Парадокс параллельных прямых. Книга вторая - Татьяна Вильданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
– …я всегда считал, что путешествия во времени в принципе невозможны.
– Почему? – занятая своими мыслями, автоматически возразила Этьена, – временное пространство, как и любое другое, имеет свои законы, следовательно, им можно манипулировать. Положение объекта относительно вертикальной временной оси является постоянной величиной только в трехмерной системе координат, но стоит развернуть трехмерное пространство до четырехмерного…
– Математика Лобачевского?
– Что?
– Был такой математик. Студент-физик в одной пьесе всё твердил что-то типа того, что – Жан наморщил лоб, – в трехмерном пространстве параллельные прямые могут не только пересекаться, но и накладываться друг на друга, «После чего, – вспомнил Доре, – лихо опрокидывал партнершу на кровать… идиотская была роль… и пьеса не лучше…»
– Любопытно… – заинтересовалась Этьена, – да… что-то похожее. Он рассматривал единое трехмерное пространство или соприкосновение под разными углами отдельных двухмерных?
«Насчет соприкосновения, – хмыкнул про себя мужчина, – в самое яблочко…»
– Откуда я знаю! Я – актер, а не математик. У меня и в школе выше тройки никогда не было… Что ты собираешься делать?
– Не знаю, – нервно передернулась Этьена, – раньше я никогда не сталкивалась…
Заметив, что девушка дрожит, Жан хотел обнять, но вместо этого только коснулся плеча и сразу убрал руку.
– Ты можешь найти его хозяина?
– Как? Я даже не знаю, к какому временному периоду он относится. Первые контакты с атаварами произошли около двух тысяч лет назад…
– То есть, – тут же уточнил Жан, – в первом…
– В шестьдесят первом, – тоже уточнила Этьена, – если считать от восемьдесят четверного.
– Ясно, – обескураженно крякнул мужчина, – его можно как-то сбить со следа?
– Практически, нет… – Этьена не выдержала и встала, – если только на время… – размышляя вслух она машинально заходила по капсуле: четыре шага вперед, поворот, четыре назад, – но он всё равно будет искать, пока не найдет.
– А если тебе… – он запнулся и привычным жестом отбросил с лица мешающие волосы, – уйти в какое-нибудь другое время?
– Едва ли это поможет, – приостановилась Этьена, – атавары способны распознавать запах своих жертв даже через многие годы после их ухода. Наверное, так он меня и нашел.
– Н-да… А если его перекупить?
– Исключено, – отмахнулась Этьена, – у них очень жесткий кодекс чести. Атавары никогда не нарушают заключенного контракта… даже в случае гибели охотника контракт не аннулируется, а передается другому исполнителю. Именно поэтому их услуги так дорого стоят… – она до хруста сжала пальцы, – я не имела права привлекать его внимание к тебе.
– Сейчас это уже не важно.
– Важно, потому, что теперь атавара будет охотиться и за тобой, – она опять нервно хрустнула пальцами, – это очень мстительные твари. У них сильнее чувства мести только ненависть к глайтам.
– Кто это?
– Враги, – не стала вдаваться в подробности Этьена.
– Веселенькая же у вас жизнь, – без энтузиазма протянул Доре.
– У вас тоже не соскучишься, – нахмурилась Этьена, отчего поперек лба прорезались тонкие горизонтальные трещинки, – но я должна была предвидеть…
– Что? – криво усмехнулся Доре, – что неизвестно кто захочет тебя убить?.. А ты можешь предвидеть?
– Нет.
– Тогда считай, что тебе повезло… и мне тоже.
– Нет, – девушка упрямо качнула головой.
– Глупо.
Этьена молча зыркнула на него глазами, наткнулась на спокойный взгляд, помедлила и отвернулась.
– Что происходит с контрактом, если наниматель погибает?
– Смерть ничего не меняет…
– Ты что-то говорила о вулканах…
– Теоретически существует возможность уничтожить атавару, растворив его в другом, более мощном источнике энергии… Но я блефовала. Земных вулканов ему только для подзарядки хватит.
– Ладно, – согласился мужчина, – ты ещё говорила о разрыве контракта.
– В случае гибели исполнителя наниматель имеет право либо передать контракт другому, либо разорвать, не выплачивая Совету неустойки… – Этьена замерла, затем медленно развернулась, – ты хочешь заставить нанимателя разорвать контракт?
– Да. Такое возможно?
Вместо ответа она опять закружилась по капсуле.
