Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Когда я был настоящим - Том

Когда я был настоящим - Том

Читать онлайн Когда я был настоящим - Том

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:

   - Мы встречаемся с моим приятелем Грегом, - ответил я через дверь. – Тут недалеко, в Брикстоне.

   Грег был моим лучшим другом. Именно он связал меня с Добенэ, через своего дядю. Жил он в Воксхолле – может, и сейчас живет, кто знает. Мы договорились встретиться в «Догстаре», пабе на другом конце Колдхарбор-лейн. Когда мы с Кэтрин явились, он уже был там, у стойки, ему наливали пинту пива.

   - Грег, Кэтрин – Кэтрин, Грег.

   Грег спросил нас, что мы будем пить. Пиво, сказал я. Кэтрин тоже попросила себе стакан, но сказала, что хочет сначала сходить в туалет, и спросила у Грега, как туда пройти. Объяснив, Грег наблюдал за ней, пока она отходила. Потом повернулся ко мне и спросил:

   - Подруга или «подруга»?

   - По... – начал было я. – Грег, договор пришел.

   - Марк Добенэ провернул?

   - Да. Они согласны договориться без суда.

   - Сколько?

   Оглянувшись, я понизил голос до шепота:

   - Больше миллиона фунтов!

   В тот момент мы уже направлялись к столику, и у Грега в каждой руке было по пинте. Услышав мои слова, он остановился как вкопанный – так быстро, что немного пива из двух его стаканов пролилось на деревянный пол. Он повернулся ко мне, издал радостный вопль и собрался было обнять меня, но сообразил, что не может, пока в руках у него стаканы. Снова отвернувшись, он заторопился к столику, так и держа руки раскинутыми для объятия. Поставив стаканы на стол, обнял меня.

   - Отлично!

   Странно это выглядело – вся эта сцена. Было такое ощущение, что у нас не получилось, как надо. Наверное, вышло бы более естественно, если бы он подкинул стаканы в воздух, и мы вместе сплясали бы джигу под медленно падающим на нас золотым дождем, или если бы мы были молодыми аристократами из другой эпохи - эдакие невообразимо богатые титулованные лорды, - и он лишь спокойно сказал бы: «Недурственно, старина» перед тем, как перейти к обсуждению охоты на вальдшнепов или какого-нибудь скандала в опере. Но это – это было ни то, ни се. А тут еще мне на локоть попало пиво, когда я качнул стакан на столике.

   Вернулась Кэтрин.

   - Он тебе уже рассказал свои новости? – спросил ее Грег.

   - А то! Нет, это вообще - столько денег!

   - Про сумму не распространяйтесь, - сказал я им обоим. – Понимаете, не хочу, чтобы... Я пока еще не...

   - Конечно, - ответили они оба.

   Грег поднял свой стакан и произнес тост.

   - Выпьем! За... короче, за деньги!

   Мы чокнулись. Пригубив первый глоток пива, я вспомнил, как Добенэ велел мне пойти выпить шампанского, и повернулся к Грегу и Кэтрин со словами:

   - Может, я бутылку шампанского возьму?

   Ни один из них не ответил сразу. Грег стоял, раскинув руки, шевеля губами, словно золотая рыбка. Кэтрин опустила глаза на пол.

   - Ого, шампанское! – пробормотала она. – Я, пожалуй, еще не акклиматизировалась в культурном плане. В смысле, после Африки.

   Грег внезапно весь переполнился кипучей энергией и жизнерадостно закричал:

   - Обязательно! Черт побери! Есть оно у них здесь?

   Мы осмотрелись. Народу в пабе было не так уж много. Тут были потрепанные, с дредами, белые парни в шерстяных свитерах, плюс несколько человек в костюмах, плюс этот странный парень, сидевший в одиночку без выпивки и злобно глядевший на всех остальных.

   - Наверное, у них есть шампанское, раз тут народ в костюмах, - сказал я. – Пойду спрошу.

   Барменша поначалу не знала, есть или нет. Она исчезла, потом вернулась и сказала, есть. Наличных у меня не хватило, пришлось выписать чек.

   - Я принесу, - сказала она.

   Когда я вернулся, Грег проверял, кто ему звонил на мобильный, а Кэтрин смотрела в потолок. Оба тут же сосредоточились на мне.

   - Просто невероятно! – воскликнула Кэтрин.

   - Да – отлично, молодец, - сказал Грег.

   - Марк Добенэ тоже так сказал. А что я сделал? Просто меня ударило этим падающим... вобщем, чем-то падающим. Это все ты – вышел на Добенэ. Грег мне адвоката нашел, - объяснил я Кэтрин. – Знаешь, Грег, я тебе должен буду за это какие-нибудь комиссионные заплатить, что-то вроде...

   - Нет! Ни в коем случае! – Грег поднял руку и отвернул голову в сторону. – Это все твое. Потрать на себя. Да, кстати, а что ты с ними делать собираешься, с такими деньгами?

   - Не знаю, - ответил я. – Не думал пока. Ты бы что сделал?

