Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Разрушитель - Стив Джексон

Разрушитель - Стив Джексон

Читать онлайн Разрушитель - Стив Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
Перейти на страницу:

Даррамусс тут же был назначен надзирателем золотых копей. Оказалось, что эта должность будто специально для него и создана. Первым делом он покончил с выплатой жалования рабочим. Отныне эти бедняги превращались в самых настоящих рабов, а чтобы никто из них не подумал отлынивать от работы, за ними пристально следили охранники, вооруженные пастушьими хлыстами. Когда рабочие стали умирать, армия под командованием Тагруффа прошлась по окрестным селениям и восполнила нехватку рабочей силы новыми рабами. Успехи Даррамусса произвели на Жаррадана такое неизгладимое впечатление, что тот вскоре поставил громилу над всем своим подземным хозяйством. У старого глупого Ханникуса сил возражать уже не было.

Дага Болтливый Язык – предатель, не желавший никому зла

Армия Тагруффа росла и крепла, а Учебный Лагерь приобрел у окрестных жителей славу опасного места, в которое мало кто решался сунуться. Но природное любопытство эльфов так и манило этих беспечных существ в сети коварных злодеев. Рано или поздно кто-то из эльфов обязательно должен был бы встретиться с воинами Марра. Сомнительная честь быть первым выпала молодому эльфу по имени Дага Болтливый Язык. Как-то раз два легионера из армии Марра бродили по лесу и увидели Дагу, который выгуливал змееголового Офидиотавра. Между эльфом и воинами завязались приятельские отношения, и отныне они стали регулярно видеться. Когда об этих встречах прослышал Тагруфф, он немедленно отправил сообщение Жаррадану Марру, а тот поспешил к Ристалищу. Приняв обличье Человека-носорога, чародей расположил к себе эльфа и заставил его поверить в искренность своих дружеских чувств.

Теперь белокурый эльф был полностью во власти Марра. Применив сильнейшие заклинания, колдун заставил юношу выкрасть у королевских жрецов стеклянные сосуды с Эфирами. Сосуды были помещены в потаенные подземелья до тех пор, пока Жаррадан не сумеет разгадать их секреты. Но как разгадать эти секреты, если за пределами деревни Ститтл Воуд о них не ведала ни единая живая душа? Ведь самые могучие чары, самые мучительные пытки не заставили злосчастного эльфа выдать Марру местоположение заветной деревни. Но чародей решил отыскать ее во что бы то ни стало.

Корабль-крепость

Можно было, конечно, приказать легионерам прочесать весь Паучий Лес. Но Марр понимал, что это бесполезно. Магия эльфов надежно охраняла поселение от посторонних глаз. Но вот до Марра дошли обнадеживающие новости. Рассказывали, что в восточной стороне неба стал появляться таинственный корабль. Его надутые ветром белоснежные паруса переливались упругими волнами. Деревянный корпус судна казался прочным и неуязвимым. А размер его был просто ужасающим – он легко мог вместить многотысячное войско. Все, кому довелось увидеть корабль, не сомневались в его божественном происхождении. Ведь этот исполин плыл по воздуху, а не по воде! В народе его называли «Корабль-крепость», но никто не знал, откуда явился небесный гость.

«Судно надо обязательно захватить!» – решил для себя Жаррадан Марр. Корабль станет не только достойным троном для такого властителя, как Марр, но и поможет отыскать Ститтл Воуд. Ведь если деревню эльфов невозможно увидеть с земли, то, быть может, она не столь защищена с воздуха? Чародей немедленно вызвал к себе Валласку Роу, и они вместе отправились в Учебный Лагерь, чтобы обсудить с Тагруффом план нападения на Корабль-крепость.

Благодаря отличной выучке воинов смелый план удалось осуществить. Специально подготовленные Марром отряды Туки устроили засаду, и после краткой и кровопролитной битвы корабль пал. Жаррадан был в восторге от трофея и уже через несколько дней обустроил на судне свою новую резиденцию.

Итак, корабль-крепость стал новым домом чародея. С помощью чудесного судна Жаррадан Марр приступил к планомерным поискам деревни эльфов Ститтл Воуд, сокрытой в дебрях Паучьего Леса. Все те, кто знал суть дела, приходили в ужас от самой мысли о том, что его поиски могут увенчаться успехом – ведь как только чародею удастся найти Ститтл Воуд и раскрыть тайну Эфиров, мощь его магии окажется непревзойденной. Многие в Западной Аллансии хотели бы этого не допустить, а потому стали разрабатывать планы противодействия зарвавшемуся магу– Экспедиции отчаянных авантюристов отправились из Чэлиса, Сильвертона и Стоун-бриджа, чтобы найти и вернуть эльфам сосуды с Эфирами. Правда, никто из участников экспедиций никогда Эфиров не видел, а потому и искали они неизвестно что. В Болотище Калла Бэй собрал армию Людей-Птиц, чтобы осадить и взять штурмом Корабль-крепость. Но из этого ничего не вышло, ибо один вид огромного корабля привел в общем-то отважных Людей-Птиц в неописуемый ужас.

Затем из Саламониса в Паучий Лес отправилась большая группа эльфов в надежде отыскать Ститтл Воуд и предупредить тамошних жителей об опасности. Но лесные эльфы очень подозрительно относятся ко всем чужакам, даже себе подобным, и этот замысел также окончился полным провалом.

Что ж, похоже, эта часть Аллансии обречена оказаться под властью коварного чародея. Лишь время покажет, можно ли что-нибудь изменить…

Вот и вся предыстория ужасающего приключения, в котором тебе предстоит принять участие. Многое из того, что ты только что прочитал, вряд ли сможет оказать тебе помощь в странствиях, а кое-что, пожалуй, может даже ввести в заблуждение. Когда приключение начнется, ты поймешь, что имеешь лишь весьма туманное представление о том, что тебя окружает. Тобой будут править инстинкты – инстинкты того странного существа, в которое ты на время перевоплотишься. Но постепенно ты научишься контролировать свою звериную натуру. Двигаясь все дальше и дальше, ты будешь постоянно задавать себе вопросы, которые задаешь и в обычной жизни: «Кто я?», «Откуда я пришел?», «Кем я являюсь сейчас?»

И ответы на вопросы будут зависеть от того, какой путь ты, Разрушитель, сумеешь для себя выбрать…

1(Иллюстрация на обороте)

Боль просто невыносима! Нечеловеческим усилием воли тебе все же удается раздвинуть веки. Как тяжело заставить глаза снова видеть хоть что-то сквозь эти узкие щели! Да, наконец-то ты можешь различить в тусклом свете все те же знакомые очертания: грязный пол, каменные стены… Новый приступ чудовищной боли заставляет тебя скорчиться на полу. Голова идет кругом; глаза не выдерживают напряжения и вновь закрываются, лицо искажает гримаса. Ты инстинктивно пытаешься прикрыть лицо ладонями, и вдруг слышишь скрежет – то твои заскорузлые пальцы прикоснулись к покрытому чешуйчатой кожей лбу. Мучительный стон вырывается у тебя из груди.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разрушитель - Стив Джексон.
Комментарии