Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Отважный спаситель - Мэри Рич

Отважный спаситель - Мэри Рич

Читать онлайн Отважный спаситель - Мэри Рич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77
Перейти на страницу:

В животе у Ника стало несколько уютнее после того, как он расправился с бифштексом, однако его настроение от этого не улучшилось. Он вздохнул, допивая остатки кофе. Проклятие, он должен найти Саманту!

Расплатившись, он вышел на крыльцо, достал из кармана сигару и закурил. Сделав затяжку, окинул взглядом улицу, надеясь увидеть фургон с грузом, однако улица была пустынной. Казалось, весь город обезлюдел. Было уже поздно, конторы закрылись, их владельцы разъехались по домам.

Ник прислонился к столбу, наблюдая в окно за мужчиной, который собирался ужинать со своей семьей. Его жена, миловидная женщина в пестром чистом фартуке, подавала на стол тарелки с аппетитной едой. Здесь же сидели дети, и каждый из них спешил покончить с содержимым тарелки первым, чтобы заполучить кусок пирога. Глубокая меланхолия внезапно овладела Ником. Вечерний ветерок донес звуки пианино из салуна. Пожалуй, это способно отвлечь его от печальных мыслей. Оттолкнувшись спиной от столба, Ник направился на другую сторону улицы, к Молли.

Он отбросил недокуренную сигару и вошел в салун через вращающуюся дверь. Ухмыльнувшись, подошел к стойке бара и дотронулся до руки блондинки средних лет, которая сидела неподалеку от стойки.

— Привет, красавица, — сказал Ник, ткнувшись носом ей в шею.

— Вы только посмотрите, кто к нам пришел! — воскликнула Молли и, повернув голову, чмокнула его в щеку. Она заулыбалась, голубые глаза ее приветливо заискрились. — Ник, я уже начала было думать, что ты куда-то уполз и умер.

— Ты не поверишь, если бы я тебе рассказал, что со мной было, — со вздохом откликнулся Ник.

— Садись, выпей пива. — Хозяйка салуна похлопала по пустому стулу рядом с собой и повернулась к бармену: — Джо, дай Нику пива за счет заведения.

— Спасибо, — сказал Ник, усаживаясь на стул. Он взял кружку с шапкой густой пены и сделал глоток, наслаждаясь горьковатым вкусом напитка.

— Я слышала, что ты уезжал, — сказала, чуть нахмурясь, Молли. — Только что вернулся?

— Да, сегодня утром, — подтвердил Ник. Его внимание привлекли грохот повозки и позвякивание сбруи, которые донеслись с улицы. Он поднялся, подошел к двери и увидел, как мимо проехал большой фургон, запряженный четверкой мулов, и через минуту остановился у магазина.

— Приехал фургон с товаром, — сказал Ник, поворачиваясь к Молли. — Я его как раз жду.

— Чарли потребуется не один час, чтобы его разгрузить, — сказала Молли. — Расслабься.

Снова сев на стул, Ник отхлебнул еще пива. Глядя поверх кружки, он увидел, как блондинка подмигнула Джо, и тот в ответ понимающе улыбнулся. Ник прищурился. Ему показалось, что здесь затевается нечто необычное.

— А что нового у тебя произошло в последнее время, Молли?

Глядя на него с довольной улыбкой, Молли снова подмигнула.

— Ты тоже этому не поверишь. — Пианино заиграло громче, и освещение в зале сделалось приглушеннее. — Очень хорошо, ты пришел как раз вовремя, чтобы увидеть наше новое приобретение.

Он оглядел погруженный в полутьму зал и с удивлением увидел, что свободных мест в нем не было.

— Да у тебя полный сбор, — сказал он.

— Верно, и это только ее первый вечер, — заметила Молли.

Ник покончил с пивом и поставил кружку на стойку бара.

— Я так думаю, что лучше помогу Чарли с разгрузкой, а то придется проторчать в городе всю ночь. — Он пожал Молли руку. — Спасибо за пиво.

— Добро пожаловать. Ник! — окликнула она его, когда тот был уже в дверях.

Он оглянулся.

— Что?

— Разве ты не хочешь увидеть нашу новую певицу?

Ник заморгал глазами, вспомнив, как он принял Саманту за девушку из салуна.

— Нет, Молли, — сказал он решительно. — Я сыт твоими певичками до конца жизни.

Дверь за ним захлопнулась в тот момент, когда негромкий, глуховатый грудной голос запел:

Я честной девушкой была, пока он не пришел.Он так ходил вокруг меня и пел так хорошо,Он пылко клялся мне в любви — и сердце мне разбил.Потом, смеясь, уехал прочь и про меня забыл.

Ник, у которого настроение благодаря ужину и пиву несколько улучшилось, зашагал по тротуару по направлению к магазину. Приятно было снова увидеть Молли. Он улыбнулся. По крайней мере ей не грозит разорение от того, что он бросил пить. Даже наоборот, похоже, ее дела идут лучше, чем прежде. Ник шел, напевая привязавшуюся мелодию услышанной песни. Может, ему стоило остаться ненадолго? У певицы приятный голос.

Внезапно глаза у Ника широко раскрылись. Он замер, не в силах пошевелиться.

— Но это же голос… — Он затаил дыхание, пытаясь уловить звуки, которые доносил до него легкий ветерок. — Нет, такого не может быть! — пробормотал он и затряс головой. И все-таки… Ник резко повернул назад и, громко стуча по тротуару ботинками, побежал к салуну.

Глава 21

Звуки музыки словно оплели Ника шелковыми путами, голос певицы завораживал и манил его. Сердце его стучало, как кузнечный молот. Ник приоткрыл вращающуюся дверь и заглянул внутрь прокуренного зала. На небольшом возвышении он различил стройную фигурку.

— Проклятие, я не могу разобрать, — пробормотал Ник.

— «Он пылко клялся мне в любви и сердце мне разбил», — пела девушка, прикрывая черным кружевным платком глаза.

Ник вошел в зал и стал протискиваться сквозь толпу, пытаясь рассмотреть лицо певицы. У него пересохло во рту, когда он увидел, что глаза всех были устремлены на соблазнительную фигурку девушки, одетую в весьма открытое атласное платье красного цвета. Ее белоснежные груди трепетали во время пения и грозили вырваться на волю из декольте при каждом вдохе. Юбка была скандально короткой, она едва прикрывала ее аппетитную попку. Длинные стройные ноги, затянутые в черные чулки, ритмично раскачивались, приковывая к себе внимание всех мужчин. Воздух, казалось, был наэлектризован.

— «Потом, смеясь, уехал прочь и про меня забыл», — с надрывом пела девушка, и в ее голосе можно было уловить сдерживаемые рыдания. Закончив петь, она опустила платочек.

— Тысяча чертей! — ахнул Ник и подскочил так, словно его огрели палкой. Затем попытался подойти поближе к возвышению, но его ботинки словно приклеились к полу.

Лицо певицы просветлело, видимо, она почувствовала себя увереннее, когда тишину взорвали бурные аплодисменты и возгласы одобрения. С кокетливой улыбкой она прикоснулась пальцами к юбке и бросила кружевной платочек в толпу.

— Однако! — Глаза Ника готовы были выскочить из орбит. На помосте стояла, одетая в платье, которое едва ли способно было прикрыть нижнее белье, его сбежавшая заблудшая жена. — Саманта! — ахнул он. Неудивительно, что он не мог ее найти. Ему и в голову не приходило искать ее в салуне.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отважный спаситель - Мэри Рич.
Комментарии