Глаза Сатаны - Константин Волошин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошую мысль не грех и послушать, капитан. Говори.
— Мы опередили остальные суда миль на шесть, не меньше. И вот с какой задумкой я подхожу к Санта-Марте.
— Это интригует, капитан. Продолжай.
— Ветер слабый и суда раньше чем через час не подойдут. А за это время мы минуем город, высадим десант и запустим его в тыл. Когда суда подойдут, жители бросятся спасать самое ценное и потянутся на юг, за город.
— Кажется, улавливаю, капитан!
— Тем лучше, Барт. Мы будем перехватывать их, отбирать ценности, остальное пусть сами решают. Ну как мыслишка?
— Вроде подходящая, если так и получится на самом деле, — с сомнением ответил помощник. — Надо ещё принудить жителей бросить дома и пуститься за город.
— Это просто. В городе наверняка ходят слухи про английских пиратов. Мы слишком долго проторчали у Сан-Хуана. А мы, проходя, пальнём из двух пушек по городу. Это и побудит жителей собирать манатки. Пойдёт?
— Можно попробовать, Бен. Только боюсь, что звук выстрелов будет услышан на судах.
— Вряд ли, Барт. Ветер дуетсюда, расстояние достаточно большое. Не услышат, а если и так, то вряд ли поймут, что это такое. Рискнём?
— Хорошо! А что дальше?
— Что, не понимаешь? Дальшенам не по пути с эскадрой. Вряд ли нам с тобой перепадёт достаточно, а так мы снимем сливки — и до свидания!
— Ох и рискованно, Бен! Я сам на это не пошёл бы. Но с тобой…
— То-то, Барт! Иди поднимай людей, готовь десант. Пойдёшь с Солтом. Я останусь здесь с пятью-шестью матросами.
Матросы едва успели перекусить, как судно вошло в гавань и, не бросая якорей, сделало три выстрела из кулеврин. Ядра, было видно, ничего не разрушили, но этого и не добивались. Зато паника поднялась тотчас.
— Гляди, Барт, как забегали испанцы! — воскликнул капитан, передавая подзорную трубу помощнику. — Начало сделано!
«Миньон» плавно развернулся, используя усилившийся бриз, заскользил по тихим водам бухты к морю.
— Прижимаемся ближе к берегу! — приказал капитан рулевому. — Эй, бросай лот через каждые пять минут! Докладывать постоянно! На марсе, паруса видны? Как идут суда?
— Одно милях в четырёх, капитан. Немного даже дальше! Остальные на милю или две дальше!
— Следи за береговой линией! Смотри мели и рифы!
«Миньон» рискованно пробирался на запад, обошёл мыс и за ним вплотную приблизился к берегу.
— Приготовить шлюпки к спуску! — Капитан в рупор отдавал команды. — Пошли в шлюпки! Отваливай!
Матросы прытко занимали места на банках, быстро разобрали вёсла. И уже две шлюпки понеслись к берегу.
— Ребята, присматривайтесь, может скотину какую можно прихватить, — негромко приказал Солт. — Несколько мулов нам не помешают!
Не прошли и мили, как в небольшой деревеньке раздобыли мулов, погрузили оружие и налегке поспешили дальше.
Солнце уже припекало изрядно. Дождей не предвиделось, приходилось обливаться потом и ругаться от усталости, жары и начавшейся духоты.
С холма оглядели местность.
— Город в двух милях остался, — заметил Барт. Он осмотрелся в подзорную трубу, потом передал её Солту. Тот посмотрел, сказал довольно:
— Расчёт оказывается верным, Барт. Испанцы бегут. Надо поторопиться.
— Ребята, поспешим! Бегом вперёд! Погоняй мулов!
Матросы ускорили шаг, переходя часто на бег. Не успевая перекрыть дорогу, Солт закричал матросам:
— Шестеро матросов во главе с Томом — на мулов! Скачите к дороге, обстрелять обозы, заставить остановиться. Мы скоро подоспеем!
