Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин

Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин

Читать онлайн Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 106
Перейти на страницу:

— Зря ты ей сказал, — качнул головой китаец. — Например, я не думаю, что Джордж сделал это из-за алмаза. Он ее любит.

— И в то же время спит с другими сейчас во Франции, — усмехнулся Вепрь. — И ответь мне, мудрый китаец, что он вообще делает в Париже? Или где он сейчас?

— Не задавай вопросов, когда ответ знаешь сам, — улыбнулся Воин. — Иначе сам начнешь сомневаться.

— Значит, Слепому нужен алмаз, — расхаживая по комнате, бормотала Маргарет. — Из-за чего он помог мне?! — громко и довольно зло спросила она. — Любовь! — Она издевательски засмеялась. — Значит, тебе нужен камушек бессмертия, — криво улыбаясь, прошептала Маргарет. — Ты получишь бессмертие, гад! — снова заорала она.

* * *

— Что-то мне не нравится это, — кивнул на дверь комнаты, из которой раздавался голос, Вепрь. — Она же бешеная и запросто может…

— Перегорит, — усмехнулся вошедший мулат. — Слепой приедет завтра, — сообщил он. — Он просил сказать тебе, Марго, — повысил голос мулат, — что кое-что сумел выяснить о Койоте! Так что завтра вы можете увидеться с немцем! А о немке ничего!

— Ему алмаз нужен, а не я! — раздался из-за двери разъяренный женский голос. — А вы, — дверь распахнулась от удара ногой, — тоже…

— Алмаз мы могли бы найти и без тебя, — усмехнулся мулат. — Ведь все было известно, но главное — найти Койота. Так что…

От удара ноги Маргарет в пах, взвыв, мулат осел. Скрючившись, шумно выдохнул.

— Приедет Слепой, с ним и разбирайся, — отступив на два шага, усмехнулся Вепрь.

— Я разберусь, — многообещающе проговорила Маргарет.

— Я не верю, что Койот погиб, — усмехнулась Берта. — Не тот он человек, чтобы вот так просто подставиться. Он жив, — уверенно проговорила она. — И алмаз где-то лежит, — кивнула она. — Не было времени у Койота прятать алмаз, — пояснила она свои слова. — Он местность не знает, и не мог он просто…

— Надо брать его, — перебил ее Арнольд. — И узнавать. Но где и как? — пожав плечами, покачал он головой. — К тому же, например, я думаю, что он все-таки погиб. И знаешь что, — засмеялся он, — давай поговорим об этом завтра. А сейчас я хочу тебя, — обняв ее, улыбнулся Арнольд.

Берта обвила его шею руками.

Остановив машину, Фана, открыв дверцу, вышла. Присев, качнула головой.

— Этого еще не хватало, — увидев спущенное переднее левое колесо, недовольно пробормотала она. Пультом открыла ворота гаража. — Завтра с утра сделают, — решила она.

Она заехала в гараж, и сразу ворота начали закрываться. Темный силуэт человека, отделившись от подножия стены, успел закатиться в гараж. Ворота закрылись. Дважды прозвучал звуковой сигнал о том, что ворота закрыты. В гараже включился свет. Фана, открыв дверцу, вышла. В этот момент ее горло обхватила рука подскочившего сзади человека, а короткий удар ладонью по солнечному сплетению лишил возможности сопротивляться и кричать. Человек в черном спортивном костюме и маске нанес рубящий несильный удар по шее женщины. Положил ее на пол гаража и, открыв дверцу машины, начал обыскивать салон. Взвесил на руке небольшой пистолет. Усмехнулся. Открыв ее сумку, вытащил документы и пачку евро. Вылез из машины и присел рядом с приглушенно застонавшей Фаной. Она, выдохнув воздух, открыла глаза и зажмурилась.

— Это я, — услышала Фана голос на плохом английском. — А ты думала, угрохали меня, — уже по-немецки продолжил Койот. — Короче, вот что, крошка. Я могу свернуть твою чудную голову прямо сейчас, но могу и не делать этого. Выбирай! — усмехнулся он. — Малейший писк, убью сразу, — предупредил Отто.

— Чего ты хочешь? — прошептала Фана.

— Кто в доме? — поинтересовался Койот.

— Горничная и садовник, — испуганно ответила побледневшая Фана. — Он с утра будет…

— Вот что, — спокойно перебил ее Отто. — Я твой бойфренд… Кстати, у тебя есть парень?

— Я с ним рассталась месяц назад, — прошептала Фана.

— А ты кто по национальности? — прикурив, выпустил дым ей в лицо Отто.

— Еврейка по папе, — откашлявшись, ответила Фана. — Ирландка по маме. Не убивай меня, — попросила она, — я сделаю все, что ты хочешь…

— Можно сделать так, — прервал ее он, — чтобы меня не видели ни служанка, ни садовник?

— Разумеется, — быстро ответила Фана. — Если я не позову, Ираида не войдет. Садовник у себя…

— Богато живешь, — хмыкнул Койот. — А какого черта воюешь?

