Навсегда с ним - Шелли Такер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы так сильно его любите? — спокойно спросила Аврил. Менее всего ожидавшая такого вопроса, Селина вздрогнула и обернулась:
— Нет! Я…
— Вы можете скрывать это перед ним, перед собой. — Горькая улыбка исказила хорошенькое личико молодой женщины. — Но вы выдаете себя сразу, когда смотрите на него, думая, что он не видит.
Внутри Селины все сжалось. Она в огорчении разглядывала носки своих башмачков. Неужели так очевидна ее любовь, в которой она едва решалась признаться себе самой?
— Я… я не могу любить его.
. Она вспомнила о затмении, до которого оставалось все меньше и меньше времени. О боли в спине, которая, как она убеждала себя, вызвана долгим сидением в седле. Хотя она знала ее истинную причину.
О том, что может случиться с ней до того, как она попадет в замок Гастона, к своему «окну надежды».
А угрозы Туреля? А опасность, в которой будет находиться жизнь Гастона, если только их брак перестанет быть фиктивным?
— Я не могу любить его, — повторила она и сама не поняла, кого из них двоих она хочет в этом убедить. — Я не могу остаться с ним. Это слишком сложно… и опасно.
— Он не отвечает на ваши чувства?
— Ни в малой степени. Но это не главное, — покачала головой Селина. — Даже если бы между нами все было хорошо, мы бы никогда…
— Нет! Вы не должны к этому так относиться, миледи Селина. Если к вам пришла любовь, держитесь за нее изо всех сил. Не дайте ей уйти.
Селина увидела, как по щеке Аврил катится слеза. Ее сердце наполнилось жалостью: к женщине, потерявшей мужа, к себе самой.
— Он… не верит в любовь, — прошептала Селина, прокатывая появившийся в горле комок. — Вот почему он настаивает на вашем повторном замужестве. Он не понимает, что вы глубоко любили Жерара. Он считает, что муж нужен, только чтобы управлять владениями и защищать их, а жена — чтобы приносить приданое и наследников.
Аврил прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Теперь она казалась юной и усталой.
— Простите меня, Аврил, — сказала Селина, подходя к женщине и усаживая ее в кресло. — Я замучила вас болтовней, будто разговора с Гастоном вам было мало. Вы, наверное, голодны. Хотите, принесу вам чего-нибудь поесть?
— Нет, это я должна перед вами извиниться. — Аврил снова встала. — Я оказалась никудышной хозяйкой. Вы провели весь день в седле, и вам, конечно, хочется отдохнуть. И вы сами сказали, что хотите есть. Давайте пойдем вниз и проследим за приготовлением ужина.
Селина обрадовалась: Аврил сама заговорила о еде — слуги сказали ей, что хозяйка почти не притрагивается к пище.
— Отличная мысль! Вы не будете возражать, если я совершу революцию и покомандую на кухне? Стряпня — моя страсть, и я очень хотела бы приготовить для вас что-нибудь особенное.
— Революцию?
— Ну, восстание, мятеж, — объяснила Селина неизвестное женщине слово.
— Леди Селина, — Аврил подняла брови, — вы с каждой минутой нравитесь мне все больше и больше.
— Я думаю, — сказала Селина, когда они направились к двери, — что настроение Гастона и так испорчено на весь вечер. Давайте пока прекратим его мучить.
— Ладно. Мне в конце концов наплевать на него. Пошлем кого-нибудь из слуг с ужином в его комнату. Заодно пусть отнесет ему настольную игру. Я думаю, это лучше всего отвлечет Гастона от мрачных дум.
— «Настольную игру»?! — воскликнула Селина и остановилась как вкопанная посередине комнаты.
— Да, это его любимое занятие.
— И вы… поощряете его в этом?
— А почему нет? — Аврил удивленно посмотрела на свою новую подругу.
Селина нахмурилась, когда ей вспомнились подробности ее разговора с Гастоном по этому поводу.
— Объясните мне, Аврил, что вы имеете в виду под настольной игрой?
— Это просто игра, — сказала та и указала стол с двумя стульями в дальнем углу. — Вон, посмотрите.
Селина подошла.
— Понятно. — Она еще более помрачнела. — Аврил, после ужина мне хотелось бы поговорить с мужем на любимую для него тему. — Она повернулась и чуть не вприпрыжку понеслась в коридор. — На тему лжи!
Глава 18
Бэкгаммон(Игра, аналогичная нардам). Селина кипела от негодования. Чего она только не представляла в своем воображении! Гастон убедил ее, что под этим названием подразумеваются любовные забавы, и она переживала, что он ласкает очередную красотку, когда на самом деле он играл в бэкгаммон.
Она вдоль и поперек мерила шагами просторную спальню, которую Аврил предоставила в ее распоряжение, и никак не могла успокоиться. Человек, который столько твердил о честности, о доверии, так нагло обманывал ее! Как он после этого осмеливается обвинять ее во лжи и коварстве? Она-то как раз говорила истинную правду!
Зачем он заставил ее поверить, что он хуже, чем есть на самом деле? Почему ясно не объяснил, что на самом деле представляют его «настольные игры»? Она видела единственную причину — ему просто хотелось посмеяться над ее недогадливостью.
Добрую часть вечера Селина провела, строя планы мести. Предвкушала, как хитро подведет Гастона к нужной теме разговора, придумывала блестящие, остроумные реплики, которыми сразит его. Но все оказалось тщетным: Гастон не вышел к ужину. Не было его и в своей комнате.
Аврил это ничуть не встревожило. Она сказала, что привыкла к исчезновениям деверя, особенно если тот бывал чем-то расстроен. Чтобы отвлечь Селину от мрачных мыслей, она провела ее по замку, показав все — от фонтанчика на кухне до мраморного павильона в саду и мозаичных полов в комнатах верхних этажей. Замок действительно был необыкновенным. Аврил рассказала, что Жерар, в молодости приняв участие в крестовом походе, вернулся с Востока под огромным впечатлением арабской культуры. Решив построить для них двоих этот замок, он использовал мавританские мотивы.
Пол главного зала вместо соломы покрывали персидские ковры, кубки были из стекла, а на кроватях лежали дамасские покрывала. Большинство комнат сверкало роскошью в сравнении со спартанской обстановкой замка Гастона. Селина, однако, обращала мало внимания на прелести архитектуры и убранства, занятая главным образом поисками мужа. Мысли о возможном реванше над ним смешивались с тревогой, вызванной воспоминаниями об угрозах Туреля.
Гастона нигде не было.
Наконец ей надоело метаться по комнате, она остановилась в центре и стала растирать спину. Наверное, он специально решил заставить ее поволноваться в ответ на унижение, которому они подвергли его. Ладно. Но она не позволит ему помешать ей как следует выспаться — она и так провела много бессонных ночей, когда его малейшее движение заставляло ее напрягаться и ощущать, как все внутри наполняется жаром.