Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Читать онлайн Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
Перейти на страницу:

- Зовите меня Софи, сирра. Не знаю, что вы можете у меня спросить, но… знайте, я никогда не задумывала ничего плохого. Даже, когда мы получили известие о завещании короля, я была против. Варг он… он сбежал. Я надеялась, что он вернётся, и мы покинем Шархам. Мы оставались в Файорге лишь в надежде на то, что сын будет искать нас, ждали его, чтобы уйти из гор навсегда. После смерти Освальда мне больше нечего было делать в снежном крае. Клянусь, если вы отпустите нас, мы уйдем. Понимаю, что вы обязаны изгнать нас как можно скорее. Позвольте переждать бурю и мы сразу…

- Почему мы должны прогонять вас? - нахмурился Исвард, цепким взглядом осматривая тело ларки. Она смутилась:

- Большинство гараев плохо относятся к чужестранцам. Я привыкла, - вздохнула Софи и погладила дочь по русым волосам. - А вот за что это моим детям? В них ведь течет кровь снежных. Я боюсь, что Абигейл… - женщина запнулась, вытерла слезы и призналась: - Переживаю, что ее не примут и в долинах. Она слишком похожа на отца.

- Вы не должны уходить из Шархама! - заявил Исвард. - Дети гараев от смешанных браков такие же полноправные жители королевства, как и другие. Глупцы те, кто этого не понимают. Новый король должен будет донести это до народа.

- Благодарю, Ваше Высочество, но все же, нам лучше покинуть снежный край…

- Почему? - принц сдвинул светлые брови к переносице, всмотрелся в осунувшееся лицо ларки и заплаканные глаза полукровки. - При чем здесь король и смерть вашего сына?

Софи лишь сглотнула и обратила взор ко мне. Абигейл находилась в прострации и вообще, похоже, не понимала, что происходит в комнате. Я размышляла над тем как объяснить все Исварду, как вдруг он сам задал правильный вопрос.

- На вашей руке метка, - он указал взглядом на запястье женщины, и она тут же дернулась, прикрывая шрам рукавом. А я отметила, что над белым следом от когтя нет браслета, ведь каффа Освальда досталась другой женщине. Принц продолжал пристально вглядываться в ларки: - Где тот гарай, чьей айристи вы стали?

Софи испуганно смотрела на принца, прижимая к себе дочь. Я обернулась к мужчине и заметила в его глазах момент осознания. Вначале он нахмурился еще сильнее, затем отпрянул и всмотрелся уже мне в лицо:

- Этого не может быть!

- Может, - прошептала в ответ.

- Королева была айристи моего отца.

- Она была женой, но не избранной для него Первым Барсом.

- И сколько лет он нам врал? Как долго знал о своей истинной?

- Больше восемнадцати лет.

Исвард ошеломленно шарил глазами по комнате, а потом вскинул разгневанный взгляд на меня.

- И давно ты знаешь?! - прозвучало хлестко и раздраженно.

Я даже отступила назад и испуганно взглянула в голубые глаза, когда в голосе принца прорезались рычащие нотки. Но он и сам устыдился того, что повысил голос, быстро шагнул ко мне, обнял и спросил все так же взволнованно, но намного тише:

- Почему ты… почему ничего не сказала мне? Как ты вообще об этом узнала?

- Это длинная история, - я провела ладонью по груди Исварда, но пока что не решилась применить силу. Слишком много эмоций в этой комнате. - Прости, что не сказала. Я не была уверена до конца.

- Ладно, об этом поговорим позже, - вздохнул мужчина и вновь обратил взор на Софи и Абигейл. Теперь он смотрел на них иначе, а затем спросил: - Что за история с завещанием короля?

- Мы не собирались его никому показывать, ничего не хотели требовать и ни на что не… - затараторила ларки, но Исвард решительно перебил ее:

- Показывайте!

Софи закусила губу и взглянула на дочь. Абигейл уже почти успокоилась. Она хлюпнула носом, без слов разобрав мамину просьбу, и поднялась с кровати. Через несколько минут девочка протянула конверт. Направляла она его мне, стараясь держаться от принца как можно дальше. Я приняла бумагу, а полукровка юркнула обратно к маме под бок.

