Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сафари. Огонь на поражение - Александр Быченин

Сафари. Огонь на поражение - Александр Быченин

Читать онлайн Сафари. Огонь на поражение - Александр Быченин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 96
Перейти на страницу:

— Короче, влипли местные по самые помидоры, — выразил общее впечатление прямолинейный Волчара. — И на штурм решиться не могут — сцыкотно, туда-сюда! И ждать дальше чревато. У этих идиотов наверняка нервишки шалят, того гляди, начнут заложников убивать.

— Типичная ситуация, — согласился я. — По опыту коллег из дружественных ведомств могу сказать точно — кончится все большими жертвами. Заложников потеряют, однозначно. Вы, Пал Палыч, как думаете — будут штурмовать?

— Духу у командования не хватит, — угрюмо бросил Юциус. — Ситуация для наших условий нестандартная, не припоминаю, когда последний раз такое было. Беспорядки пресекать да банды гонять по трущобам они мастера, а здесь решимость нужна. Демократию излишнюю развели, жизнь каждого человека высшая ценность. Того не понимают, что всех потерять можно. Но самая главная причина — никто на себя ответственность не возьмет. Ведь если хотя бы один заложник будет потерян, с поста слетишь моментально. И плевать, что несколько десятков спасут. Своя жопа дороже, мля!

Обычно невозмутимый капитан выплевывал слова, невидящим взглядом уставившись в дисплей панели управления, и в бессильной ярости сжимал подлокотник кресла. Мичман Литке сидел молча, но вид имел бледный. Вполне понятная реакция, кстати. Я бы тоже самообладание потерял, случись такое в моем родном городе. А если еще учесть общую мизерность населения по сравнению с мирами Внутренних Систем, так вообще получалось, что чуть ли не родственники в беду попали.

Отогнав невеселые мысли, я попытался вызвать Федотова. К моему безмерному удивлению он отозвался почти мгновенно.

— Слушаю, товарищ капитан-лейтенант! — радостно рявкнул он в ответ на стандартный вызов. — Вы уже в Океанариуме?

— На подходе, — буркнул я. — Вы сами где? До базы добрались?

— Никак нет! В Океанариуме застряли. Пока дозаправки ждали, тут эта кутерьма с нападением началась.

— Где Шелест?

— Майор сейчас с местным командованием пытается ситуацию с заложниками разрулить, — с готовностью пояснил Федотов. По этой странной словоохотливости я понял, что он не на шутку взволнован. — На правах представителя Федерации вошел во временный штаб по разрешению чрезвычайной ситуации. Местные так эту говорильню обозвали.

— Сам-то как думаешь, договорятся до чего-нибудь толкового?

— Ни фига! Никто ответственность на себя не берет, перекладывают друг на друга. Время благоприятное упустили, боевики уже укрепились в комплексе. Возможно, даже заминировали помещение с заложниками. Короче, трындец, — завершил отчет сержант.

— Ты от майора далеко? — уточнил я.

— Вход караулю.

— Позови Шелеста, поговорить с ним нужно.

— Не получится, — ушел в отказ Федотов. — У них сейчас пыль до потолка стоит, ругаются чуть ли не матом. Я попробовал сунуться с одним предложением, так чуть ли не пинками выгнали.

— Тогда слушай приказ, сержант! Мы примерно через час к шестнадцатому куполу пристыкуемся. Организуй встречу, чтобы мы как можно быстрее смогли добраться до места. Снаряжение из гостиницы тоже приволоки. А дальше будем посмотреть. Задача ясна?

— Так точно!

— Иван где, кстати?

— Черенков на платформе застрял, когда атака началась. Меня майор с собой взял, пленного сопровождать, а Ваня с пилотами в штурмовике остался. Связывались недавно, прибился к местной спецкоманде и в Порту воюет.

— Цел хоть?

— Вроде да.

— Док пленный в порядке? — не первостепенной важности вопрос, но уточнить все же нужно.

— А что с ним сделается? — удивился Федотов. — Первым делом в цугундер определили, под надежную охрану. Майор пообещал лично охранникам головы поотрывать, если чего не так.

— Ладно, конец связи.

Вырубив передатчик, я обвел взглядом собравшихся. Юциус успокоился и вернул обычный невозмутимый вид, да и Литке немного порозовел, с надеждой уставившись на меня. Сашка с Волчарой сохраняли спокойствие, но некоторые признаки любопытства наблюдались.

— Ну что, господа, какие будут предложения? — поинтересовался я. — Пал Палыч, у вас случайно нет плана захваченного купола? Без него как-то не очень получится операцию планировать.

— Есть идеи? — встрепенулся Игнат.

