Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Астарта: Корабль Чокнутых Трупов - Марк Романов

Астарта: Корабль Чокнутых Трупов - Марк Романов

Читать онлайн Астарта: Корабль Чокнутых Трупов - Марк Романов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 120
Перейти на страницу:

Что именно думала старпом про членов, их назначение и местоположение после окончания дела, осталось загадкой, но по лицу Анны явственно читалась благодарность урокам боцмана за лингвистические навыки виртуозных словесных оборотов адресного значения.

И адресатом сейчас был Ричард.

Два увесистых, покрытых чешуей ящера, похожих на торпеды дальнего боя, с чавканьем поглощали останки несчастных эльфов. Зубастые пасти зверюг были сплошь перемазаны алой кровью, а издаваемые ими звуки способны были вызвать рвоту даже у бывалого десантника. Впрочем, этому самому десантнику было сейчас не до этого. На него навалился третий хищник, крупнее и матерее своих собратьев, который как раз пытался прогрызть тяжелую броню или хотя бы откусить голову в шлеме. Рик сопротивлялся, как мог, а мог он долго, со вкусом и с расстановкой.

Когда Аннабель вышла на небольшую полянку рядом с местом обитания эльфов-куккуинов, на утоптанной земле были не только трупы преследователей, но и два растерзанных в хлам хищника, правда, помельче своих собратьев. Три самодельных факела торчали из мягкой почвы, освещая полянку среди толстых деревьев и крупнолистных кустарников.

Судя по всему, капитан напоролся на отряд воинов, бегущих за группой Анны, как раз в тот момент, когда ими собирались закусить привлеченные звери. Эльфы отвлеклись на животных, стараясь отогнать их подальше своей магией и примитивным оружием в виде стрел, но лишь раздразнили голодных хищников. Последнее явно читалось по нескольким стрелам, торчащим из бока животины, с которой пытался справиться капитан. Стрелять Анна не решилась, уж очень тесно сплелись в объятиях Рик и ящерица, а вот жующие трупы падальщики тут же оторвались от своего занятия, едва Уискер подошла достаточно близко.

Одного она сняла точным выстрелом из плазменного пистолета, который сформировала по пути за капитаном, а второй оказался проворнее. Сбив длинным чешуйчатым хвостом старпома на землю, он прыгнул сверху, намереваясь если уж не раздавить, то хотя бы зафиксировать жертву в удобном положении.

Анна откатилась в сторону, и ящер приземлился мимо, что немало его расстроило, судя по утробному рыку, издаваемому зверюгой в адрес Уискер.

Рик в этот момент сумел выбраться из-под своего противника, отшвырнув его с такой силой сервоприводов брони, что те противно заскрипели. Тяжелый десантный ботинок того же бронекостюма тут же припечатал хвост ящера, заставив того издать душераздирающий крик. Ящер вывернулся из-под бронированной ноги, развернулся и попытался укусить огромной пастью Рика за плечо и половину туловища, но тот, словно и не заметив, остался спокойно стоять, позволяя зверю чуть ли не повалить себя обратно на землю, когда на броне с лязгом сомкнулись челюсти хищника.

Раненый зверь пытался откусить кусок капитана, скребя и царапая короткими передними лапами по помятой нагрудной пластине бронированного костюма, а капитан спокойно и невозмутимо вытянул в сторону свободную левую руку и сформировал в ней острый тяжелый нож-кукри. Одним ударом Рик всадил оружие по самую рукоять под нижнюю челюсть ящера, провернул клинок в ране и резко дернул вниз, вспарывая горло и трахею животного.

Ящер тут же обмяк, заваливаясь в сторону, а Ричарда обдало целым фонтаном вонючей желтоватой крови. Челюсти хищника разжались, выпуская добычу. Добыча была изрядно помята, но все еще опасно дееспособна.

Следующим, что увидела Анна, был отлетающий в сторону ящер, пытавшийся дотянуться до ее горла и порвать его. Перед глазами Уискер мелькнула тень в помятой броне, залитой чем-то желтым, а следующий кадр, который она увидела, был застывший снимок расправы над ее противником.

Рик уже избавился от большей части бронированной защиты, стараясь отделаться от помятых пластин, мешающих свободно двигаться. Теперь на нем оставались только наручи, поблескивающие в неясном свете догорающих факелов двумя стальными полосами на предплечьях. Из оружия у Ричарда остался кукри, который он то и дело выбрасывал вперед в обманных маневрах. Ударенный под дышло ящер злился, бил хвостом, рычал, но попыток напасть не делал. Кажется, даже до него дошло, что связываться с ненормальными капитанами не стоит.