«Этот сундук ещё и растяжной, – отрешенно отметил Доре, наблюдая, как, сообразно её движению, изменилась конфигурация помещения, – был бы бабой, грохнулся бы в обморок, и все дела… – краем глаза он поймал своё отражение в окне, присмотрелся и невесело хмыкнул, – хорош, нечего сказать. Влюбился неизвестно в кого, связался с… черт его не знает, с чем связался… свихнуться можно… хотя, свихиваться, пожалуй, уже поздновато…»
Наблюдая за пыльным носком женской туфли, чертившей невидимые дуги на идеально чистом светло-сером полу, мужчина попытался сосредоточиться на каком-то неясном ощущении, бродившем по самому краешку его сознания. Что-то похожее на знание… нет, воспоминание… то ли игра света на волосах… то ли наклон головы…
«Черт!» – так и не доискавшись причины, резко мотнул головой Доре.
– Если атавара охотился за тобой ради информации, то почему он собирался тебя убить? – вспомнив висящую над обрывом фигуру, вдруг сообразил он.
– Он не собирался, – отрицательно качнула головой Этьена, – просто хотел поиграть перед захватом. Они это любят.
– А если нет? – продолжал наседать на неё Доре.
– Тогда мы не доехали бы до капсулы. Он уничтожил бы нас обоих вместе с машиной.
– Так, ладно, – сбавил обороты Доре, – пусть так. А если попытаться узнать имя заказчика? Должен же он как-то проявить себя? – он встал рядом с Этьеной и оперся руками о стол, – ты говорила, что атавара не может сам пройти через камеру…
– … капсулу, – машинально поправила Этьена.
– Не важно. Если так, то где-то поблизости должен быть тот, кто его через неё проносит.
– Пожалуй… – согласилась Этьена, – но тогда его охраняет атавара.
– Патовая ситуация, – протянул Доре.
– Не скажи, – вдруг встрепенулась Этьена, – если их разделить, то…
– Как? – поднял на неё глаза мужчина, – отправить малыша поиграть в песочек?
– Нет. Заправиться, – широко улыбнулась Этьена.
– Что? – поднял брови Доре.
– Он теряет много энергии на преобразования. Ну, – видя, что Жан не понимает, попыталась объяснить Этьена, – он может трансформироваться. Чтобы пройти через капсулу, он становится энергией, которую его хозяин проносит в специальном контейнере. Потом преобразуется в материю или в… ну, в общем, в что-то среднее. При этом он тратит очень много энергии. Поэтому ему надо заряжаться. Здесь, на Земле, ещё нет достаточно мощных искусственных источников. Поэтому ему придется напитаться от естественных, например, от действующего вулкана. А это процесс очень медленный.
– Ты хочешь сказать, – сообразил Доре, – что пока он будет заряжаться, его хозяин будет сидеть и ждать…
– …или искать меня, если я случайно окажусь в этом же временном периоде, – подтвердила Этьена, – подожди…
Она придвинулась вплотную к столу и положила правую руку на разноцветный рисунок на столешнице.
4
Черное окно вдруг посерело, словно время за ним уже изменилось.
– Что это? – замер за её спиной мужчина.
– Центр управления капсулой. Мы называем его Мозгом, – плавно водя рукой по рисунку, отчего серая поверхность окна зарябила, как посталенное напопа озеро, объяснила Этьена.
– Он может думать? – недоверчиво уточнил Доре.
– Нет. Он только хранит и обрабатывает информацию, – покрывая экран серией чисел, объяснила Этьена, – как очень большая библиотека…
– …и очень умный библиотекарь, – закончил за неё Доре.
– Да, – согласилась Этьена, – что-то похожее появится на Земле уже к концу второго тысячеления…
– То есть, уже сейчас? – переварив услышанное, уточнил Доре.
– Может быть, – не отрываясь от экрана, согласилась она, – или немного позже.
В центре экрана появился огромный земной глобус.
– Ого! – тоже придвинулся к экрану Доре, – хорошо нарисовано! Но, – присмотревшись, усмехнулся он, – только неправильно. Очертания материков не соответствуют…
– Они соответствуют, – занятая своим, отмахнулась Этьена, – точнее, будут соответствовать… можно попытаться устроить ловушку… У вас очень суматошное тысячелетие, особенно вторая половина. Отслеживая объект, приходится прыгать чуть ли не через каждые сто лет, потом я часто возвращалась для перепроверки… – пока по бокам глобуса с бешенной скоростью мелькали какие-то цифры, попыталась объяснить она.
– То есть, основательно запутала следы… да, подходящее место для засады, – Доре попытался проанализировать ситуацию, – каких действий они от тебя ждут?
– Скорее всего, паники. Либо я побегу обратно домой, либо забьюсь подальше в прошлое. Домой мне нельзя.