Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Колдунья по найму (СИ) - Адриана Максимова

Колдунья по найму (СИ) - Адриана Максимова

Читать онлайн Колдунья по найму (СИ) - Адриана Максимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77
Перейти на страницу:
Молли. — Что с твоим лицом? Почему здесь полиция?

Клод не успел ответить. Его накрыло волной слабости, и он провалился в темноту.

Проснувшись, Клод не сразу понял где находится. Все вокруг было белым, а над ухом что-то жужжало. У него болела голова и что-то стягивало лоб, отчего хотелось немедленно освободиться. Он поднял руку и увидел на запястье медицинский браслет. Судя по цифрам, что там отображались, давление и температура у него были в норме. Дотронувшись до лба, он понял, что на нем восстанавливающий ткани мозга шлем. Значит, все серьезно. Такие аппараты просто так не подключают.

— Ты очнулся! — донесся до него голос Молли. Она склонилась над ним, и он заметил слезы в ее глазах. — Как ты себя чувствуешь?

— Живым, — облизав сухие губы, сказал Клод. — Каковы мои прогнозы?

— Очень хорошие, — улыбнулась Молли и шмыгнула носом. — Ты поправишься!

Клод кивнул и у него тут же заныла шея.

— Как Генри?

— Мы вместе позавтракали, с ним все было нормально. О том, что случилось с Катой, он еще не знает, — торопливо проговорила Молли. — Я думаю, об этом ему должен сказать ты.

Клод подумал, что более страшного испытания у него еще не было. Молли наклонилась к нему и поцеловала его в губы.

— Ты справишься, — тихо сказала она. — Я буду рядом.

— Капитан Лейка… Он узнал что-то? — спросил Клод, взяв Молли за руку. Она покачала головой. — Все так странно…

Воспоминание ударило Клода, словно молния. Он беспокойно заворочался, пытаясь найти взглядом свою одежду. Восстанавливающий шлем не дал ему подняться.

— Что ты хочешь? — спросила Молли.

— Мой пиджак. Где он? — встревоженно проговорил Клод.

— Я думаю, в шкафу, — сказала Молли и отошла, а через пару мгновений вернулась к нему, неся пиджак. Клод потянулся к карману и достал оттуда помятый конверт. Впервые он заметил, что на нем было написано рукой Каты «Клоду».

— Прочитай, — протягивая Молли конверт, попросил Клод.

Молли осторожно вскрывала его и развернув вдвое сложенный лист, пробежала по тексту глазами, а потом посмотрела на Клода. Снова начала читать и прикрывая пальцами губы.

— Ну же! Читай вслух! — в нетерпении крикнул Клод, сжимая пальцами простынь.

Молли кашлянула и начала.

— Простите, простите что приняла такое страшное решение — уйти из жизни. Оно далось мне нелегко, но для меня это сейчас самый правильный вариант. Я больше не могу терпеть эту безысходность и смотреть, как мой сын страдает. Я хочу для него лучшей участи, поэтому я дала ему яд и теперь ухожу следом за ним, чтобы ему там не было одиноко. Знаю, никто меня за это не простит, но мне все равно, я лишь хочу, чтобы мой сын больше не мучился. Прощайте, с любовью. Ката, — закончила читать Молли и опустилась на стул. — Это бред какой-то…

— Генри точно в порядке? — приподнимаясь на локтях, спросил Клод.

— Да, все было хорошо, пока я была с ним, — рассеяно проговорила Молли. — Клод, я могу пригласить к нему другого врача? Того, с кем я работала в лечебном корпусе?

— Если ты ему веришь — приглашай, — сказал Клод. — У тебя есть какие-то подозрения?

— Скорее страхи, — ответила Молли. Она сидела, подперев рукой щеку и изучала письмо. — Капитан Лейка должен срочно увидеть это.

— И что я должен увидеть? — послышался мужской голос. Молли поднялась на ноги. Клод вытянул шею, чтобы посмотреть на вошедшего.

