Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Бич небесный - Брюс Стерлинг

Бич небесный - Брюс Стерлинг

Читать онлайн Бич небесный - Брюс Стерлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 108
Перейти на страницу:

Машина сделала завершающий скачок и, господи помилуй, даже искусное маленькое сальто — и шлепнулась на землю с коротким чмокающим звуком. В тот же момент из-под ее днища выскочил угловатый маленький треножник серого металла, словно три перочинных ножа на шарнире.

И вот уже она стоит, мгновенно ставшая тихой, словно кофейный столик, в каких-нибудь десяти метрах от них.

— Ну хорошо, — проговорила Джейн. — И что это такое?

— Это наркомул. От моих друзей из Матаморос.

— О боже.

— Послушай, — сказал Алекс, — расслабься. Это просто более дешевая уличная версия твоего «Чарли»! «Чарли» — контрабандистская машина, и это тоже контрабандистская машина. Просто вместо двухсот смарт-спиц, водительских сидений и трубчатого каркаса, как у твоего здоровенного драндулета, у этой только одна спица. Одна спица, встроенный гироскоп и система GPS.

Он пожал плечами.

— И еще какой-то мегачип внутри, который не позволяет ей ни на что натыкаться и делает так, что ее не видит ни один коп.

— О-о, — простонала Джейн. — Да, Алекс, это великолепно!

— Она может нести, наверное, килограмм сорок товара. Ничего особенного, у наркоребят сейчас таких штук сотни. Их изготовление стоит не слишком дорого, так что для них это как бы игрушка.

— Почему ты не рассказал мне об этом сразу?

— Ты шутишь? С каких это пор я должен просить у тебя разрешения сделать что-нибудь?

Он подошел к мулу. Она поспешила за ним.

— Лучше не трогай.

— Отойди от нее! — прикрикнул он. — Эти штуки обычно под напряжением.

Джейн, вздрогнув, опасливо отпрыгнула назад, и Алекс довольно хохотнул.

— Защита от взлома! Стоит ввести неверный пароль, и этот сукин сын взрывается на месте и уничтожает все доказательства! Даже больше того — если ты, скажем, не являешься их другом… или они устали вести с тобой дела… В таких случаях они иногда просто минируют мула, и ты взлетаешь на воздух в ту же секунду, как прикоснулся к клавиатуре.

Он рассмеялся.

— Не надо так мрачно смотреть! На самом деле это все просто легенды, похвальба, не больше; нарковакеро вряд ли действительно станут кого-то взрывать. Мы с тобой оба знаем, что граница больше ничего не значит. Границ больше нет. Есть только свободные и открытые рынки!

Он весело засмеялся.

— Они могут послать мне любую чертовщину, какую только захотят. Наркоту, взрывчатку, замороженные человеческие сердца — кому какая разница? Просто еще одна служба доставки.

Алекс с преувеличенной осторожностью набрал долгую цепочку цифр на телефонной клавишной панели, вделанной в верхушку мула. Некоторое время робот переваривал информацию, затем зашипел и треснул посередине, раскрывшись на стальном шарнире и обнаружив большое резиновое О-образное кольцо, окаймлявшее разлом.

Алекс принялся вытаскивать товары. Множество одежды в полиэтиленовой упаковке. Пара ковбойских сапог. Желтый цилиндрический контейнер. Пластмассовая канистра. Модные солнечные очки в ударопрочной оправе. Пистолет.

Очки Алекс надел немедленно, явно придя от них в восторг. Пистолет он перебросил Джейн.

— На, можешь взять, — сказал он. — Меня это не интересует.

Джейн, ойкнув, поймала его. Это был шестизарядный короткоствольный револьвер, сплошная инъекционно-сварная керамика и пластик, на ощупь твердый как камень и абсолютно смертоносный. Он весил примерно столько же, сколько весит чайная чашка, мог пройти через любой металлоискатель в мире, а его изготовление стоило, должно быть, порядка двух долларов.

— Ты совсем спятил! — сказала она. — Если рейнджеры засекут это дело, они просто озвереют!

— Ну да, и хьюстонским копам это бы тоже не понравилось — если бы вакеро были настолько глупы, чтобы пускать своего мула скакать прямо по улицам Хьюстона. Но они ведь этого не делают, не так ли? Таких идиотов нет. Об этом никто не знает, кроме меня и тебя. Ну и еще Кэрол.

Алекс вытащил из кучи вещей сверкающий металлический браслет.

— Смотри, я раздобыл для Кэрол часы-барометр! Она не знает, что я купил их для нее, но мне кажется, они ей понравятся, как ты думаешь? Отличная пара к ее бригадирскому браслету.

Он сдвинул свое хлипкое бумажное сомбреро на затылок.

— Кэрол здесь единственный человек, который вел себя достойно по отношению ко мне.

— Но Кэрол вряд ли одобрит такое…

— Ох, перестань! — отрезал Алекс. — Кэрол сама ненормальная! Кэрол любит это!

Он широко улыбнулся ей из-под своих новеньких темных очков в золотой оправе.

— Боже мой, Джейни, Кэрол же еще из тех, старых взломщиков! Кроме того, она спит с Грегом, а Грег тоже раньше был чем-то вроде специалиста по разрушениям в особых частях, это парень крутой и мрачный. Я очень рад, что они теперь охотятся за ураганами, вместо того чтобы взрывать мосты, но Кэрол с Грегом — совершенно безумные люди. Они выросли не среди молочных рек я кисельных берегов.

— Я ни разу не видела, чтобы Кэрол или Грег совершили какой-нибудь акт вандализма, — с достоинством произнесла Джейн.

— Конечно, — насмешливо подхватил он. — Они разве что помогали тебе вламываться в мексиканские больницы.

Он покачал головой.

— Ты злишься только потому, что я не заказал ничего для тебя, так ведь? Ну так вот тебе симпатичный пистолетик! Если бойфренд начнет заглядываться на сторону, вышиби ему мозги!

Алекс рассмеялся. Джейн яростно воззрилась на него.

— Ты думаешь, это смешно, не так ли?

— Джейни, но это же и правда смешно!

Он содрал пластиковую упаковку с холщовой рубашки, украшенной ручной вышивкой, затем стащил с себя бумажный комбинезон. Он стоял, голый, в своей огромной бумажной шляпе и темных очках, с комбинезоном, грудой лежащим вокруг лодыжек, натягивая на свои костлявые руки красивую голубую рубашку.

— Ты можешь сколько хочешь кудахтать насчет преступности, нравственности и всего этого дерьма, если тебе действительно этого хочется. Или ты можешь просто попробовать жить в современном мире. И в том и в другом случае — разницы не будет ни черта!

Лягаясь, он скинул с ног бумажный комбинезон и затем, стоя поверх бумажной кучи, принялся стягивать правую сандалию.

— Граница в дерьме, и правительство в дерьме!

Он снял левую сандалию и отшвырнул ее в сторону.

— И общество в дерьме, и климат в таком дерьме, что дерьмовее некуда! Массмедиа в дерьме, экономика в дерьме, а самые умные люди в мире живут как беженцы или преступники!

Он содрал целлофан с шелковых узорчатых боксерских шортов и сунул в них ноги.

— И никто понятия не имеет, как сделать положение вещей хоть чуточку лучше; вообще не существует способа сделать что-то лучше и существовать не может! Мы не можем контролировать в наших жизнях ничего существенного, просто так сегодня обстоят дела, и — да, это смешно!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бич небесный - Брюс Стерлинг.
Комментарии