Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследник - Н Шитова

Наследник - Н Шитова

Читать онлайн Наследник - Н Шитова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 88
Перейти на страницу:

Удовлетворенно усмехнувшись, Лэри присел на корточки, раздумывая. Конечно, защитники уже поняли, что в замке слишком мало вассалов вершителя. Те немногие из челяди, которым Лэри позволил остаться, не смогут долго сдержать хаварров-защитников. Правда, Лэри на слуг особо и не рассчитывал и собирался справляться со своими врагами один. Он был здесь дома, и ничто не мешало ему пользоваться всеми возможностями беспредельной земли… Лэри собирался еще долго просто морочить защитникам головы, прежде, чем они все попадут в смертельную ловушку.

В принципе, с этим можно было и не торопиться. Пока Лэри играет со своими противниками, Игорь, считая, что вершителю не до него, попытается найти брата… И посвящения ему все равно не миновать, как бы этот дурак не старался выкрутиться.

Лэри до сих пор было стыдно за то, что он столько времени ошибался.

С одной стороны, это старый вершитель ввел Лэри в заблуждение. Память подвела его основательно. Он ошибся с подсчетом человеческих лет. Лэри был уверен, что речь идет о старшем Качурине, а особенности его весьма разнузданной личности, так бросающиеся в глаза, тоже указывали на именно на него. И не было у Лэри ни капли сомнения в том, что именно темпераментный и беспутный Андрей и есть младший сын вершителя, а уж никак не его несовершеннолетний братишка, заурядный мальчишка спокойного нрава. И вдруг невинный пятнадцатилетний отрок проявил скрытое проникающее поле, которого до своего посвящения не имел даже Лэри…

Наверху, на самом карнизе раздались торопливые шаги, и Лэри вскочил в растерянности. Какому идиоту вздумалось тащиться сюда, в самую зону обстрела? Приготовившись превратить безумца в груду обгорелых костей, Лэри уже протянул руку, но нежданный гость решительно спрыгнул вниз, звучно приземлился на каменный пол ниши и поспешно вскочил на ноги, разгибаясь…

— Стерко?! — Лэри ощутил противный холод в желудке от одной мысли, что только что не уничтожил друга. — Откуда ты взялся?!

— Я не мог допустить, чтобы ты остался здесь один… — задыхаясь от быстрого бега, проговорил Стерко. Рукава его куртки были отстегнуты и тяжелый браслет на левой руке сверкал всеми индикаторами боевого режима. Глаза Стерко горели, лихорадочно осматривая причудливую нишу и Лэри. — Я уже не думал, что найду тебя живым! Почему ты ушел один?!

— Потому что так было нужно, — торопливо пояснил Лэри. — А вот тебя здесь только и не хватало!

Стерко возмущенно пожал плечами и локтем утер пот со лба, и свежая кровь размазалась по руке и высокому бледному лбу хаварра.

— Ты ранен? — забеспокоился Лэри.

— Увидел, что в меня летит сиреневый шарик, рванул за выступ и лбом приложился. Царапина… — пожал плечами Стерко и снова стал пристально оглядываться. Его лицо стало изумленным. — Ты что, Лэри, с ума сошел? Зачем ты позволил загнать себя в эту ловушку?

— Здесь мертвый сектор, заряды сюда не попадают.

— Да, не попадают, — с усмешкой согласился Стерко. — Только как мы теперь отсюда выберемся, из этой милой ямки?

— Понадобится — выберемся, — коротко ответил Лэри.

— Сомневаюсь.

— Для чего же ты тогда прыгал сюда? — удивился Лэри.

— Если ты помнишь, я совсем деградировал, как специалист департамента защиты. Мои инстинкты самосохранения больше не работают. Боюсь, что за тобой я прыгнул бы в адские врата… — усмехнулся Стерко.

Лэри нахмурился. С появлением Стерко он понял, что теряет прежнюю уверенность. Теперь уже не дашь себе полной свободы. Сразу открываться перед другом было бы преждевременно. В памяти всплыло тревожное предостережение шухора, и Лэри забеспокоился. Конечно, сейчас Стерко сходит с ума от волнения за жизнь друга, поэтому и прибежал сюда. Но вдруг, поняв, кто на самом деле перед ним, он захочет немедленно отомстить за смерть старого Калео, за своего давнего любовника Миорка, за сожженного кислотой звереныша Зого и даже за массажиста, которого оскорбленный Лэри изувечил под горячую руку в приступе совершенно безумной ревности…

А Стерко, прижавшись спиной к стене, стал подбираться к краю проема.

— Зачем ты лезешь туда? — Лэри дернул его назад.

— Да разобраться хочу. Он далеко? — деловито уточнил Стерко.

— Кто?

— Вершитель. Я пытался сопоставить свой путь, расположение этой ниши и линию его огня… Он где-то рядом, ведь так?

— Так. Но это не значит, что он нас достанет, — буркнул Лэри. Успокойся и не высовывайся, я не хочу соскребать твои мозги со стен.

Словно в подтверждение его слов снаружи раздался негромкий сухой треск: несколько мелких зарядов окатили стену совсем рядом с нишей. Маленький отряд защитников, пришедших вслед за Стерко, не терял наивной надежды взять вершителя на измор.

— Что тебе не сиделось в кабинете? — с досадой сказал Стерко. — Я никак в толк взять не могу, почему ты здесь?

— Никто не может запретить начальнику департамента лично участвовать в любой операции. А что тебе не сиделось там? — Лэри кивнул на башню и внутренние замковые стены, что виднелись в проеме.

— По многим причинам. Если Шото еще жив, он ведь где-то рядом. Это раз. И ты здесь лазаешь совсем один. Это два…

Сразу несколько оранжевых искрящихся шариков ударились о край проема и рассыпались, осыпая все вокруг огненными крошками.

— Ну ничего же себе?! — опешил Стерко. — Это же заряды наших браслетов! Они что там, спятили, по своим палить?!

Он дернулся к краю, но Лэри рванул его в угол ниши:

— Если тебя убьют свои, тебе полегчает?

— Я ничего не понимаю! — сосредоточенно пробормотал Стерко.

— А что тут понимать? Надо просто уходить отсюда, — заключил Лэри, нащупывая теплый камешек в холодной стене.

Стена отьехала бесшумно, только ледяным сквозняком потянуло из тайного хода. Стерко оглянулся, недоуменно взглянул на Лэри:

— Вот это да!.. Объяснения будут?

— Не здесь и не сейчас. Давай-ка за мной, да не зевай!

Лэри побежал по проходу в полной темноте. Так просто было подсветить себе с ладони, но опять же: вылезать сейчас с демонстрацией своих способностей не хотелось. Лэри и так безошибочно находил себе путь, а Стерко шел след в след, дыша ему в затылок, и не должен был потерять дорогу…

Наткнувшись на запертый выход, Лэри нажал на угловой кирпич, и почти вывалился в полутемный зальчик на третьем ярусе замковых помещений.

— Не отставай! — крикнул он Стерко, не оборачиваясь.

Лэри сделал уже несколько шагов, как сзади послышался резкий свистящий вопль, и раздался отчаянный крик Стерко.

Лэри остановился и оглянулся. Когтистый шестилапый саркан вовсю катал Стерко по полу, а застигутый врасплох хаварр никак не мог совладать с ним. Справиться с сарканом нелегко в любом случае, даже если и ожидаешь нападения. Сообразительное животное с длинным серебристым мехом, цепким хвостом и тремя парами кривых лап с грозными когтями было опасным противником, потому что обладало не только силой и ловкостью, но и оголтелой свирепостью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследник - Н Шитова.
Комментарии