Чужая жизнь - Ньевес Эрреро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сильвию, напротив, он попросил показать друзьям приемы защиты от нападения.
— Твои знания боевых искусств помогут нам научить твоих друзей контролировать свое тело и превратить его в лучший инструмент для защиты и нападения. Пожалуйста, обучай их каждый день чему-то новому.
— У нас мало свободного времени. В любом случае ежедневно один из преподавателей института занимается с нами основами владения своим телом, — ответила Сильвия.
— Этого недостаточно. Тебе все равно следует обучать их, особенно приемам защиты.
— А как я со своим зрением это сделаю? Я не могу заниматься наравне с остальными, — сказал Виктор.
— Тебе ничего не мешает. Ты должен будешь по звуку определять, где находятся нападающие, и координировать свои действия с помощью слуха. Твое тело должно всегда быть наготове, и ты достигнешь того, что инстинктивно сможешь повернуться туда, куда оно тебе укажет.
Виктора не удалось убедить полностью, но все же он решил попытаться. Идея о том, что можно жить автономно, ни от кого не зависеть, увлекла юношу. Зазвонил мобильный телефон Брэда. Ему звонили из газеты. Оказалось, что он немедленно должен отправиться в больницу. Журналист попрощался с ребятами, взял свой рюкзак с фотоаппаратом и торопливо вышел из квартиры.
Было уже поздно, и Джозеф вежливо предложил друзьям разойтись по домам. Проведенные в обществе индейцев часы пролетели незаметно. Прощаясь с ребятами, человек-медицина напомнил еще раз, что им следует превратиться в «тысячеглазых» в ту ночь, когда они отправятся вместе с Лукасом на остров Салтес. Напоследок он обратился к Лукасу, повторив, что ему нужно найти три камня и при этом думать о своем и его излечении.
— Помни, что ты — полая кость. Ты узнаешь о том, что это те самые камни, которые ищешь, как только увидишь их. Держи при себе тот камешек, который я тебе дал. Он тебе поможет.
— Он при мне, — сказал Лукас. — Юноша вытащил из кармана брюк кусочек кожи, в который был завернут священный камень.
В этот вечер произошло слишком много всего, и ребята чувствовали, что устали. Лукас договорился с друзьями о том, когда и где они встретятся, чтобы отправиться на остров Салтес: завтра в девять часов вечера на пристани. Там они возьмут лодку смотрителя маяков, чтобы отплыть на остров.
По пути домой юноша снова вернулся к мыслям об Ориане. Это было нечто большее, чем навязчивая идея. В первый раз им предстояло увидеться вне стен больницы. Стоило ли им встречаться в субботу, не разрушит ли эта встреча того, что возникло между ними? Остается ли он для нее просто больным? На многие вопросы он не мог ответить.
Едва Лукас вошел в дом, позвонила Ориана, медсестра с зелеными глазами, которые в зависимости от момента могли поменять свой цвет.
— Привет, Лукас! Как поживаешь?
— О! Очень хорошо, спасибо… — Он быстро сменил тему, не желая продолжать разговор о своем выздоровлении. — Придешь послезавтра на пляж или твои планы изменились?
— Да, я приду на пляж.
— Мы встретимся там или ты хочешь, чтобы я забрал тебя в каком-то другом месте?
— Мы договорились встретиться на пристани.
— Я знаю, но завтра я вряд ли смогу тебе позвонить. Я буду очень занят, поэтому и спросил, чтобы у тебя не возникло никаких проблем.
— Да, я понимаю. Все, как и договорились.
— Ну, отлично… До встречи!
— Подожди, Лукас. Мне нужно рассказать тебе кое-что. Начальство больницы организовало срочную пресс-конференцию по поводу исчезновения твоих документов. Она закончилась несколько минут назад.
— И что там было? — Лукас вспомнил, как быстро убежал Брэд после телефонного звонка.
— Самое важное — это то, что директор подал прошение об отставке. У журналистов было мало времени для того, чтобы задавать вопросы, но их интересовало, почему украли именно твою историю болезни.
— И что-нибудь уже известно?
— Ничего. Полиция не торопится.
— Ладно, сообщи мне, если появятся какие-то новости.
— Буду держать тебя в курсе. А теперь действительно давай попрощаемся до субботы.
— Хорошо.
После разговора с Орианой Лукас разволновался. Похоже, эта девушка действовала на него возбуждающе. Юноша принял свои вечерние таблетки, и у него едва хватило сил поужинать. Лукас быстро лег спать. У него не было желания разговаривать с родителями и братом. Юноше необходимо было подумать о том, что произойдет завтра, а также о предстоящей встрече с медсестрой в субботу утром.
Он произнес вслух ее имя: Ориана! Как красиво звучит! Лукас еще раз повторил его и вскоре заснул.
15
Путешествие на остров Салтес
Пока его друзья были на занятиях, Лео воспользовался временным исключением из института и достал все необходимое для высадки на острове Салтес. Фонарик, канат, компас и карта острова, которую продавали в качестве сувенира в магазинчиках, наиболее часто посещаемых туристами — охотниками за сокровищами. Он приготовил даже бинокль, который его отец бережно хранил в одном из ящиков в своей спальне. Когда Лео подумал, что у него уже есть все, что им понадобится, он отправился к дому Брэда и Джозефа.
Подходя к углу дома своих новых друзей, он лицом к лицу столкнулся с Джозефом. Индеец нисколько не удивился этой встрече и жестом пригласил Лео составить ему компанию. Юноша спросил себя, как он будет разговаривать с Джозефом, когда внезапно появился Брэд, ехавший на своей машине. Лео облегченно вздохнул.
— Можешь проводить нас до линии прилива? — спросил Брэд, открывая дверь автомобиля.
— Зачем? — поинтересовался Лео.
— Джозеф хочет пробраться к побережью, периодически заливаемому морскими водами, чтобы собрать некоторые травы. Обычно он делает это в дни полнолуния или же накануне, когда полнолуние вот-вот наступит.
— Ну, так поехали. Я знаю несколько тропинок, по которым можно близко подойти к линии прилива. Но предупреждаю вас, что там очень много комаров, особенно сейчас, когда вовсю палит солнце, — произнес Лео.
— Никакая проблема, — ответил молодой журналист, как всегда путаясь в окончаниях слов.
В течение некоторого времени они ехали молча. До тех пор, пока не въехали в сосняк, за которым, словно занавес, синело море. Джозеф попросил Брэда остановить машину.
— Трудно поверить, что такая красота существует рядом с городом, — сказал Джозеф зычным голосом. — Стоит пойти пешком для того, чтобы насладиться ею.
Все трое вышли из машины. Брэд, как обычно, переводил, чтобы Лео понимал Джозефа. Впереди можно было различить соляные разработки, которые являлись характерной чертой Города Солнца на протяжении веков. Белая поверхность солончаков блестела в лучах яркого солнца. Джозеф остановился и жестом призвал своих спутников последовать его примеру.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});