Категории
Самые читаемые

Ку-дар - Ивар Рави

Читать онлайн Ку-дар - Ивар Рави

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:
прежде чем я смог добраться до своей жены. Восторженные горожане провожали меня до самого дома, не желая расставаться. Еле удалось отделаться от них, зайдя в дом: Ур, Дуг и Барг остались снаружи, теша собравшихся подробностями моего подвига.

— Камисса, приготовь мне ванну и собирайся, нам надо к Сирдарию.

— Ты даже не отдохнешь? Отец поймет, если ты пойдешь ночью, немного отдохнув.

— Есть важная информация, чем раньше он ее узнает, тем лучше. Где моя ванна, женщина. Тебе надо повторять дважды? — шутливо погрозил жене, метнувшейся выполнять указания. Через час, приняв ванну и поужинав, одетый в светло-голубой камзол, сидел в повозке рядом с женой, громыхавшей по булыжной мостовой в направлении дворца Сирдария. В просторной сумке лежало подношение правителю, открывавшее мне дорогу в ряды аристократии — яйцо шипокрыла. Второе яйцо было дома, под защитой Дуга, оба брата «ихи-ри» сопровождали нас в качестве охраны.

Весть о моем триумфальном возвращении, достигла ушей дворцовой охраны: нас даже формально не досматривали, попросив «одним глазком взглянуть на яйцо». Двое «лан-ги» проводили нас в Зал, где в прошлый раз была трапеза и двойное убийство.

Сирдарий был необычайно весел: обняв дочь, он приобнял меня за плечи, обращаясь к жрецу Су-Ду, пришедшему вместе с ним.

— Что я говорил? Моя Камисса не выбрала бы обычного «ихи-ри», мой зять поймал самого Сирда за его огненную бороду. Сейчас накроют столы, за «дерами» и «эдерами» я уже послал: пусть все выслушают твой рассказ.

— Правитель, я бы хотел поговорить с тобой наедине, до прихода гостей, — робко напомнил о себе, протягивая сумку с яйцом, — это тебе правитель.

Взяв из моих руку сумку, Сирдарий радостно засмеялся:

— Хог, теперь я смогу заказать доспехи для Легвуа, так давно не находилось смельчака, желавшего стать «дером». Вызов Серж бросил, Гоан его принял, завтра вечером устроим бой, Хог, — Сирдарий хлопнул в ладоши. В комнату вошел «сен-ар» в сопровождении сгорбленного старика.

— Отнесите яйцо в мастерскую, — правитель передал сумку и обернулся ко мне:

— О чем ты хотел поговорить, Серж? У меня нет секретов от Хога, как и у тебя от Камиссы.

— Сирдарий, очень далеко, на стороне, где восходит Сирд, за рекой собралась огромная армия степняков. Они ждут сигнала, чтобы перейти реку и обрушиться на Сирдах.

— Откуда ты это знаешь? — голос Хога был резкий и холодный.

— Я поймал одного степняка, у самой границы Диких Земель, это был разведчик. Он не смог скрыть от меня правду, рассказал все, — не стоило рассказывать про Сантикуха и разумных шипокрылов.

— Это только слова, пойманный степняк скажет что угодно, — Сирдарий сомневался.

— Я видел огромное количество воинов своими глазами, — вырвалось у меня, прежде чем успел прикусить язык.

— Как? — одновременно воскликнули Хог и отец Камиссы.

— На сиге степняка, их сиги очень быстры и выносливы. Я скакал весь день, чтобы проверить его слова, а ночью, пользуясь тем, что вижу хорошо, прокрался в их лагерь.

После моих слов, собеседники замолчали, на их лицах отражалась борьба.

— Это возможно, — нарушил тишину Хог, — в древних преданиях говорится, что степняки приходят огромным количеством, жгут города и убивают всех, кто не успевает уйти в Соленую Воду или спрятаться.

— Я тоже слышал предания, как мы разбивали армии степняков, осаждавших наши города, — откликнулся Сирдарий, после небольшой паузы.

— Ложь, — каждое слово Хога, падало как приговор, — они побеждают, но как об этом сказать воинам, что должны пойти на смерть? В последний раз, их нашествие было так давно, что даже из уст в уста передавалось лишь частично. Даже я стал верить, что это всего лишь легенды, — Хог устало опустился на стул, хотя Сирдарий был на ногах.

— Хог, Серж, у нас самые лучшие воины «ихи-ри», «лан-ги», есть «сен-ары», что нам эти скачущие на сигах степняки?

— Правитель, могу я сказать? — обратился к Сирдарию, потому что Хог, судя по всему, не был настроен говорить.

— Говори, — настроение у Сирдария испортилось, но он хорошо держал себя в руках.

— Степняков, наверное, больше, чем всех жителей пяти городов Сирдаха, включая женщин, детей и стариков. И у каждого из них есть это, — вытащив из второй сумки, продемонстрировал лук.

— Оружие труса, — презрительно бросил Сирдарий.

— Оружие победителя, — мягко исправил своего тестя, — могу я показать, как оно стреляет?

Получив согласие, наложил стрелу и оттянул тетиву, целясь в стену на расстоянии тридцати метров. Тетива больно ударила по левой руке, стрела впилась в стену, уйдя на глубину наконечника.

— Правитель, представьте, как огромное количество людей, одновременно стреляет из таких луков. Стрел так много в воздухе, что становится темно, они заслоняют свет сирда.

— Свет Сирда ничто не заслонит, — возразил Хог, слушающий меня очень внимательно.

— На небольшое время, стрелы могут заслонить лучи сирда, не Свет конечно, — исправился я. — Эти стрелы убивают воинов на расстоянии, даже «сен-ары» не смогут бесконечно держать свои купола защиты. Получается, что прежде, чем наши воины смогут добраться до врага, они будут убиты и ранены, а без «ихи-ри» и «лан-ги», «сен-ары» не смогут противостоять такой орде.

— Клянусь Сирдом, будь на твоем месте другой человек, я обвинил бы его в трусости. Но ты не трус, зять, и потому твои слова меня пугают, — Сирдарий присел рядом с Хогом.

— В нем есть Сила, а сила — это спасение, — пробормотал жрец, поглядывая на меня с некоторой опаской. На несколько минут установилась тишина, вопрос, который был у всех на языке, задала Камисса:

— Когда они нападут, Серж?

— После Селаада, как дожди прекратятся, и трава начнет расти по всем землям Сирдаха. Им надо прийти и уйти, пока растет трава для сигов, иначе они останутся здесь, если их сиги ослабеют. А остаться здесь они не хотят.

— Завтра, после боя, ты станешь «дером», я введу тебя в Военный Совет Сирдаха, — нарушил тишину Сирдарий. — На военном Совете, расскажешь все, что знаешь и думаешь насчет степняков. А сейчас, даже если степняки стоят у ворот Кара-Ач, слово Сирдария не будет нарушено: мы будем праздновать возвращение моего зятя.

Он ушел из комнаты, в открытые двери слуги начали вносить яства, уставляя ими длинный стол. Хог, посидев пару минут, встал и направился к двери. Не оглядываясь бросил мне: — У тебя есть Сила, — исчез в раскрытых дверях.

Празднование моего возвращения затянулось: когда мы ехали домой, время было ближе к рассвету. Факелы, горящие в городе, давали достаточно света, чтобы осветить сигам дорогу. Мне надо было выспаться: поединок был назначен на вторую четверть сирда. Главная площадь Кара-Ач могла вместить несколько десятков тысяч зрителей, там уже ночью развернулись работы по

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ку-дар - Ивар Рави.
Комментарии