Категории
Самые читаемые

Новый враг - Катя Брандис

Читать онлайн Новый враг - Катя Брандис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 74
Перейти на страницу:
рака-отшельника – наверное, чтобы занимал меньше места. Кроме него прибыли ещё несколько старшеклассников.

– Нам пришлось оставить телефоны в школе, чтобы по ним не определили наше местоположение, – сказала Юна. – Правда, жесть?

Караг, Тикаани, Холли и Брэндон даже обняли меня.

– Некоторые из ваших ребят с нами не захотели, и вот Нокс, например, поплыл к рифу, – сказал Караг, а Холли-белка взволнованно встала на его плече на задние лапки:

– Алан Дорн – ГНИЛОЙ ОРЕХ. Поднимите РУКУ, кто тоже так считает!

Все вскинули руки, как в танцевальном видео на «Ютьюбе», а я вышел на причал, высматривая самую важную девочку во Вселенной.

В воде у причала теснились акулы (Ральф и Кармен), морской лев и скат с тёмной спиной и светлым брюхом.

– Финни, а ты почему не у родителей? – удивился я.

– Потому что мой папа с несколькими коллегами охраняет «Голубой риф». Он разрешил мне отправиться сюда. Правда, круто?

– Очень круто, – ответил я.

Вон они – Шари и её друзья-дельфины! Когда я ничком бросился на причал и опустил руки в воду, образовалась пробка – все одновременно хотели со мной поздороваться. Наконец Шари протиснулась вперёд и с радостным визгом бросилась ко мне в объятия – её светло-серый спинной плавник коснулся моего лица:

– Тьяго, у тебя всё хорошо? Я так по тебе скучала!

– Сейчас мне очень хорошо, – сказал я, гладя её гладкую дельфинью кожу. – Если бы ты знала, как я по ТЕБЕ скучал…

Нас прервал хриплый клич хищной птицы. С удивлением запрокинув голову, мы увидели чёрно-белые крылья орлана-белохвоста. Он что-то нёс в когтях. Неужели это…

Бинго – это оказался Рокет-крыса.

– Мы подумали, что вам не помешает помощь, – сказал он, отряхиваясь и разглаживая усы передними лапками. – Мисс Уайт, давайте я первым подежурю? На крысу в таком захудалом месте никто внимания не обратит. А я-то думал, Ки-Уэст – элитный квартал…

– Не весь, – ответила мисс Уайт. – Да, подежурь, пожалуйста.

Рокет отдал честь – в крысином обличье это выглядело очень забавно, – и посеменил за угол. Его бабушка, величавый орлан-белохвост, объявила:

– А я буду патрулировать с воздуха. Посмотрю, нет ли чего подозрительного.

Кое-как устроившись на складе, мы замерли в напряжённом ожидании.

Джек Кристалл всё время кому-то звонил. Немного погодя он сообщил нам новости:

– Люди Алана Дорна пришли к школе и ворвались на территорию, но отец Финни помешал им проникнуть в главное здание и дал понять, что учеников там нет. Поэтому они поехали дальше.

– В какую сторону? – озабоченно спросил Фаррин Гарсия.

Наш молодой широкоплечий светловолосый директор посмотрел на него:

– По хайвею US 1 на юго-запад. Если они не свернут, то приедут прямо сюда.

Волоски у меня на руках встали дыбом:

– Они могли как-то узнать, что мы здесь?

Мисс Уайт пожала плечами, и я понял, что́ она имеет в виду. Всё возможно. Достаточно, чтобы поблизости оказался вражеский оборотень-муха и подслушал телефонный разговор Джека Кристалла.

Но пока нам оставалось только ждать. Фаррин Гарсия созвонился со службой безопасности Совета и направил нескольких человек, отряженных для захвата Леннокс, в нашу сторону. Если противники из Калифорнии сюда заявятся, нам срочно понадобится помощь.

– Вы знаете, где сейчас Леннокс? – спросил Фаррин в трубку. – А, где-то на своей яхте. Может, она узнала, что её люди сознались? Тогда она улизнула, и нам никак не упрятать её в «Солнечные луга».

– Как же так, – прошептал Ной, в человеческом обличье растянувшийся рядом с нами. – Она должна понести наказание – за то, что втянула наших ребят в криминальные дела!

Блю рьяно закивала; мы хорошо помнили, как Леннокс вынудила её заниматься контрабандой.

– И за то зло, которое она причинила дельфинам во Флоридском заливе… И тебе, Тьяго, и стольким животным во время акульих боёв! – горячо добавила Шари. Её волосы ещё не высохли после превращения.

Мистер Гарсия услышал наш разговор.

– Мы её ещё достанем, – успокоил он нас. – Двое сотрудников Совета дежурят возле её дома – если Леннокс вернётся, мы об этом узнаем. Ещё три человека направляются к нам.

Некоторое время ничего не происходило, не считая стрекота вертолёта. Я настороженно запрокинул голову, но стрекот вскоре стих вдали. Наверное, ложная тревога: здесь полно вертолётов. Мы говорили о Леннокс, о моём исключении из школы и о происшествии в пресном пруду. Крис с Ноем играли в карты с Холли – она их разгромила наголову. Юна с Оливией пытались читать друг у друга по линиям рук.

Вскоре прибыло подкрепление. Сначала явились трое сотрудников службы безопасности Совета – двое тренированных мужчин и темнокожая женщина крепкого телосложения с короткими волосами, выкрашенными в белый цвет. По их виду сразу понятно – с ними шутки плохи.

– Джесси Паркс, – представилась женщина. – А ты Тьяго, да? Фаррин о тебе рассказывал. Вот не повезло, что те ребята заманили тебя в ловушку.

– Э… да, – смущённо пробормотал я.

Почти одновременно прибыл отец Финни Ник Грейсон – высокий мужчина с оттопыренными ушами и выступающим кадыком. Теперь он знал о существовании лесных и морских оборотней; Финни мне рассказывала, что он даже поддерживает связь с Советом. Грейсон приветливо мне кивнул и больше не обращал на нас внимания, потому что Финни бросилась к нему в объятия:

– Папа! Спасибо, что защитил нашу школу!

– Не за что, – улыбнулся мистер Грейсон. – Я ведь хочу, чтобы ты продолжала учиться.

Когда мы впустили подкрепление, я воспользовался случаем выглянуть наружу – и увидел, как к нам пикирует орлан-белохвост:

– В порту Ки-Уэста швартуется яхта Лидии Леннокс – Элла и мистер Биттергрин тоже на борту! А ещё эти двое мальчишек из вашей школы – Токо и Барри.

Мы озадаченно и встревоженно переглянулись. Может, это совпадение, что не только мы с Джонни решили отдохнуть в воскресенье в Ки-Уэсте?

Фаррин подхватил свою куртку, махнул сотрудникам службы безопасности Совета, мисс Уайт и мистеру Грейсону:

– Выдвигаемся. Пора её арестовать.

Расплата

Мисс Уайт и мистер Кристалл обнялись и поцеловались на прощание, не заботясь о том, что за ними все наблюдают. Пока они отвлеклись, я спросил Фаррина Гарсию:

– Можно мне с вами?

Он помедлил с ответом:

– Вообще-то я планировал, что ты поможешь защитить учеников здесь, в укрытии.

– Потом помогу! Пожалуйста! – Я ужасно хотел присутствовать при аресте своего заклятого врага – за последние месяцы она причинила мне и «Голубому рифу» столько зла. Если бы не двоюродный брат тигриц-близнецов, наш бой в Эверглейдсе наверняка закончился

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новый враг - Катя Брандис.
Комментарии