В полминуты мулы были свободны.
— Том, — закричал Ивась торопливо, — на мулах можно и двоим ехать! Мы выиграем в огне!
— Здорово, Джон! Давайте сюда! Оружие не забыть! Поехали! Погоняй!
Мулы, нахлёстанные и наколотые ножами, крупной рысью понеслись вниз к дороге. Их ещё не заметили, и это позволило матросам приблизиться на достаточное расстояние.
— Рассыпаться! Приготовиться к стрельбе! — Том спрыгнул с мула, приладил сошки, оглянулся и крикнул: Пали!
Прогрохотал залп, скатившись со склона холма. Матросы тут же бросились бегом вниз, орущие и размахивающие клинками.
Испанцы от ужаса заметались, несколько трупов и раненых уже лежали в жутких позах, истекая кровью. Женщины и детишки визжали в страхе. Обоз сбился в кучу. Покалеченные мулы бились в упряжках. Сумятица была полной. Никто не подумал организовать сопротивление, и англичане сбили всех в кучу. Долго пытались навести порядок и тишину.
Наконец испанцы немного успокоились. Барт быстро довёл им о своих требованиях, закончив свою речь словами:
— Сеньоры, прошу выполнять всё быстро, без проволочек и крика. Мои матросы сильно раздражены и могут не сдержать себя. Двух трупов с вас достаточно. Приступайте к сдаче денег и ценностей!
Матросы грубо обыскивали всех до младенцев, не доверяя несчастным. И каждый, у кого обнаруживали припрятанное, получал шпагой по ягодицам и спине, а женщин ощупывали, словно кур.
Всё время слышались стоны и не только раненых. Причитания и плач сопровождали изъятие ценностей, пока ничего больше не оставалось у ограбленных и униженных горожан.
— Ребята, мулов забрать с собой! — распорядился Барт. — Хватит им для детей пятерых с повозками. Уходим! До берега не менее часа быстрого хода!
Матросы по два человека уселись на животных и караван скорым шагом, с разговорами и смехом, потянулся обратной дорогой.
Ценности и дорогие одежды везли в мешках, вино в маленьких бочонках тряслось по бокам мулов. Многие матросы уже нагрузились. Барт с Солтом свирепо поглядывали на пьяных, те тут же прикусывали языки.
С высокого холма заметили, как в бухту входила вся эскадра. Три корабля уже стояли на якорях, матросы крошечными чёрточками разбегались по городским улицам, громя всё на своём пути и поджигая дома, где оказывалось хоть малейшее сопротивление.
— Барт, нас не хватятся до нашего прибытия на судно? — Солт сильно беспокоился, и Барту это было понятно. Он ответил без уверенности:
— Трудно сказать, Солт. На всякий случай не мешает быть осторожнее при подходе к месту стоянки нашего судна.
Мулы истекали потом под непрерывные понукания матросов. Последние холмы закончились, и теперь тропа спускалась полого к морю. Среди листвы и кустарника с редкими кактусами виднелось море. Матросы жадно искали корабль, беспокоились, не находя его. И тут весёлый голос Джошуа радостно закричал, рука с вытянутым пальцем указывала сквозь гущину кустарника:
— Вон он, братцы! Совсем близко от берега! Как его наш Бульбочка смог подвести так близко?
— Вдруг ветер поднимется? — удивился Барт. — Рискует капитан.
— Значит, на то была веская причина, Барт, — заметил Том, ехавший рядом.
— Скорей всего так, Том. Неужели за наше отсутствие что-то произошло?
— Скоро узнаем, сэр, — слишком официально ответил Том. — Лучше поспешим.
— Мулы выбиваются из сил, — заметил Омелько. — Как бы не загнать их.
— Тут уже близко, — заметил Джошуа. — Чего их жалеть? Погнали!
Животные с трудом затрусили