уверенно. А чужое одевают, когда хотят изменить внешность.
Марэт удивленно изогнул бровь. Этой подробности он не заметил.
- Платье на ней чужое – немного тесное. Обувь наоборот чуть велика: при падении одна туфля свалилась. Да и остальные детали …
- Продолжайте … пожалуйста.
Илла осмелилась взглянуть на Марэта. В его глазах светились неподдельное удивление, искренний интерес и … явное недоверие.
- Прическа …
- Что с ней не так?
- Она сделана в ручную, без магии. Маникюр и педикюр тоже. Состоятельные леди так не поступают. Я не очень разбираюсь в драгоценностях, но исходя из сказанного выше, полагаю, что и украшения на даме фальшивые.
- Верно, – подтвердил Марэт.
- А что было в сумочке? – вдруг выпалила Илла и замерла от собственной смелости.
- Я вам скажу, если окажете мне небольшую услугу, – серьезно пообещал Марэт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});