Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Превратности судьбы - Аманда Квик

Превратности судьбы - Аманда Квик

Читать онлайн Превратности судьбы - Аманда Квик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 78
Перейти на страницу:

— Это была богатая, очень известная семья. И у них, наверное, было много слуг.

— Не так уж много, — ответила Вирджиния. — Насколько я успела заметить, лорд и леди Холлистер держали на удивление малочисленный штат прислуги для такого большого дома. А те слуги, которые у них все-таки имелись, куда-то исчезли.

— Но у них ведь была экономка?

— Да, была. Она впустила меня в дом, когда я туда пришла на сеанс.

— Мадам, мир тех, кто служит в великосветских домах, очень тесен. И я, возможно, сумела бы отыскать для вас экономку Холлистеров.

Глава 36

Когда он очнулся от сна, его приветствовали бледный свет дождливого утра и ощущение живительной энергии Вирджинии. Открыв глаза, Оуэн уставился в незнакомый потолок. Он лежал на постели, однако был совершенно уверен, что постель — не его собственная.

— Вам уже давно следовало бы проснуться, — сказала Вирджиния. — Ваши родственники внизу очень волнуются.

Оуэн повернул голову на подушке и увидел Вирджинию, стоящую у двери. Она была в простеньком домашнем платье, а волосы были заколоты на затылке. В руке же она держала чашку с кофе.

— Вирджиния, вы?.. — Оуэн сел на кровати и начал откидывать одеяло. Потом вспомнил, что обнажен до пояса. Взглянув вниз, он увидел, что ниже пояса на нем только исподнее. Он быстро натянул на себя одеяло и с удивлением воззрился на занавеси, обои и туалетный столик — все в женском вкусе. — Так это — ваша спальня?

— Да. До моего дома было гораздо ближе, поэтому мы принесли вас сюда. Так удобнее. — Вирджиния вошла в спальню и поставила чашку на ночной столик. Одарив Оуэна сияющей улыбкой, спросила: — Как вы себя чувствуете?

Он ненадолго задумался.

— Кажется, все в порядке. — Осторожно попробовав свои сверхчувственные способности, он испытал огромное облегчение, когда понял, что его психический дар так же силен, как и прежде. — Да, все в полном порядке.

— Отлично! — обрадовалась Вирджиния. — Миссис Крофтон готовит завтрак. Думаю, вам следует умыться, одеться и спуститься к нам.

Оуэн осмотрелся:

— А где моя одежда?

— Вашу одежду Тони выбросил. Там было слишком много крови. Рано утром он отправился к вам домой принес все чистое.

Оуэн поморщился. Вирджинии пришлось увидеть его с ног до головы перемазанного в крови человека, которого он убил. Вероятно, отталкивающее было зрелище.

— Понимаю, — сказал он со вздохом.

— Вы найдете все необходимое в гардеробе. Рядом дверь в ванную. — Она повернулась, собираясь уходить.

— Вирджиния, — тихо позвал Оуэн.

Она остановилась, обернулась.

— Слушаю.

— Вы спасли меня этой ночью.

— Нет, — возразила она. — Вы очень сильный человек. Просто вам требовалось время, чтобы оправиться от губительного воздействия зеркала.

— Не верится, что проклятая вещица обладает такой силой.

— Это не просто зеркало, а оружие алхимика. Шарлотта и Ник выяснили кое-что о его происхождении. Когда спуститесь вниз, они вам все расскажут.

Завернувшись в простыню, Оуэн пересек спальню и стал перед Вирджинией.

— Как бы то ни было, я сохранил свой дар в целости лишь благодаря вам.

— Нет-нет. Я чувствовала в вас силу, даже когда вы лежали без сознания. Я знала, что вы выздоровеете.

— Потому что я цеплялся за вас. — Приподняв ее подбородок, он нежно коснулся поцелуем ее губ. — Между нами есть связь, Вирджиния. Признайте это.

— Вероятно, мы можем чувствовать друг друга на психическом уровне.

— Да, конечно, можем. — Он поцеловал ее в лоб.

— И в этом нет ничего странного, если подумать, — сказка Вирджиния. Она наморщила лоб — как ученица над сложной задачкой по математике. — Ведь мы оба наделены сильным талантом, и мы были близки. Страсть — могучая сила. Она генерирует много энергии.

— Да, действительно. — Оуэн поцеловал ее в нос.

А она вдруг резко развернулась и, взметнув ворох юбок, выбежала из комнаты.

Ему до смешного приятно было видеть ее замешательство. Это совершенно не походило на Вирджинию. Обычно ее не так-то легко смутить, а сейчас… «Что ж, это хорошее предзнаменование», — сказал себе Оуэн.

Через некоторое время он вошел в столовую — и замер. Перед ним было целое сборище! Вирджиния и Шарлотта сидели за столом, и перед каждой стояла тарелка с омлетом, тостами и копченым лососем. Обе читали утренние газеты.

— Леди, вы сегодня просто восхитительны, — сказал Оуэн.

Вирджиния оторвалась от выпуска «Флайинг интеллидженсер». Критически оглядела его и, казалось, осталась довольна.

— Доброе утро, сэр.

Шарлотта же улыбнулась и проговорила:

— Как приятно видеть вас в добром здравии после столь тяжелого испытания, сэр.

— Думаю, что стану еще краше после того, как позавтракаю, — ответил Оуэн.

Ник, Мэтт и Тони толпились возле буфета, и все они накладывали себе на тарелки щедрые порции.

— Вы проснулись как раз вовремя, — заметил Ник. На его тарелке высилась гора омлета. — Ночка выдалась длинная, и никто из нас толком не спал — благодаря вам. Так что мы решили завтракать без вас.

— Я тронут, — проворчал Оуэн. Он вдруг понял, что ужасно голоден. Взяв себе тарелку, он изучил содержимое сервировочных подносов. — Но какого черта вы делаете в этом доме в столь ранний час?

— Мы провели ночь здесь, — ответил Ник.

Дверь между кухней и столовой открылась, и на пороге возникла миссис Крофтон с кофейником в руке. При виде Оуэна экономка сделала большие глаза. Но явно была довольна встречей.

— О, значит, вы уже проснулись, сэр! — воскликнул миссис Крофтон. — И вид у вас вполне здоровый, как и предсказывала мисс Дин. — Она поставила кофейник настол. — Пойду, принесу еще картошки.

Миссис Крофтон поспешно удалилась на кухню. Оуэнже понял, что экономка прекрасно осведомлена обо всем, что произошло ночью. Он взглянул на Вирджинию, и та сказала:

— От нее ничего не утаишь. — И она снова занялась газетой.

Оуэн повернулся к Нику и спросил:

— Вы все здесь ночевали?

— Да, все, — ответил кузен.

— Наверное, было тесновато?

— Устроились кое-как! — весело откликнулся Ник. — Хотели убедиться, что вы не выкинете чего-нибудь мелодраматического, если вдруг проснетесь среди ночи и обнаружите, что зеркало на время поджарило вашу сверхчувственность. Попробуйте лосося! Он просто великолепен.

Оуэн взял одну из больших серебряных вилок.

— Разве я когда-нибудь вел себя как герой мелодрамы?

— Сейчас впервые в жизни, — ответил Ник. Он откусил кусочек тоста.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Превратности судьбы - Аманда Квик.
Комментарии