— Кое-что есть, — не стал я его разочаровывать. — Не скажу, что гениальный, но все же какой-никакой план…

* * *

Система Риггос-2, планета Ахерон, акватория Внутреннего Моря,

31 марта 2535 года, утро

С поставленной задачей сержант Федотов справился блестяще — на выходе из дока нас уже ждала капсула монорельса и целая делегация из трех серьезно настроенных безопасников. Местные силовики тут же мертвой хваткой вцепились в мичмана и Юциуса, на нас с Сашкой и Игнатом не обратив никакого внимания. Надо полагать, заслуга Федотова. Сумел перенаправить основной удар Службы Безопасности на относительно свободных в данный момент членов команды. Здесь же ошивалась бригада "скорой помощи", прибывшая по душу Борисова. Им же планировалось сбагрить тушку "афрофранцуза". Об аппаратуре убиенного специалиста обещал позаботиться капитан Юциус. В принципе, с этим делом можно повременить, никуда от нас накопитель бронекостюма не денется. К тому же вряд ли в его памяти содержатся сведения, отличающиеся от полученного мнемосканированием массива.

Остаток пути посвятили обсуждению наметок плана, поэтому опомнился я только в момент стыковки. А посему едва успел влезть в "сбрую" и захватить личное оружие, и тут же ломанулся на выход, подгоняемый напарниками. Волчаре с Сашкой предстояло сыграть в предстоящей операции небольшую, но не менее важную, чем нам с сержантом, роль. Загрузившись в капсулу, мы занялись распределением оружия и боеприпасов. С учетом сокращения штатов отделения "викингов" с боекомплектами хватило на всех. Больше всех провозился я, пока избавился от боеприпасов к "вихрю" и рассовал снаряженные магазины к пистолету-пулемету по карманам разгрузки. Столь же тщательно я запасся "глушилками".

Через десять минут капсула затормозила на приемной станции тридцать второго купола, вжав нас в кресла перегрузкой. Все-таки удобный транспорт монорельс, ни тебе пробок, ни воздушных ям. Уже покидая уютную кабину, я обратил внимание на некое несоответствие окружающего пейзажа ранее виденным пассажирским терминалам. Потом до меня дошло — основной зал перед шлюзом захвачен, и там сейчас содержатся заложники. Мы высадились в техническом туннеле и вышли из неприметного модуля службы поддержки прямиком на запруженную народом улочку. Присмотревшись к довольно пестрой толпе, я понял, что случайных людей здесь нет. За баррикадой из здешних электрокаров прятались бойцы Службы Внутренней Безопасности, чуть дальше в тылу расположились медики и вспомогательный персонал. В тени жилого здания, в мертвой для пассажирского терминала зоне, местные военные развернули временный штаб — просторный щитовой модуль, напичканный электроникой. В принципе, верно — штаб-квартиры силовых ведомств располагались в других куполах, а руководить операцией удобнее всего в непосредственной близости от места действия. Немного поработав локтями, мы тесной группой пробились сквозь толпу к штабу. Здесь возникла заминка — крепкий отрок в звании мичмана решительно преградил нам путь. Серьезность его намерений подтверждалась наличием за его спиной тройки автоматчиков.

— Дальше нельзя! — возвестил он, окидывая нас подозрительным взглядом. — Пропуск предъявите.

Я недоуменно глянул на Федотова. Тот без лишних слов отодвинул отрока с дороги, просочился к двери модуля и крикнул:

— Товарищ майор! Тарасов прибыл!

Мичман от такой наглости немного оторопел, но предпринять ответных шагов не успел — из модуля буквально вылетел всклокоченный Шелест. Шикнул на возмутившегося было парня и жестом велел мне следовать за собой.

— Ждите здесь, — приказал я соратникам и нырнул в низкую дверцу.

Внутри модуля царил гвалт почище, чем на улице. Безопасники натащили в небольшое, в общем-то, помещение чертову прорву разнообразной аппаратуры, я насчитал пятерых операторов, что-то бубнящих себе под нос. Их бормотание совершенно терялось на фоне обсуждения текущей обстановки местными высшими чинами. Беседа шла на повышенных тонах, больше всех старался пухлый коротышка в сером костюме. Собственно, единственный гражданский среди присутствующих — глава муниципалитета, что ли. Шелест его представил, но я не запомнил. Двое явно имели отношение к Службе Безопасности — особенно старый знакомец капитан первого ранга Штурмин. Напарник его красовался двумя звездами на погонах с парой просветов. Разбавляли компанию двое флотских в немалых чинах, один аж целый контр-адмирал. Здесь же за столом скромно притулился майор Зубов. Видать, как представитель дружественного Чернореченска затесался. Последним членом "экспертной группы" являлся майор Шелест. Он присел рядом с Зубовым, коротко кивнув на ряд складных табуреток у стены. Я намек понял и подхватил одну, пристроившись рядом с коллегами. С ходу вникнуть в суть происходящего не получалось, и я предпочел посоветоваться с сохранявшими спокойствие майорами. Однако Шелест терять время не пожелал. Встав со своего места, он властным жестом прервал срывавшегося чуть ли не на визг живчика в костюме:

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сафари. Огонь на поражение - Александр Быченин.
Комментарии