Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Чужая война - Наталья Игнатова

Чужая война - Наталья Игнатова

Читать онлайн Чужая война - Наталья Игнатова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 120
Перейти на страницу:

И сразу. Или даже раньше? В ту грань мгновения, которая словно выпадает из рассыпающихся бисером секунд…

Гном ударил монаха в спину. Настоящий гном. Самый что ни на есть. С топором…

…Топором.

Клювастое лезвие. «Фокс Торраше». Меньше и легче, чем классический Имперский топор, но форму эту нельзя было не узнать. А темная сталь пробила доспехи так же легко, как пробивает их лунное серебро.

И был вскрик Сима. Испуганный или яростный – кто поймет?

И, вырвавшись из рук Элидора, летел куда-то в подлесок серебряный клинок. Летел медленно. Очень медленно. И так же медленно падал на истоптанную землю эльф.

Острое лезвие дернулось из раны, разбрызгивая кровь и чуть рванув Элидора вверх. И снова врубилось в тело.

А Эльрик был далеко.

Слишком далеко.

Он не успел…

Брызги крови из-под вырванного из раны лезвия… Алые брызги, чернеющие в сумеречном воздухе.

Чернота застилает глаза мутной пеленой.

И третий удар.

– Грау!

Поднято забрало. «Боевой оскал» и боевое бешенство. Мыслей нет. И нет больше защит. Есть только остекленевшие от ужаса глаза гнома. И Элидор, тяжело упавший на пыльную, мокрую от крови землю.

Мертвый.

«Хороший эльф – мертвый эльф» – так говорили на Ямах Собаки, возвратившись из удачного похода.

Кольчуга гнома вспорота, звенят, рассыпаясь, истаивая в воздухе, кольца, и падает раскроенное пополам зерцало.

– Фокс!

Он еще сопротивлялся!

Эльрик смеялся, скаля зубы, трехгранные острия, как у акул в Южном океане. Удар. Кисть правой руки гнома остается висеть на древке его топора.

Эльрик смеялся.

Вспышки взрывающихся огненных сгустков. Сияние легкого клинка и темный стройный силуэт, ссутулившийся от навалившейся усталости.

Готтр х’геррс аш асе…

Гном отступал к лесу. Он кричал что-то? Или это Эльрик кричал? Нет. Император смеялся, и кровь хлестала ему в лицо из обрубка шеи врага. И солеными на вкус были горячие капли.

Элидор!

Как страшно. Невероятно страшно и больно почему-то.

И смех превращается в огненный комок.

Двое живых… Еще двое. Шевелятся. Взгляды жгут.

Жгут…

«Сколько бы ни было противников….

Кровь…

Все равно их будет мало.

Нужно убивать. Нужно. Или я Зверь?..

Сгорю изнутри»…

Сим остолбенело смотрел на пронесшийся над дорогой кровавый смерч, и, когда сбила его с ног тяжелая рука, половинчик отчаянно забился, не понимая, что за новый враг подкрался так же неожиданно и страшно.

– Лежите! – умоляюще прошептали ему в самое ухо. – Лежите не шевелясь. И лучше не дышите.

– Какого…

– Иначе он убьет и вас, и меня. Это шефанго. И жутко стало от этого, почти неслышного, шепота. Сим все же высвободил голову и руку – руку, чтобы протереть глаза от пыли, – и тут же зажмурился, расплас – тавшись рядом с палатином. Эльрик в ярости кромсал топором трупы. Слава богу, он уже не смеялся. Просто рубил останки Бесов, слепо, медленно приближаясь к телу Элидора.

Гоббер дернулся было подняться, но де Шотэ – он оказался удивительно сильным, этот старик, – только крепче прижал половинчика к земле:

– Вашему другу уже все равно, поверьте.

А император словно споткнулся возле исковерканного, мертвого эльфа. Упал на колени рядом. Осторожно перевернул монаха.

Тонкие пальцы неуверенно расстегнули пряжку Элидорова шлема. Сим видел, как шелковой волной освободившиеся белые волосы полились в смешанную с кровью грязь.

Это было… не правильно.

Почему-то…

Эльрик вдруг легко и гибко поднялся с эльфом на руках:

– Сим, собирай барахло. Сэр Рихард, с вас костер.

– Эльрик. – Гоббер моментально выбрался из-под ошеломленного палатина, заторопился к шефанго. – Эльрик… – Ничего больше не шло в голову. Ну, ничегошеньки. Пустота там была звонкая. Остатки страха. И чудовищное облегчение от того, что все кончилось. Так или иначе.

И Элидор…

– Барахло собирай, сказано тебе. – Де Фокс не удостоил половинчика даже взглядом. – Живой он, эльф твой. Всех нас переживет еще… Если не сдохнет.

Готская империя. Граас – Лан

– Вот! – Сим бросил к костру заячью тушку и сам свалился рядышком. – За весь день ни одной зверушки. Куда они делись, а?

– Икберы, – коротко объяснил Эльрик, разрезая на Элидоре бинты.

– Что, сожрали всех? – искренне изумился половинчик.