   - Я бы... значит так, я бы открыл счет у кокаинового дилера. Сказал бы ему: вот тебе ванна, наполни ее кокаином, потом через пару дней приходи и добавь, чтоб опять полная была, потом еще через пару дней опять то же самое. И найди мне девочку с хорошими сиськами, твердыми, чтобы с них нюхать можно было.

   - Хм-м, - я повернулся к Кэтрин. – А ты что бы сделала?

   - Решать тебе, это однозначно, но я бы на твоем месте эти деньги вложила в ресурсный фонд.

   - Типа сбережений? – спросил я.

   - Нет - ресурсный фонд. Для помощи людям.

   - Как эти благонамеренные филантропы в прошлые века?

   - Ну, типа того. Только теперь все более современно. Идея такая: зачем посылать людям всякое дерьмо - вместо этого цивилизованный мир инвестирует, чтобы Африка смогла стать автономной, что поможет богатым странам сэкономить на будущих выплатах. Типа как эта моя работа на объектах в Зимбабве: главное – поставка материалов, чтобы наладить образование, здравоохранение, жилищное обеспечение, ну и все такое. Когда у них все это появится, они смогут начать переход к стадии, на которой им уже не нужны будут подачки. А эта викторианская модель – замкнутый круг.

   - Вечный запас, - не унимался Грег, - волшебный фонтан. И еще велел бы ему найти девочку с задницей, как камень, чтобы можно было нюхать кокс с нее, когда у той первой с сисек надоест.

   - Значит, ты считаешь, мне следует вложить деньги в Африку, на их развитие, а не здесь? – спросил я у Кэтрин.

   - А что? Все связано между собой. Все как бы в одной и той же общей куче. Рынки ведь все глобальные – а наше сознание что, нет, что ли?

   - Интересно, - сказал я. Мне представились рельсы, провода, распределители, все связанные между собой. – А что они там вообще делают, в этой Африке?

   - Что делают? – переспросила она.

   - Ну да. Типа, когда просто обычными делами занимаются. Ну, ходят куда-нибудь, дома сидят, все такое.

   - Странный вопрос. Они много разных дел делают, как и здесь. Сейчас, например, в Зимбабве строительство вовсю идет. Куча народу отстраивается.

   Как раз в этот момент появилась барменша с шампанским и тремя бокалами. Она спросила меня, открыть ли бутылку.

   - Я сам.

   Я сомкнул пальцы вокруг пробки, пытаясь прорвать обертку из фольги ногтями. Это оказалось трудно – ногти у меня были недостаточно острые, а фольга – толще, чем я думал.

   - Вот, ключи мои возьми, - предложил Грег.

   Я сомкнул пальцы вокруг его связки ключей. Кэтрин с Грегом наблюдали за мной. Я снова перенес руку на пробку бутылки шампанского, сделал в фольге надрез, потом ухватил надорванный кончик и начал оттягивать его, медленно снимая фольгу.

   - Помочь? – спросила Кэтрин.

   - Нет. Я сам могу.

   - Конечно, конечно. Я не в том смысле... в общем, понятно.

   Я полностью снял фольгу и уже было начал раскручивать проволоку, охватывавшую пробку, но тут сообразил, что у нас еще осталось пиво.

   - Сначала это надо прикончить, - сказал я.

   Мы с Грегом принялись допивать большими глотками.

   - Целым деревням привозят жилищные блоки, - продолжала Кэтрин. – Такие большие полусобранные дома, их на огромных грузовиках доставляют. А потом просто берут и ставят, сколачивают.

   - И все прямо вот так подогнаны? – спросил я. – Без сучка, без задоринки?

   - Они хорошо спроектированы.

   Грег поставил свой стакан и рыгнул.

   - В эту субботу вечеринка будет, - сказал он. – Дэвид Симпсон - ты же Дэвида Симпсона знаешь?

   Я кивнул. Да, я немного знал его.

   - Ну вот, он только что квартиру купил на Платон-роуд, это как свернешь с Эйкр-лейн. Всего в двух шагах отсюда. В субботу у него новоселье, и вы приглашены. Вы оба.

   - О’кей, - ответил я.

   Я проглотил остатки пива и взялся за проволоку на бутылке. Это был каркас из проволоки, какой чистят трубки, вроде тех каркасов под платьями, что носили дамы в восемнадцатом веке. Мне пришлось зажать его между пальцами и покрутить. Справившись с этим, я ухватился пальцами за пробку, но она не поддавалась.

   - Дай я попробую, - сказал Грег.

   Я передал бутылку ему, но у него тоже не получилось.

   - Надо... – начала было Кэтрин, но тут пробка с хлопком вылетела.

   Она пролетела в каком-нибудь полудюйме от моей головы, стукнулась в металлический светильник, приделанный к потолку, и упала на пол.

   - Ого! – поразился Грег. – Вот была бы еще авария, не хуже той. В смысле, если б на тебя этот светильник упал.

   - Да, пожалуй, - согласился я.

   - Так что, окажешь нам честь?

   Я разлил шампанское, и мы выпили. Оно было не очень холодным и пахло странно, похоже на кордит. Кэтрин до сих пор жонглировала двумя стаканами, с пивом и с шампанским, поочередно прихлебывая из обоих.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Когда я был настоящим - Том.
Комментарии