Рик, тем временем, вовсе не желал отпускать противника восвояси. Сделав обманный выпад в сторону, он тут же метнулся в противоположном направлении, заходя хищнику сбоку и чуть сзади. Пока тот соображал, что его обманули, Рик скользящим движением вспорол бок зверюшке, отпрыгнув от струй желтой крови, перемахнул через туловище ящера, оказавшись с другой стороны от него, и повторил удар.

Теперь хищнику не оставалось ничего иного, как бестолково метаться из стороны в сторону, оглашая окрестности диким ревом.

Анна поднялась с земли, собираясь помочь капитану, но скользнувший по ней холодный взгляд человека заставил ее замереть на месте.

Она не знала этого мужчину, спокойно играющего в смертельную игру с огромным зверем на залитой кровью полянке в джунглях. Глаза Ричарда Моргана стали напоминать два провала, в которых отражался бесконечный космос, а холод вакуума этого пространства мог заморозить на месте даже настоящего андроида, не говоря уже про Аннабель.

И все-таки она решилась сделать шаг, действуя по инструкции, входя в образ машины, помощника капитана и бездушного агрегата, поставленного на службу человеку.

Анна сделала еще один шаг. Рик как раз поднырнул под ящера, вставшего на задние лапы. Раздался хруст костей, утробный звук и туша хищника обмякла, погребая под собой капитана Моргана.

Через пару минут трепыханий из-под мертвого ящера показался Ричард, вытирающий свой нож о штаны.

— Капитан, — стараясь, чтобы голос звучал ровно, позвала его Анна впервые с того момента, как оказалась здесь на поляне, — вы отстали от группы, я вернулась за вами.

Ричард не ответил. Он шагнул вперед, занося оружие для прямого удара в голову. Уискер отшатнулась в последний момент.

— Рик, это я, Анна! — выкрикнула она, стараясь поймать взгляд Моргана. Бесполезно. В серых глазах капитана отражался мрак джунглей и холод вечного космоса. Он не слышал старпома, не узнавал ее, не желал узнавать.

Анна могла выстрелить. Сейчас, когда капитан оставался почти беззащитным для сгустка плазмы, она могла ранить его в ногу или руку, но пистолет, который она выронила в драке с ящером, валялся в нескольких шагах от старпома.

Один прыжок, переворот, схватить оружие, выстрелить не прицельно, обездвижить, потом можно поговорить, достучаться до обезумевшего Ричарда…

Но Аннабель помнила, что заряд в пистолете выставлен на максимум, а значит, повреждения при неприцельной стрельбе могут быть фатальными. А вот отстрелить капитану голову она никак не планировала.

— Рик, прекрати, что с тобой произошло? — попыталась она еще раз воззвать к разуму Моргана. Тот лишь поудобнее перехватил кукри, перебросив его из правой ладони в левую, мягко передвигаясь по кругу будто кот, загнавший мышку в угол.

От первого выпада Аннабель ушла почти легко, от второго ее спасла усталость капитана, помешавшая ему сделать точный бросок, а вот третий маневр Рика оказался обманкой. В результате Анна оказалась в его руках. Он прижал ее к толстому стволу какого-то дерева, приставив к горлу нож. Глаза капитана были пусты, зрачки расширенны, что и создавало такой всепоглощающий эффект космического вакуума во взгляде.

Холодного, нечеловеческого, затягивающего в свои омуты взгляда человека-машины, получившего одну команду — убивать.

— Объект должен быть уничтожен, — не своим голосом произнес Рик. Анна сопротивлялась, стараясь отодвинуть нож подальше, ослабить хватку Рика, отвести его руку прочь, но сила капитана была куда больше, чем у его старпома. А невероятные изменения в поведении Ричарда только увеличили разрыв в пользу капитана.

— Рик… — задыхаясь в железной хватке, сдавленно произнесла Анна.

— Объект должен…

Он осекся, по лицу Моргана прошла судорога, но хватка не ослабла. Хотя нож и перестал давить на шею Уискер, но и отодвигать руку с оружием капитан не спешил. По шее старпома потекла тонкая струйка крови.

— Объект должен быть уничтожен, — сказал он чужим голосом. — Но я не хочу уничтожать этот объект, — уже своим, хотя и изрядно охрипшим тоном произнес капитан. — Но объект враждебен. Все объекты в зоне зачистки считаются враждебными.

Аннабель казалось, что капитан попал под дурное влияние грибов Травкина, от чего мозг несчастного Ричарда теперь сварился вкрутую и вот-вот вывалится наружу, а его голос менялся с каждой фразой. Он словно спорил сам с собой или с невидимой силой, завладевшей его телом и разумом.

Одна часть Ричарда хотела закончить зачистку, а вторая почему-то сопротивлялась, всеми силами сдерживая первую.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Астарта: Корабль Чокнутых Трупов - Марк Романов.
Комментарии