Исвард изучил взглядом печать, дорогую бумагу и королевскую подпись, затем вчитался в текст. Я так же внимательно изучила написанное лично Освальдом завещание.

- Это правда, - обреченно выдохнул Ис и на мгновение прикрыл глаза, будто лишился последнего шанса опровергнуть свое родство с Абигейл. - Он хотел передать трон своему сыну от айристи. Ждал его совершеннолетия.

- Неужели он мог назначить следующего короля одним указом? - недоумевала я. В тот раз, копаясь в библиотеке, именно пункт о наследовании я отчего-то пролистала мельком. - Почему он тогда не поступил так с вами?

- Потому что мы дети не от истинной, - пояснил принц. Голос его стал ровным, будто мужчина уже принял и смирился с тем, что происходит. - Дети айристи имеют преимущество. Если мальчик был один, то он действительно мог стать королем, оставив нас ни с чем. Ты говоришь, что его убили? Когда?

- Месяц назад, - печально кивнула и скосила глаза на Софи. Абигейл вновь спрятала лицо в ладони, стараясь унять слезы, а я почувствовала неуместное облегчение от того, что не ощущаю ту боль, которую скрывает внутри себя невысокая худая ларки. Ее голос звучал тихо и ровно:

- Чуть больше месяца назад он стал совершеннолетним. Возможно… он решил сам отправиться во дворец и…

Закончить предложение женщина не смогла. Склонила голову и замолчала, прижимая к себе Абигейл.

Мы с Исвардом переглянулись, выждали несколько минут, а затем я задала вопрос:

- Ранее вы переписывались только с помощью запечатанных писем, но не так давно Абигейл отправила письмо в Офрай в обычном конверте. Что в нем было?

Девочка подняла на меня глаза. Ее губы дорожали, голос срывался, но все же полукровка попыталась ответить подробно:

- Нам не сказали, что правитель умер. В Шархаме часто скрывают события, касающиеся монаршей семьи. Я очень переживала, что долгое время нет вестей ни от брата, ни от отца… то есть, короля Освальда. И я… я не хотела ничего плохого! Просто написала письмо и отправила обычной почтой. Я думала, что письма короля никто не посмеет вскрывать, я…

- Что там было? - мягко направила вновь запаниковавшую девушку в нужное русло. Она задумчиво замолчала и стала перечислять:

- Я писала о маминой болезни, о том, что брат уехал и не вернулся, что переживаю. И… точно! Тогда мы переезжали, потому что в Найорге объявились какие-то гараи, которые выведывали информацию о Варге. Там нас пожалели и никто не выдал, но было принято решение перебраться в Файорг. Это было в конце письма. И все.

Я хмыкнула и потерла подбородок пальцами. Интересно, тот кто убил Варга и тот кто искал его в Найорге один и тот же гарай? Но что более важно - он просто не знал где теперь искать Абигейл и Софи или решил оставить их в покое? Отчего-то мне не верилось в последний вариант событий.

43

Исвард стоял у стола спиной ко мне. Он скрестил руки на груди и склонил голову, размышляя. Я терпеливо ждала, не пытаясь лезть с непрошенными советами и глупым сочувствием. Ис должен был свыкнуться с мыслью, что на протяжении многих лет у его отца была не просто другая женщина, а вторая семья, в которой рос сын, способный занять трон.

После знакомства с Абигейл многое стало понятным, но на освободившееся место навалилась куча других вопросов, более тонких и давних.

Действительно ли во дворце никто не знал об айристи Освальда?

Где находятся другие экземпляры завещания? Или, правильнее, у кого?

Правда ли король умер собственной смертью? Или кто-то ему помог?

А королева? Если это не дело рук тэленов, то кто причастен к ее гибели? Может ли убийцей королевской четы оказаться один и тот же гарай?

Почему Майрис говорила со мной загадками?

И кто забирался в кабинет Освальда? Неужели первый принц?

- Мне кажется, - Исвард с силой вытолкнул слова из горла, оборачиваясь ко мне. - Что стоит забрать Абигейл и Софи в столицу.

- Там для них будет очень опасно, - задумчиво возразила, но сама также рассматривала этот вариант. Поспешила задать один из множества накопившихся вопросов вслух: - Абигейл может претендовать на трон?

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли.
Комментарии