Две жизни де Вриса - Шериз Синклер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бр-р-р, — запахнув посильнее пальто, она двинулась по узкой тропинке к главному зданию. Будем надеяться, Зандер скоро приедет. Сегодня не было никаких запланированных мероприятий, и она надеялась провести с друзьями тихий вечер у камина. Завтрашний день обещал быть интереснее — вечеринка в Темнице.
Линдси заметила Саймона, идущего в соседний домик.
— Вы уже здесь?
Позади него в комнате стояла Рона и доставала из чемодана брюки.
Саймон обернулся.
— Мы только что приехали. Ты уже обустроилась?
— Ага. — Ну, какой еще мужчина мог бы носить роскошную одежду и при этом идеально смотреться в домике в глуши? Только Саймон. — Я собираюсь в главный дом, поесть что-нибудь и уговорить Ребекку дать мне подержать Анселя.
Линдси видела малыша только в день, когда он родился. Сверхзаботливый Ксавье настоял на том, чтобы роды прошли в Сан-Франциско, где рукой подать до роддома. К неудовольствию Ребекки, ее муж Логан с радостью согласился на это.
— Ты потерял Зандера по дороге сюда?
— Он задержался в большом доме, чтобы позвонить со стационарного телефона Логана.
— О. Хорошо, — она уже обнаружила, что сотовый не ловит связь, а стационарные телефоны есть только в нескольких домиках. — Увидимся позже.
Прикрыв лицо рукой в варежке, она пошла по расчищенной тропинке. Хотя выпавший днем снег хрустел под ногами, ей было тепло. Слава богу, Линдси удалось купить в секонд-хенде ботинки, куртку с капюшоном и варежки. К ее радости, ножны, которые ей дал Зандер, отлично поместились в новых ботинках.
Более того, после удачного шоппинга ей хватило денег, чтобы зайти в торговый центр и купить ночнушку шлюхи-девственницы, о которой она мечтала. Зандер будет в восторге, тем более что обычно она носит его фланелевые рубашки.
Лесная тропа выходила на широкую поляну. Слева стояло двухэтажное главное здание, дорога уходила вправо в лес, а в дальнем конце поляны была обустроена парковка, наполовину скрытая за вечнозелеными кустами. Она свернула в ту сторону, чтобы быстро глянуть на машину. Вряд ли в такой глуши есть преступники, но она все равно нервничала.
Боясь оказаться слишком далеко от доказательств, которые могли бы спасти ее шкуру, она вытащила флешки из поддельного детектора дыма и спрятала половину за автомобильной стереосистемой, а другую — у задних фар.
Линдси внимательно осмотрела парковку. Все выглядело нормально, поэтому она вернулась к главному зданию.
Зандер стоял у стойки регистрации и разговаривал по телефону. Когда она подошла к нему, он сузил глаза и долго, довольно неприятно сверлил ее взглядом, будто никогда раньше не видел. Наконец, он улыбнулся и протянул ей руку.
Линдси поднялась на цыпочки, чтобы чмокнуть его в щеку, а затем кивнула мужчине, сидящему за столом.
Логан Хант вместе со своим братом были хозяевами «Серенити Лодж». Стальные голубые глаза, небольшой шрам под левой скулой, потемневшее от ветра и солнца лицо. Шесть футов роста, сплошные мускулы. У него была та же военная выпрака и опасная аура, что у Зандера.
Логан оглядел ее с головы до ног. Бесстрастно, но достаточно властно, чтобы она вспомнила — он здесь известный Дом.
— Ты тепло одета. Отлично.
— Спасибо, — она огляделась. В комнате было несколько зон отдыха, там стояли кожаные диваны, темно-красные мягкие кресла и лежали яркие коврики. В каменном очаге пылал огонь. На каминной полке стояли фигурки волков, вырезанные настолько реалистично, что, казалось, сейчкас они завоют. В дальнем конце, у стеллажей с книгами и настольными играми, стояли карточные столы. — Бекка здесь?
— Она надеялась, что ты придешь пораньше. Она на кухне, — он кивнул в сторону двери по левую сторону.
— Понятно.
В огромной кухне витал аромат свежевыпеченного хлеба. Как и Линдси, Ребекка любила печь, и прошлым летом они обменялись любимыми рецептами.
— Эй, привет, — Ребекка приветственно махнула деревянной ложкой. Она подогревала гамбургер в сковороде на плите. — Я готовлю пастуший пирог в честь твоего приезда.
— Звучит великолепно, — она заметила на тарелке разноцветное рождественское печенье и, когда Бекка ей кивнула, угостилась. Санта с шоколадной крошкой — кто же устоит? — Я еще не видела Джейка и Кайли. Разве они не здесь? — Брат Логана и его жена жили в доме за главным зданием.
— Кайли проиграла братьям пари, и ей пришлось ехать в Модесто за припасами. Джейк отправился с ней, потому что запланировал для нее в городе ночь-сюрприз, — Бекка улыбнулась. — Он любит напоминать ей, что она красивая женщина, так что заставил меня упаковать для нее чемодан сексуального нижнего белья.
— Теперь всем рулит Дом, — сказала Линдси. Кайли выросла среди мальчишек и имела привычку одеваться, как они.
— О, это точно. Они вернутся завтра, к вечеринке в Темнице.
— Хорошо, — Линдси проглотила последнее печенье и отряхнула руки. — Теперь скажи мне, пожалуйста, что твой малыш здесь. Я хочу обниматься.
— Он всегда готов обниматься, — Ребекка кивнула в угол. В колыбельке лежал темноволосый младенец рядом с изрядно потрепанной немецкой овчаркой.
Когда Линдси подошла, пес вскочил на лапы. Ни виляния хвостом. Ни собачьей улыбки. Кто-то серьезно относится к обязанностям сторожа.
— Тор, да? — она протянула ему ладонь, которую он обнюхал. — Бекка сказала, что я могу взять на руки Анселя. Все в порядке, приятель?
Через минуту Тор расслабился. Разрешая Линдси подойти, он завилял хвостом.
— Хорошо, — Линдси вытащила ребенка из колыбели и посмотрела в его темно-синие глаза. — Вы будете совершенно неотразимы, когда вырастите, Мастер Ансель.
Ребенок ударил ее крошечным кулачком по подбородку и заагукал.
— Правда? — подала голос Ребекка. — По крайней мере, он сможет завести девушку. Можешь представить себе, каково быть дочерью Логана? До тридцати лет нельзя было бы ходить на свидания.
— Ха. Сначала ей придется найти смельчака, отважившегося пригласить ее на свидание, — Линдси прижала теплого малыша к груди, вдохнула молочный запах младенца и почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.
— Все в порядке? — мягко спросила Бекка.
Линдси закусила щеку, чтобы не разрыдаться.
— Моя племянница была такого же возраста, когда я