Дракон проклятой королевы - Екатерина Вострова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Волчий вой заставляет встрепенуться. Но пошевелиться нет возможности. Со всех сторон – темнота, она обступает, душит. Но это – не просто бездушное отсутствие света. Эта темнота другая — она живая, злая, голодная. Она бурлит, кипит, и внутри, и снаружи.
Киара пытается закричать, но вдруг темнота тает, и она понимает, что это лишь сон.
И теперь ей снятся высокие горы, бескрайние моря. Она парит в облаках.
В какой-то Киара обнаруживает себя в маленькой деревушке не окраине тропического леса. Солнце нещадно парит, а на небе ни одного облачка.
Сельчане, суетящиеся у своих домов, чем-то взбудоражены, она слышит крики. Вокруг много солдат в легких доспехах, на их груди – блестящие панцири. Высоко развевается знамя на длинном копье с черным волком на нем.
Пройдя чуть дальше вперед, Киара видит Амоа. В простой рубахе и перепачканных землёй штанах он стоит рядом с высокой девушкой со множеством косичек, которая держит за руку тощую нескладную девчушку лет десяти.
— Не нравится мне все это… — девушка цепляется ему в рубаху. Она говорит на незнакомом Киаре языке, но Кая отчего-то все равно понимает каждое слово. — Зачем они согнали всех вместе с детьми на площадь?
— Тише. Надо постараться улизнуть незаметно…
Он тянет ее за собой за руку, и в этот момент начинает зачитываться какое-то послание. Сначала это кажется тарабарщиной, Киара слышит только чужеземные слова, но постепенно они обретают смысл.
— Злые силы объявили нам войну! Подгорные твари становятся все беспощаднее. Но, милостью и благословением богов Валаада, феод этих земель, Кимо ди Хеики, нашел способ справиться с напастью. Твари не нападают на детей. Поэтому каждая семья обязана предоставить одного ребенка от десяти до тринадцати лет…
— Они отдадут наших детей на съедение подгорным тварям! — кричит кто-то из сельчан.
В толпе подымается ропот, в ответ на который в воздух взвивается пламя. Приглядевшись, Кая понимает, что рядом с глашатаем стоит человек в глубоком черном капюшоне, и это, по всей видимости, маг.
— Приказ обязателен к исполнению…
— Я не боюсь! — брыкается девочка в руках Рене, — сестра, отпусти меня!
— Дурочка! Они используют вас как живой щит!..
Внезапно окружающая действительность дрожит, плывет, очертания деревушки смазываются. Вот уже Амоа и Рене бегут по лесу, на руках у мужчины десятилетняя девочка.
Им нужно пересечь широкую просеку, но стоит им туда ступить, как дорогу перегораживают лошади, на которых восседают солдаты в высоких шлемах.
Гордо развевается черное знамя с волком. Беглецов окружают. Амоа крутит головой в поисках путей к отступлению, но их нет. Со всех сторон на них направлены копья.
Спустя несколько минут к ним подъезжают несколько больших повозок. На таких в Диагоне перевозят скот, только здесь они наполнены детьми.
Шлемы, кольчуги и панцири всадников блестят на солнце, слепя глаза.
— Еще одни беглецы. Схватить их! — Киара уже видела отдающего приказ мужчину раньше. Вот только где? — Вы же понимаете, что, нарушив мою волю, волю вашего феода, вы подписываете себе приговор?
— Ты уже насобирал достаточно. — буквально рычит Амоа, казалось замечая малейшие движения коней под каждым из всадников вокруг. Кая была уверена, если бы был хоть малюсенький шанс сбежать — он бы его использовал. — Оставь нас, ди Хеики,
— Как ты разговариваешь со своим феодом? — Морщится всадник. — Скажи спасибо, что я не согнал на войну с тварями всех мужчин Валаада. Мой план – обойтись малой кровью.
— Лучше умереть, чем прятаться за спинами детей. Оставь их, и я пойду сражаться с тобой, — произносит Амоа, спуская девочку с рук и задвигая ее себе за спину.
— Сражаться? Это самоубийство, — феод поскреб подбородок, делая вид, что раздумывает. — Хотя, кто знает. Вдруг ты скорбный умом девственник? Таких они тоже не трогают.
Солдаты хохочут, а Амоа на это лишь крепко стискивает зубы.
— Эй, дайте-ка этому парню палку и проверьте, каков он в деле.
По команде феода Амоа кидают древко от копья, и на него сразу бросаются двое солдат.
Бой недолог, Амоа отбивает атаку и опрокидывает противников на землю. Затем, по кивку феода, на него нападают уже трое, и вновь удача не на их стороне.
— Недурно, — ди Хеики деет несколько медленных хлопков. — Как тебя зовут?
— Амоа.
— И откуда ты, Амоа?
— Из Малеха.
— Малех? Кажется, ваша деревня сгорела, когда на нее напали твари пару лет назад.
— Твари тут не причем, сгорела она по вине твоих людей, которые разграбили ее под видом защиты.
— О, да. Весело там было, да, ребята?
И снова хохот солдат.
— Что ж, Амоа из Малеха. Встань на колени и признай мою власть, и я подумаю о том, чтобы отпустить твоих женщин.