Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Тень моей любви - Дебора Смит

Тень моей любви - Дебора Смит

Читать онлайн Тень моей любви - Дебора Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:

Ему пришлось нести меня по лестнице, но в конце концов мы забрались, куда хотели. Я села на кучу сена, он стоял, прислонившись к дверному косяку, и смотрел на Даншинног под ночным небом.

– Вид не изменился, – голос его был совсем грустным.

– Неправда. Все изменилось. Из-за тебя.

– Я воспитал Мэттью. Кормил, одевал, дал образование. Я привез его сюда – и все. Будто меня вообще никогда и не было.

– Нет, подожди. Дай всем разобраться, опомниться.

– Ты не можешь изменить их отношения ко мне, – устало сказал он. – Я не сомневаюсь в том, что поступил правильно, привезя Мэттью сюда. Он нужен им. Со мной они не хотят иметь дело, но он им нужен. Ясно, что он сейчас там, где ему следует быть. Он понял, что его отец на самом деле не бросил его. Это сильное лекарство.

– Ты, ты – его отец.

– Нет. И никогда им не был. Иногда я вроде бы забываю об этом, но это все время у меня где-то там, в подсознании.

– Ты боишься, что он будет обвинять тебя? Но ты же не знал, что Джош ищет его. Мэттью не может тебя винить.

Он подошел, присел на корточки и взял мои руки в свои.

– Мне бы хотелось верить в это так, как веришь ты. – Он поцеловал мои ладони и приложил к своим щекам.

Я поцеловала его.

– Ты так измучился, что сам не знаешь, чего хочешь.

Он положил голову мне на колени, я перебирала его волосы. Мы услышали шаги на лестнице. Роан встал.

Джош, перешагнув через кучи сена, возник в дверном проеме. Оба силуэта – его и Роана – четко вырисовывались на фоне звездного неба.

– Роан, я бы хотел сказать кое-что, до того как ты вытолкаешь меня отсюда, – громко заявил он. – Боюсь только, что сестричка, не пролив и слезинки, толкнет меня в спину.

– Ты прав, черт побери, – зло бросила я. – Ты что, шутить сюда пришел?

– Да нет. Хочу просто немного разрядить обстановку.

– Прекрати. Ты во всем политик-говноед. Мне часто приходилось брать интервью у таких, как ты. Одна пустая болтовня.

– Хватит, сестра, – Джош понемногу свирепел.

– Хватит? А чего бы ты хотел? Чтобы мы плясали от радости и гордились тобой, поскольку ты нашел в себе мужество признать своего собственного сына после того, как Роан двадцать лет заботился о нем. А почему бы и не признать – славный парень, доктор, уже женат. Забот никаких, а почета сколько угодно. – Я никак не могла говорить об этом спокойно.

– Я ничего не прошу для себя. Роан, я отдаю тебе должное и знаю, что никогда не сумею отблагодарить тебя.

Роан повернулся к нему. В его позе было что-то угрожающее.

– Я не нуждаюсь в твоей благодарности. Мне нужны ответы. Скажи, почему ты так обошелся с Сэлли? Я не имею в виду физиологию.

Джош, опустив голову и сунув руки в карманы, прислонился к дверному косяку. Он молча смотрел в черное небо.

– Сестренка, помнишь ночь, когда я вернулся из армии? Когда вы приехали встречать меня в аэропорт?

Да, я помнила, как папа нес меня на плечах, Мэлони вокруг и то, что мы среди ночи были полностью одеты. Я была очень горда – мама дала мне красную розу на длинном стебле, чтобы я вручила ее Джошу, папа срезал с нее перочинным ножом шипы. Я была так возбуждена, что махала ей всем, мимо кого мы проходили. Я так гордилась Джошем. Мы все гордились им.

– Когда я выходил из самолета, – продолжал Джош – один из летевших со мной пассажиров вдруг спросил меня, был ли я во Вьетнаме. Когда я сказал, что был, он плюнул в меня. Назвал убийцей.

– И что сделал ты?

– Стер плевок с куртки, чтобы не заметили.

– О, Джош!

– Я уважаю тебя за то, что ты всегда поддерживала Роана. Мне стыдно признаться, но после того, как он убил своего отца, я был в числе тех, кто считал, что ему будет лучше пожить в другом месте. Я не хотел, чтобы на него плевали. А теперь, похоже, он намерен плюнуть в меня.

– Я здесь не для того, чтобы слушать твои слезливые истории, – сказал Роан. – Тебя не поняли люди, и поэтому ты так подло обращался с Сэлли. Ты это хочешь сказать?

– Я вообще не знал, как жить дальше, – голос Джоша был глухим и низким. – Я не мог ни с кем говорить о Вьетнаме, о том, что видел, что делал там. У меня появились привычки, которыми я отнюдь не гордился, по ночам мне снились кошмары… Когда я вернулся домой, все думали, что у меня будет девушка, одна из тех, с кем я встречался в школе. А я даже не мог думать об этом. Правда, недолго. А Сэлли… с ней казалось все так просто. Но через какое-то время у меня в голове стало проясняться. Однажды, взглянув ей в глаза, я увидел в них ненависть. Презрение. Как у девушек в Сайгоне. Вот тогда я понял, что живу здесь все той же безобразной жизнью, которую и называть-то следовало как-нибудь по-другому. Я должен был взять жизнь в свои руки, должен найти себе место в ней. Я должен был забыть.