— Моего дедушку убили английские солдаты, — ответила Фана.

— Месть — это занятие, достойное уважения, — усмехнулся Отто. — Пошли. И предупреждаю, малейшее неповиновение — и вы все трупы. Так что не делай глупостей. Не стоит, — улыбнулся он.

— Не буду, — испуганно заверила она. — Сейчас иди за мной… — Вздохнув, она попыталась подняться, но не смогла.

— Подожди еще пару минут, — усмехнулся Койот. — Голова пройдет, и встанешь. Ты знаешь, кто взорвал автобус?

— Дэн, — выдохнула Фана.

— Он?..

— Он знал, что я повезу…

— Нет, — качнул головой Койот, — автобус подорвал кто-то напротив остановки или, может быть…

— Дэн, — повторно назвала она имя.

— Как на него выйти? — спросил Отто. — Кстати, Морис не думает покинуть Лондон? А то где потом искать его? И просвети варвара, — подмигнул он Фане, — почему вы решили убрать меня?

— Во-первых, акция, — вздохнула она, — доказывающая, что ИРА борется. Во-вторых, опасение, что нас будут подозревать в связи с опасным международным преступником, коим ты являешься. В прессе и по телевидению и так уже не раз говорили, что нападение организовано твоими людьми… А так как мы только возрождаем борьбу за освобождение части Ирландии, находившейся под…

— А почему остальная Ирландия, ну… государство не протестует? — перебил ее Койот. — И те, кто живет под английским флагом, тоже не ропщут. А вы, значит, умнее всех и мечтаете восстановить историческую справедливость. Да ничего у вас не выйдет! — качнул он головой. — Просто вы себя нашли в этом, и все. Вы, короче, ничем не отличаетесь от меня, — усмехнулся Отто. — Даже хуже. Убиваете во имя свободы ирландской части, которая английская. А я по заказу, — кивнул он. — Взрываете всех, кто в автобусе. А если там эти самые ирландцы, за свободу которых вы вроде как боретесь? Вам же кто-то платит, — уверенно заявил он. — А вы стреляете и взрываете. В войну играете, — махнул он рукой. — Да вы просто банда молодых придурков. За что вы меня хотели на тот свет отправить? — зло поинтересовался он. — Я вашего Мориса из автобуса тюремного выволок. Время вам предоставил, а то бы…

— Но почему все страны, даже маленькие, обретали независимость? — вспыльчиво спросила Фана. — Теперь Германия объединилась, СССР распался, и все страны, которые были под игом России, получили независимость. И мы будем продолжать борьбу, — гордо заявила она. — И после нас на наше место придут другие…

— Как говорят в России, — усмехнулся Койот, — бей своих, чтобы чужие боялись. «Талибан». «Аль-Каида». Те рвут мечети с молящимися Аллаху людьми и заявляют, что ведут борьбу за Аллаха. Да никто уже не преследует другой народ за веру. Вообще хватит, — остановился он. — Я не силен в спорах и политике. Вы пытались меня угрохать. В каком-то смысле спасибо вам, — усмехнулся он. — Пока проведут экспертизу и поймут, что меня в автобусе не было, я могу относительно спокойно передвигаться по миру. Но вы пытались убить меня. И поэтому я отомщу, — кивнул Отто.

— Ты меня убьешь? — посмотрела она ему в глаза.

— Нет, — качнул он головой. — Решение принимала не ты. Ты знала, что меня хотят…

— Я узнала это от Дэна, — проговорила она. — Он позвонил и сказал, чтобы я не ехала на автобусе. Собственно, я поняла, потому что…

— А почему не сказала? — перебил ее Отто. Она опустила голову. — Впрочем, я бы тоже не сказал, — усмехнулся Койот. — Ну, как себя чувствуешь? — спросил он. — Идти сможешь?

— Это работа Койота, — уверенно проговорил по-английски с европейским акцентом приземистый плешивый мужчина в джинсах. — Он убивает так. Койот жив, — заявил он. — Секунду, коллега, — усмехнулся мускулистый молодой детектив-англичанин. — Так убивают во всем мире. А начали в Корее, — уточнил он.

— По непонятным вам причинам погибли трое молодых людей, — загнул указательный палец немец. — А в квартире больной матери Милоша найден его труп.

— И что? — усмехнулся плотный офицер полиции. — В этом мире…

— Ивач сидел в тюрьме с Койотом, — перебил его немец. — И Койот отсиживался здесь, — кивнул он.

— Не обнаружено ни одного отпечатка, — заявил мускулистый. — В любом случае Койот бы оставил пальцы…

— Он в местах, где бывает недолго, носит медицинские перчатки, — сообщил немец. — Койот жив, — повторил он.

— Экспертиза покажет, — несогласно проговорил офицер полиции. — Но мы уверены, что Торман погиб. А что думает Интерпол? — спросил он курившего сигару седоволосого рослого мужчину.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин.
Комментарии