– Распугали. – Шефанго зачерпнул из глиняного горшочка прозрачную зеленоватую, мазь. Понюхал ее. Сморщился. И принялся осторожно втирать в подживающую рану на спине эльфа.

Элидор вяло бормотал ругательства. Де Шотэ уныло сидел возле костра, ожидая, пока император распорядится подать горячую воду.

Неподалеку журчала по камням узенькая лесная речушка.

– Время… – сказал, как выругался, эльф, когда Эльрик закончил экзекуцию и начал накладывать новые бинты.

– Заткнись, – без эмоций посоветовал де Фокс. Сим только вздохнул. Бросил виноватый взгляд на палатина. Палатин виноватость проигнорировал, встал и понес Его Величеству котелок с кипятком.

Время…

А время уходило.

Три дня назад, сразу после страшного побоища с Бесами, когда пришел Элидор в себя и, не в силах сопротивляться, вынужден был выпить отвратительное пойло, которое Эльрик назвал странным словом «эйфорин», он заявил, что выздороветь или сдохнуть может и самостоятельно. Без посторонней помощи. А посему посторонним в лице Сима, палатина и де Фокса надлежит ехать дальше. И поторапливаться, ибо сроки поджимают.

Эльрик, услыхав такие речи, только ухмыльнулся. Шефанго раскладывал на холсте пучки травы, которые вынимал из своего бездонного кошеля, да поглядывал на Элидора с каким-то гастрономическим интересом. Симу от таких взглядов становилось не по себе. А с эльфом он согласился целиком и полностью. Потому что раны ранами, а орден – это орден, и, если дали тебе задание, будь любезен выполнить его, не думая о цене.

– Вали, – кивнул де Фокс. – Если поторопишься, доберешься за пару дней до Лана, там можно лошадей купить.

– Их же прибьют по дороге, – прошептал Элидор, наблюдая, как император сортирует травы.

– А как же! – радостно согласился Эльрик. – Обязательно прибьют. Зато сложится этот придурок, «не думая о цене», в полном соответствии с приказом начальства.

– Нам не «складываться» велели, – обиженно буркнул Сим, – а задание выполнить. Точно в срок.

Эльрик объяснил обоим монахам – а заодно и сэру Рихарду, – где он видел это их задание и что он с ним делал. Объяснил доходчиво. Возражения проигнорировал. Сим подумал-подумал и решил, что Его Величество, в сущности, прав.

Де Шотэ в прениях участия не принимал, хотя молчал весьма красноречиво. Гот явно был на стороне шефанго и, кажется, сам этому удивлялся.

В итоге вся компания осталась на живописном берегу веселой речки. Довольно далеко от дороги, загроможденной изуродованными тушами икберов и зарубленными лошадьми. И то сказать, трупы загромождали дорогу недолго. Тракт все-таки наезженный. Сим выбирался туда на предмет разжиться кониной и не нашел ни лошадей, ни икберов. Зато узрел десяток солдат, боязливо взирающих на лес вокруг.

– Жрать нечего, – доложил он Эльрику вернувшись. – И солдатня что-то вынюхивает. В лес собирается.

– Не полезут они в лес.

– Я тоже так думаю. Побоятся. Их десять всего. И Бесов десять было. А Бесы-то побольше будут, чем солдаты. А их всех поубивали. И солдат, значит, тоже поубивают. К тому же нечисть ведь. Их убивать – святое дело.

– Кто нечисть? – имел неосторожность уточнить Эльрик. И получил в ответ получасовую лекцию о том, что слушать надо внимательно, когда с тобой разговаривают, кто слушает невнимательно, тот ничего не понимает, и очень вероятно, что невнимательный попадет в какую-нибудь неприятную ситуацию только потому, что в свое время не был достаточно внимательным…

– И во славу отцов-настоятелей. Аминь, – рыкнул де Фокс, обрывая Сима на полуслове. Что характерно, половинчик заткнулся.

– Они про «Бичей» говорили, – добавил он через минуту вымученного молчания. – Вроде как орден собирался розысками заняться. Я так думаю, во всех деревнях гарнизоны рассадят. Что делать-то будем?

– Ждать, – пожал плечами шефанго.

– А кушать что?

– Что поймаем.

Сим только вздохнул.

* * *

А с провиантом действительно возникли проблемы. Выезжая из Грааса, путешественники не стали нагружаться припасами. Дорога проходила мимо многих деревень и постоялых дворов, и, чтобы оголодать в пути, нужно было очень сильно постараться.

Они и постарались. Гоббер излазил все окрестности в поисках хоть какой-нибудь добычи. Но если попадался ему за день рябчик или тощий летний заяц, это можно было считать удачей. Эльрик заявил, что свежая пища нужна раненому, а посему половинчик и сэр Рихард могли только нюхать поднимающиеся над котелком ароматы. Правда, великолепную Симову стряпню шефанго портил, растирая мясо в невыразительное пюре, а бульон начиняя совершенно непонятными травами. И все равно это было лучше, чем экономно подъедать остатки сухарей и вяленой козлятины.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужая война - Наталья Игнатова.
Комментарии