Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Рубиновое пламя - Илона Эндрюс

Рубиновое пламя - Илона Эндрюс

Читать онлайн Рубиновое пламя - Илона Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 88
Перейти на страницу:
Кейли проснулась. Мы все были так счастливы за нее… Как до этого дошло?

— Пожалуйста, извините нас на минутку, — сказал Алессандро.

Мы вышли в коридор, закрыли дверь и прошли в другой конец, вне пределов слышимости Джулиана.

— Он не лжет, — сказала я. — У него вспотели руки, он учащенно дышит, его голос повышен, и он продолжает терять ход мыслей. Он в неподдельном отчаянии.

— Согласен. Тем не менее, это все еще ловушка. Возможно, он этого не знает, но это подстава, разработанная для того, чтобы выманить нас из дома. Тебя, в частности.

— Не улавливаю.

— Кейли не просто решила напасть на своих больных бабушку и дедушку ни с того ни с сего. Ее дедушка находится на кислороде, а бабушка передвигается с помощью ходунков. Они оба халсионы и никоим образом не представляют для нее угрозы. Она пошла туда и захватила заложников, потому что ты — лучший шанс вытащить заложников живыми. Она пытается заманить тебя в тот дом.

Потому что, если я буду там, нам не придется пробивать себе дорогу. Я могу зачаровать заложников и тех, кто их захватил.

Последние два раза, когда я пыталась использовать свои крылья, они получались черными. Что, если я больше не смогу петь? Что, если вместо того, чтобы соблазнять, я завизжу и проникну в их умы, как я это сделала с Гандерсоном?

Я должна была забрать флешку у Берна. К этому времени она должна была уже просохнуть, но мне было не до этого.

— Что ты собираешься делать? — спросил он.

— Мы не можем это игнорировать. Джулиан мог этого не знать, но он только что обратился за помощью в офис Смотрителя. Мы обязаны предложить помощь.

— Верно, — сказал Алессандро.

— Ты мой Страж. Как ты оцениваешь эту угрозу?

— Если мы пойдем, Кейли попытается убить тебя, — сказал он. — У нее будет подкрепление, хотя я не знаю, кто. Вероятно, кто-то, кто сможет противостоять мне.

— Насколько вероятно, что Аркан нападет на дом в поисках Смирнова, пока нас не будет?

— Очень вероятно.

Я провела мысленную перекличку наших доступных бойцов.

— Нам понадобятся Корнелиус и Матильда, чтобы сдержать Константина, если он взбунтуется, так что Корнелиус выбывает. Кроме того, он все еще восстанавливается. Вовлечение Августина означает переговоры и ожидание возвращения его людей после борьбы с кротами Аркана, а это займет слишком много времени. Кроме того, это дело Смотрителя. Ты хочешь взять Леона с нами?

Алессандро покачал головой.

— Нет. Я наблюдал, как он готовил стейки на гриле. Он дважды чуть не уронил мясо. Он скрывает это, но те магические лозы, которые он снимал с машины, до чертиков отравили его. Доктор Патель накачал его противоядием, и ты знаешь, что это делает с организмом.

— А Руна все еще наполовину спит.

Алессандро кивнул.

— Арабелла — единственная, кто полна сил.

Мы сражались и победили, но все были ранены и устали. Мы заплатили за это свою цену. Скорее всего, мы заплатим еще до того, как все это закончится.

— Только ты и я, — сказала я. — Этого должно быть достаточно.

— Так было всегда, — согласился он.

Глава 13

— «Вальтер Ку5 Матч ЭсЭф». — Я взяла пистолет и показала его Алессандро, сидящему на скамье напротив меня. — Синий курок. 9 мм. 17 патронов.

— «Вальтер Ку5», синий курок, 17 патронов, — повторил Алессандро.

Кабина задрожала, когда наш автомобиль попал в выбоину на дороге. «Скарабей 17» был одним из последних бронетранспортеров в линейке бабули Фриды. Он не обеспечивал плавности хода, но мог проехать по мине, как ни в чем не бывало. Внутри он напоминал автобус: две длинные скамьи, прикрепленные к стенам, с консолью оружия посередине, которую я в данный момент изучала.

Я вернула «Вальтер» на место и взяла следующий пистолет.

— «Дункан Армс Литтл Бразе», красный курок, 9 мм, 17 патронов.

— «ДА Литтл Бразе», красный курок, 9 мм, 17 патронов.

— «Максим Дефэнс ПиДиИкс». — Я вытащила ручной пулемет. — Коричневое покрытие, 7,62x39 мм, 21 патрон.

— Прошу прощения, — сказал Джулиан со своего места слева от меня. — Зачем вы это делаете?

— Это сокращает время проявления, — сказала я ему. — Помогает ему быстрее вызывать оружие.

Также помогало то, что характеристики огнестрельного оружия были озвучены вслух. По какой-то причине Алессандро помнил это лучше, и к настоящему времени мы превратили систему в искусство.

Холодное оружие не требовало проверки. С ним было проще. Когда Алессандро требовался клинок, он выбирал что-нибудь узкое и быстрое или что-нибудь тяжелое и широкое. Точная длина или вес клинка на самом деле не имели значения. Но огнестрельное оружие было более сложным, поэтому мы оценивали его, чтобы убедиться, что Алессандро быстро сможет воспроизвести его. Однажды призвав что-то, Алессандро не мог призвать это снова, по крайней мере, в следующие двадцать четыре часа, поэтому выбор правильного оружия требовал баланса между слишком большим количеством опций и недостаточной универсальностью.

— Запомнил, — сказал Алессандро. — Следующий.

— «Моссберг ДжейЭм 940», калибр 12, 10 патронов.

Технически было 9 патронов, но когда Алессандро вызывал пистолеты, они оказывались у него в руках с патроном в патроннике. Самым прекрасным в этом дробовике была его скорость. В умелых руках он стрелял почти так же быстро, как полуавтоматическая винтовка.

— «Винчестер 1895». — Мне не нужно было указывать параметры. Он знал, что это за винтовка.

Джулиан моргнул.

— Это же антиквариат.

— Новое не всегда значит лучшее, — сказал Алессандро.

— Она вообще стреляет?

— Патронами 30-ти дюймового калибра, снаряженными 40 гранами бездымного пороха, — сказала я ему. — Следующий, «Дункан Армс Биг Бразе».

Я нажала на секцию консоли, она скользнула прямо вверх, открывая пулемет. Он весил восемнадцать фунтов, и мне не хотелось его доставать.

— «338 Норма Магнум», максимальная дальность стрельбы 2300 метров, 700 выстрелов в минуту.

Арабелла окрестила его пистолетом за шесть тысяч долларов. Линус отдал его нам бесплатно, но боеприпасы, которые он съедал, стоили 8,50 долларов за патрон. В шесть тысяч обойдется нам стрельба из него в течение целой минуты.

Джулиан уставился на автомат так, словно это была нападающая кобра.

— Это обязательно?

— Мы не узнаем, пока не доберемся туда, — сказал Алессандро.

— Там моя семья. — Джулиан сжал кулаки.

И именно поэтому я никогда не брала с собой клиентов. К сожалению, Джулиан настоял. Если бы мы не взяли его с собой, он последовал бы за нами на своей машине. Я могла бы заставить его остаться, если бы раскрыла, что я исполняющая обязанности Смотрителя, но я недостаточно ему доверяла. Прямо сейчас мы были просто консультантами ФБР, спешащими на помощь.

— Расчетное время прибытия

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рубиновое пламя - Илона Эндрюс.
Комментарии