Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Темная фея. Проклятие хрустального замка - Нелли Штерн

Темная фея. Проклятие хрустального замка - Нелли Штерн

Читать онлайн Темная фея. Проклятие хрустального замка - Нелли Штерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 99
Перейти на страницу:
так ничего и не найти, - качал головой монарх. – Оставим этот вариант на крайний случай.

- Здесь нам больше нечего делать, - подытожил я, - вернемся наверх.

В зале нас ожидал пританцовывающий на месте от нетерпения Александр:

- Ваше Величество, - гаркнул он, завидев правителя, - Ваш секретарь настоятельно просил передать вот это, - в руках Радмира оказался простой белый конверт без каких-либо надписей, на свет был извлечен лист, сложенный пополам. Пробежав его глазами, король нахмурился:

- Господа, у нас есть первые требования похитителей, - мы все подошли ближе, - от меня в ближайшее время требуется наследник в обмен на жизнь феи.

- Наследник? – удивился я. – Ничего не понимаю. Почему именно наследник?

- Все просто, - яростно сверкал глазами король, - кто-то очень хочет меня убрать и стать опекуном при новорожденном принце.

- Допустим, ты согласишься, - начал Рагор. – Оливия будет в заложниках все время беременности предполагаемой кандидатки?

- Нет. Достаточно всеобщего объявления о радостном событии и магической клятвы о не причинении никакого вреда матери и ребенку. Да и кандидатка всего одна, лишь она сможет выдержать мощь королевской магии в момент зачатия.

- Камилла, - поджимая губы, закончил фразу короля Гор. – Ты по-прежнему уверен в ее непричастности?

- Для чего ей это? Занять трон она не стремилась, говорила, что просто любит меня и готова быть рядом на любых условиях, - упорствовал правитель.

- Наивность – плохое качество для монарха, Радмир, - покачал головой генерал. – Раньше ты не страдал этим недугом.

- Старею, наверное, - криво улыбнулся король.

- Вот, что я предлагаю, - вмешался в разговор, - сделаем вид, что заглотили наживку и станем искать Оливию вместе с ее новым любовником по всему Центральному княжеству. Допрос подозреваемых отменяется. Вместо этого приставим к ним слежку. Самые доверенные маги будут докладывать обо всем лично Его Величеству и нам. Ну а Вы, господин Торгворт, объявите во всеуслышание о предстоящей королевской свадьбе с леди Камиллой Данаус. Вполне достаточно, чтобы притупить ее бдительность. Думаю, Ваша фаворитка уже с нетерпением ждет предложения руки и сердца. Играйте с ней в полуправду. Объясните, что вынужденно идете на этот шаг и просите ее поддержать нас всех, а именно - заняться скорейшими приготовлениями.

- Не учи меня. Я вполне способен самостоятельно решить этот вопрос, - пробубнил монарх.

- Не огрызайся, - по-дружески пожурил правителя генерал. – Ты уже пустил эту змею слишком близко. Надеемся на твое благоразумие.

- На сегодня придется закончить с поисками. Люди Мирвэна во главе с капитаном отправятся следить за заговорщиками. Им в сопровождение нужны доверенные маги с Вашей стороны, Ваше Величество, мы же рано утром отправимся обшаривать Ксантар и его предместья, расспрашивая об Оливии и Генрихе Лаэрте, - подытожил я.

- Александр, - не откладывая столь важное дело, Радмир подозвал гвардейца, - следуй за господином генералом. Задачу понял? Первый доклад – завтра к вечеру, - распорядился Радмир и удалился. Ему предстоит веселенькая ночка, как, впрочем, и всем нам.

Глава 37

Оливия ал Вилентор

Время для меня словно остановилось или текло также медленно, как смола со священных эльфийских деревьев – саумов в лесу Нилувэй. Я просто дико, невероятно устала. Тяжелые веки медленно опускались, меня неумолимо затягивало в сон.

Снова спальня Тэонрэда:

- Зачем ты вызвала его сюда, глупая? – рычал князь, сжимая тонкую шею Вилены.

- Не понимаю, о чем ты, - цепляясь хрупкими пальцами за широкую руку, душившую ее, пыталась хоть немного ослабить хватку фея.

- Не понимаешь? – взревел Тэо и отшвырнул темную к стене, та не проронила и звука и с истинно королевским, снисходительным видом поднялась.

- Что случилось, господин? Кто именно должен прибыть? – хрипло спросила фея.

- Значит не ты. Видимо, твоя обожаемая матушка постаралась. Знаешь, так даже лучше. Сама объяснишь Леонарду, что принадлежишь мне. И будь благоразумна. Ты же не желаешь смерти своему истинному, - вкрадчиво проговорил правитель, медленно приближаясь к Вилене.

- Убьешь его, и я отправлюсь следом, - безразлично отвечала темная.

- Разочарую тебя, дорогая. Магия ошейника не позволит. Ты – моя собственность навсегда, - с видом победителя смотрел на нее князь.

- Не смей его трогать, - побледнев, сквозь зубы шипела брюнетка, сверкая глазами.

- Сколько экспрессии! Браво! Как давно я не видел живые эмоции на твоем совершенном лице, - криво улыбался Тэонрэд. – Тебе нужно лишь быть очень убедительной, и тогда твой Лео останется жив, - улыбка стекла с красивого лица, словно маска, сменившись яростным оскалом. – И без глупостей, любимая. Есть много вещей пострашнее смерти. Не обрекай этого глупца на них. Будь готова через час. Встреча состоится в моем кабинете, - бросил князь, уходя.

Девушка с выражением невыносимой муки на лице снова опустилась на пол. Хрустальные слезинки одна за другой капали на легкое домашнее платье. Упрямо стиснув зубы, фея не проронила и звука и поднялась навстречу слугам с видом гордой, холодной правительницы. Венец, водруженный на голову, из сверкающих драгоценных кристаллов, удивительно напоминавших льдинки, завершил идеальный образ снежной королевы из сказки, что рассказывала мама. В сопровождении воинов охраны молчаливая герцогиня шла по коридорам. Внешне она была совершенно безразлична, но внутри бушевал настоящий огонь, что то и дело прорывался наружу, сверкая в темных глазах. Скрипнула дверь:

- Вот, наконец, и ты, любовь моя, - сладко проворковал Тэо, приветствуя супругу.

Плавно обойдя замершую посередине кабинета фигуру и едва заметно вздрогнув, фея встала рядом с ледяным. Гость поднял свои изумительно прозрачные голубые глаза и с болью взглянул на Вилену. Он был красив, но не той уточненной и где-то даже нежной красотой, присущей всем эльфам, а скорее наоборот. Черты лица – гармоничные, но не идеальные: чуть длинный нос, высокие, острые, словно бритва, скулы, тонкие губы. Вся фигура скорее мощная, чем гибкая, острые кончики ушей, выглядывающие из длинных белых волос, заплетенных в причудливую косу. Это был зрелый мужчина, воин, знающий себе цену. Он пришел сюда, чтобы забрать свое.

- Что же ты не приветствуешь своего давнего знакомого? – ядовито выплюнул князь.

- Светлого дня, Леонард, - спокойно произнесла фея.

- Ваша Светлость, - сквозь зубы выдавил эльф.

- По какой-то причине наш гость решил, что имеет на тебя права, представляешь? – продолжил свой спектакль Тэонрэд. – Будет лучше, если

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темная фея. Проклятие хрустального замка - Нелли Штерн.
Комментарии