Я огрызнулась.

– Мог бы придумать что-нибудь получше, чем забыть собственного сына.

Джош резко повернулся ко мне.

– Послушай, сестренка. Вначале я и в мыслях не держал, что он мой. Я был осторожен с Сэлли. Все говорили, что он сын Пита. А потом, у Сэлли были и другие… – Джош остановился. – Я говорил себе, что он мог быть сыном Большого Роана.

– Хотел бы я, чтобы это было так, – произнес вдруг Роан. – Тогда он был бы мне сводным братом. У нас было бы кровное родство, и мне не пришлось бы прятать его. Я мог бы тогда давно привезти его сюда. Мог бы сказать Клер, и Клер и я…

Джош кивнул.

– Понимаю, что ты хочешь сказать, Роан. Если бы он был твоим братом, ты мог бы нас всех послать к черту. И послал бы.

– Конечно.

Я наклонилась вперед.

– Но ты ведь понял, что Мэттью твой сын, тогда, на мосту Делани, понял окончательно.

– Да, понял, сестричка. Я слишком долго размышлял, что это будет значить для семьи. Для меня самого. Чертовски долго размышлял, – добавил он саркастически. – Я все-таки сказал родителям. Сам сказал. Но уже после того, как все буквально сошли с ума в то лето. Большой Роан… Дейзи Макклендон, орущая всякую чушь… и Сэлли с Мэттью уже исчезли.

– К счастью для тебя, – я была непримирима.

Джош закричал:

– С тех пор, черт побери, не прошло и дня, чтобы я не думал о нем. Где он? Что с ним? Сыт ли он, здоров, в тюрьме или умер?

– Бог мой! – завопила я в ответ. – Двадцать лет я мучилась, задавая себе те же вопросы о Роане. Я рада, что ты знаешь, каково это.

Руки Джоша бессильно упали.

– Я не мог взглянуть на Аманду, не вспомнив о Мэттью.

– Что ты теперь ей скажешь?

– Что у нее есть сводный брат. Потрясный брат. Что неважно, как он появился на свет, – он член нашей семьи, и все мы будем любить его. – Джош медленно двинулся к Роану. – И что мы сделаем все, что в наших силах, чтобы убедить его остаться в Дандерри.

Роан оставался совершенно спокойным. Я знала цену этому смертельному спокойствию.

– Ты, конечно, можешь этого не принимать во внимание, но у него есть друзья на Западном побережье, – наконец произнес он очень сдержанно. – Это его пристань. Сомневаюсь, чтобы он так круто изменил свои планы.

– Я был бы тебе весьма признателен, если бы ты не пытался повлиять на него.

– Не смей! – закричала я срывающимся от ярости голосом. – Не смей обращаться с ним, как с посыльным. Ты что думаешь, теперь его работа выполнена, и все мы будем просто веселиться? А он пусть катится куда подальше.

– Я не это имел в виду, черт побери, сестра. Роан должен найти себе новое место в жизни, как я, когда вернулся из армии. Я хочу, чтобы он сумел понять это.

– Я не нуждаюсь в твоем разрешении, – сказал Роан.

– Черт побери! Тебе здесь рады. Ты не хочешь поверить, но это так. Попроси Клер выйти за тебя замуж. Устраивайся. Ты будешь рядом с Мэттью. Будь для го тем, кем был раньше. Но пойми, что мы должны договориться. Ты ведь знал, что я его отец. Для тебя это давно не новость, так прими это как данность. – Джош постучал Роана пальцем по груди. – Не ты, я его отец!

Роан сжал кулаки. Джош выпятил вперед подбородок, и они молча уставились друг на друга. Я поднялась на ноги и крепко ухватила брата за мясистое плечо. Роан подхватил меня, притянул к себе и держал в объятьях, не позволяя броситься на Джоша.

– Угрожаешь, большой брат? Угрожай тогда мне, – выкрикивала я в бешенстве.

– Клер, ради бога, – вздохнул Джош.

– Давай, ну давай же!

– Ты знал? – услышали мы голос Мэттью. Джош, Роан и я быстро повернулись. Мэттью поднялся на сеновал и остановился между грудами сена. – Я не собирался шпионить, – сказал он сдавленно. – Вы так кричали, что слышно было за милю.

Сердце у меня оборвалось. Мэттью подошел и встал напротив Роана, лицом к нему. Я отодвинулась, но с тревогой наблюдала за ним.

Мэттью пристально посмотрел на Роана.

– Ты знал, что мой отец – Джош Мэлони, – голос его дрожал. – Ты знал об этом, когда я был еще ребенком, но не сказал мне. Как ты мог так обманывать меня?

Роан схватил его за плечи.

– Послушай. Я думал о твоей безопасности. Кто знал, что ждало нас здесь?

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень моей любви - Дебора Смит.
Комментарии