— Я нашел письмо, которое оставила мне Ката, — признался Клод. — Сам не знаю, почему не вспомнил об этом, когда вы спросили. Оно лежало на ее кровати…

— Ну с вашей травмой это неудивительно, — ответил капитан Лейка и взял из рук Молли письмо. Прочитал его и тихо хмыкнул. Потер рукой подбородок и сел на стул, где прежде сидела Молли. — Думаю, вам надо отправить сына в безопасное место.

— Я позвоню доктору Леону, — тут же вызвалась Молли.

— А я прослежу, чтобы все прошло хорошо, — сказал капитан.

— У вас есть подозреваемый? — спросила Молли.

— Скоро все узнаете. Пойдемте, леди, заниматься делами, — бодро сказал капитан и взяв Молли под руку, вышел с ней в коридор.

Глава 19. Случайное открытие

Пока гвардейцы вели Молли по коридорам, ее мысли были похожи на испугавших птиц. Они кружили, кричали, били крыльями и за этим гамом ясности того, почему это происходило, не появлялось. Наконец они остановились возле двери, украшенной золотыми головами львов. Один из гвардейцев постучал и услышав мужской голос «Войдите», зашел внутрь. Через мгновение вышел и Молли сразу ввели туда.

— Вы… — выдохнула девушка, увидев возле окна отца короля. Того самого мужчину, чью рану она запечатала бытовой магией. Рядом с ним сидели собаки, внимательно прислушиваясь к происходящему. Молли тяжело сглотнула и заставила себя сделать реверанс. Ноги ее плохо слушались, и она чуть не упала. — Ваше сиятельство…

— Оставьте нас, — приказал отец короля. Молли вспомнила, что его зовут Джозеф. Гвардейцы повиновались.

— Вы хотите предать меня правосудию? — тихо спросила она, глядя на Джозефа. Тот удивленно вскинул брови.

— За что?

— Из-за меня вас ранили, — просто сказала Молли. — Вы могли умереть.

— Но вы нарушили закон и спасли меня. Поэтому вы здесь, — заложив руки за спину, важно проговорил Джозеф. — Я не хочу наказывать, вас Молли.

— Тогда зачем… — спросила Молли и ей не хватило сил договорить.

— Вы умеете извлекать магию из предметов? — спросил Джозеф.

— Да, но я не использую этот навык в обычной жизни, — торопливо сказала Молли. — Только когда это необходимо.

— Присядьте, — жестом указывая на небольшой диван, сказал Джозеф. Молли подчинилась. Одна из собак подошла к ней и уткнулась ей носом в колени. Девушка погладила ее по голове и тут же испуганно убрала руку.

— Они очень дружелюбные, даже слишком, — заметил Джозеф. Он подвинул стул и сел напротив Молли. Ей не понравилось, что они слишком близко друг к другу, но она не шевельнулась, чтобы отодвинуться. — Кто научил вас извлекать магию?

— Пожилой магаман, — тихо призналась Молли. — Он считал, что этот навык поможет моему брату всегда легко находить для себя дозу. Этот человек уже умер, впрочем, как и мой брат.

— Как часто вы пользуетесь своим навыком?

— В критических ситуациях. Когда работала в лечебном корпусе, очищала тела магамонов, у которых было сильное отравление, если применение препаратов было слишком рискованно, — сказала Молли. — Доктор Леон может подтвердить это, я работала у него в отделении для безнадежных.

— То есть, вы можете очистить меня от остатков бытовой магии, которая не очень хорошо влияет на мое здоровье?

— Да, конечно.

— Можете это сделать сейчас?

— Могу, — немного замешкавшись, ответила Молли.

— Приступайте, — приказал Джозеф.

Молли облизала губы. Ей хотелось пить,

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдунья по найму (СИ) - Адриана Максимова.
Комментарии