Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королевство крови и соли - Алексис Колдер

Королевство крови и соли - Алексис Колдер

Читать онлайн Королевство крови и соли - Алексис Колдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
Перейти на страницу:
сильное чувство долга, и мы обе беспокоились друг о друге. Возможно, в один прекрасный день мы восстановим связь, которая была у нас, когда мы были моложе, но сейчас мы были на разных сторонах местах, даже если наши цели были одинаковыми.

Прежде чем я смогла передумать, я направилась в кабинет моего отца. Я не была уверена, что собираюсь ему сказать. Расскажу ли я ему, что я сделала с Райвином? Или о том, как я порвала с ним отношения, или о том, что прошлой ночью он вернулся в мою комнату, спасая мою жизнь? Должна ли я сообщить ему, что Кора проболталась о моих намерениях? Имело ли это какое-либо значение теперь, когда они попросили перенести Выбор?

Я понятия не имела, что я должна была сказать, но я знала, что должна была сделать что-то еще, кроме как сидеть в зале для завтраков и ждать.

Дверь кабинета была закрыта, снаружи дежурило несколько стражников. Большинство из них снова были новенькими. В последнее время так повелось, так много новых стражников. Было ли это потому, что все они покинули стену и пришли сюда? Это объясняло, насколько растрепанными выглядели многие из них. Стандарты у стены, должно быть, другие.

— Чем мы можем помочь тебе, принцесса? — спросил один из стражников.

Он был старше, с густой темной бородой, в которой виднелись седые пряди. Большинство стражников были чисто выбриты или держали бороды коротко подстриженными. Должно быть, он один из новобранцев, но, по крайней мере, он знал, кто я такая.

— Мне нужно поговорить с моим отцом, — сказала я.

Стражник кивнул, затем дважды постучал в дверь. Она быстро открылась, и в маленькую щель выглянуло лицо Иштвана.

— Принцесса?

— Мне нужно поговорить с моим отцом, — повторила я.

Дверь закрылась, и мои ноздри раздулись от нахлынувшего гнева. Затем дверь открылась шире, и Иштван склонил голову, приветственно махнув рукой в комнату.

Я бы меньше удивилась, если бы меня выгнали.

Внутри мой отец склонился над своим столом, в то время как советники стояли по обе стороны от него. Они смотрели на груды документов, некоторые из которых пожелтели от времени. Дверь за мной с грохотом закрылась, заставив всех в комнате посмотреть на меня.

Морщинистый лоб моего отца разгладился, и он перевернул документ, который читал.

— Aрa. Моя дорогая девочка, что я могу для тебя сделать?

— Мне просто нужна минутка, — сказала я, оглядываясь на остальных в комнате.

— Это из-за сестер и матери Дэвида? — спросил он.

— Что насчет них?

Это было не то, за чем я пришла, но мой желудок скрутило в узел в ответ на сочувствие, написанное на лице моего отца.

— Что случилось?

— Ужасная трагедия. Прошлой ночью их дом сгорел дотла. Выживших не было.

— Что?

Внезапно материализовалось смутное воспоминание. Горничная, которая отравила меня. Разве она ничего не говорила о Дэвиде? Я почувствовала, как краска отливает от моего лица. Райвин. Он сказал мне, что позаботился обо всем. Это ли он имел в виду?

Он сделал это. Или его люди сделали это.

— Прости, дорогая. Я знаю, ты беспокоилась о них после смерти Дэвида.

— Я волновалась, — сказала я.

Но, возможно, я волновалась не по правильным причинам. Возможно ли, что они стояли за нападением на меня? Райвин определенно думал, что они связаны или, по крайней мере, представляют угрозу.

Хуже всего было то, что я знала: если бы все было наоборот, и кто-то убил одну из моих сестер, я бы сделала то же самое. Я бы не колебалась. Я бы хотела отомстить их убийце. И это то, кем я была. Они пришли бы за мной за то, что я отняла жизнь у одного из них.

У меня сжалось в груди. Я заслужила это, не так ли?

— О чем ты хотела со мной поговорить? — спросил мой отец, прерывая мои размышления.

— Задание, которое ты дал мне, — сказала я, мой разум вернулся к просьбе, которую дал мне мой отец.

Я не хотела рассказывать о своей близости к смерти. Не сейчас. Не тогда, когда я знала, что преступники, скорее всего, уже мертвы.

— Он знает.

Мой отец встал.

— Все вон.

Я молча ждала, пока комната опустеет. Мой отец обошел свой стол и оказался рядом со мной.

— Что именно он знает?

— Что мне было поручено отвлечь его, — сказал я.

— Но это все? — спросил он.

Я кивнула.

— Кора нашла нас вместе в саду…

— Понятно.

Мой отец прочистил горло, ему явно не нравилась эта тема.

— Ты хорошо справилась и мне жаль, что я взвалил это бремя на тебя.

— Я не могу отвлекать его дальше, — призналась я.

— Именно поэтому он попросил нас передвинуть Выбор?

Я кивнула.

— Ты сделаешь это, верно? Значит, на данный момент мы можем покончить с Коносом?

— Подготовка уже ведется. Церемония состоится сегодня вечером, — подтвердил он. — Ты хорошо справилась, Ара. Лучше, чем я мог надеяться.

Его похвала казалась пустой.

Пустота. В моем сердце было так много конфликта. Все мои взаимодействия с послом были уловкой; но это было не так, если я был честна с самой собой.

— Что насчет трибутов? Пожалуйста, скажи мне, что мы можем что-то сделать, чтобы остановить это. Если мы были так близки к развязыванию войны, почему бы не рискнуть разозлить Коноса сейчас? Мы могли бы спасти так много невинных жизней.

— Боюсь, в этом году с этим ничего не поделаешь, но ты понимаешь, что принесет всем нам их жертва, — сказал он.

— Почему? Почему мы не можем отказаться? Отправь делегацию обратно без них. Пусть они придут со своими армиями, если это все равно произойдет.

— Нам нужно больше времени, и трибуты выигрывают его для нас. Я знаю, это не то, что ты хочешь услышать, но напомни себе, что они будут последними, —

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство крови и соли - Алексис Колдер.
Комментарии