Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик

Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик

Читать онлайн Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 126
Перейти на страницу:

– По-видимому, они считают, что, оставшись, потеряют больше.

Гуго продолжал обдумывать безопасный ответ, когда его путь пересек кожаный мяч. За ним гнались два валлийских юноши и мальчик, который был с Ричардом. Стремясь отрешиться от происходящего, Гуго бросился за мячом и выхватил его из-под носа у игроков.

– А теперь попробуйте меня поймать! – крикнул он и пустился наутек.

Старшие мальчики замешкались, но малыш побежал за Гуго, пылая жаждой мести.

Жан Д’Эрли покачал головой, глядя, как Гуго веселится в компании валлийских заложников, но не выдержал и засмеялся.

– Так поступил бы милорд Маршал в молодые годы, – сказал он Ранульфу.

Ранульф потер бедро.

– Если бы я не потянул вчера ногу, то непременно присоединился бы к нему.

– Гуго хорошо себя держит, – одобрительно сказал Жан. – Милорд Маршал искал для своей дочери самого лучшего жениха, и я рад видеть, что он не ошибся в выборе.

– Непросто справиться с женой, которая твердо стоит на своем, – проницательно заметил Ранульф.

– Большинство мужчин на это не способны, – мученически улыбнулся Жан.

* * *

– Они убьют меня. Убьют хладнокровно и вероломно! – Сердито посмотрев на Длинного Меча, Иоанн швырнул письмо единокровному брату и капитанам наемников, собравшимся вокруг стола в его личных покоях. – Они вынашивают замысел убить меня в Уэльсе. Бросить одного и позволить валлийцам разрезать меня на кусочки. Они готовы объявить о моей смерти по всей стране. Людям даже сказали, в какой день объявлять! Сколько придворных в этом замешано? Кто хотел бы видеть меня мертвым? Неужели я никому не могу доверять? – Король погрозил сжатым кулаком.

Длинный Меч в потрясении глядел на документ, который был вещественным подтверждением ходивших слухов. В прошлом месяце, когда Вильгельм Шотландский обратился за помощью в подавлении мятежа, Иоанн отправил на север войско наемников. И теперь шотландский король, в благодарность и из инстинкта самосохранения, прислал это предупреждение, полученное по его личным каналам. Смерть Иоанна должна была свершиться и стать всеобщим достоянием, когда он достигнет Уэльса. Заговорщики замели следы слишком хорошо, их имена оставались неизвестны, но Роберт Фицуолтер и Юстас де Весси были названы.

– Вы не можете ехать в Уэльс, сир, только не сейчас, – произнес Филипп Марк, один из главных капитанов наемников Иоанна. – Вы должны подумать о собственной безопасности, а также о безопасности королевы и вашего сына.

Иоанн выпрямился, и Длинный Меч увидел, как в глазах единокровного брата вспыхнула ярость… и страх. Длинный Меч тоже боялся и был полон желания защитить этого человека, в жилах которого текла та же королевская кровь, что и у него.

– Я этого не допущу! – рявкнул Иоанн. – Они хотят меня сокрушить, но я вырву им печень и низвергну в пропасть! – Он огляделся по сторонам. – Кому я могу доверять, если в этом письме говорится, что никто не должен хранить верность отлученному королю и что нужно воспользоваться моментом и восстать против меня?

– У вас есть верные люди, сир, – заверил Филипп Марк безжалостным грубым голосом. – Все в этой комнате не мешкая выполнят ваши приказы.

– Потому что все вы – ничто без меня! – Иоанн сердито оглядел собравшихся мужчин.

Уильям Длинный Меч вздрогнул:

– Я могу поручиться за графа Норфолка, за Омаля, Пембрука и де Бурга.

– Я могу положиться на вашу преданность, брат, но можно ли положиться на ваше суждение? – недоверчиво фыркнул Иоанн. – Вы совершенно уверены, что они не плетут заговор против меня?

– Надеюсь, сир.

– Надеетесь, – оскалив зубы, передразнил Иоанн. – Зная вашу удачу в игре, помоги нам Господь! Пембрук может заявить, что его зад – это солнце, и люди поверят ему. А будь остальные достойны доверия, они были бы сейчас здесь, в этой комнате.

Король расхаживал взад и вперед, украшенный драгоценными камнями подол его мантии развевался.

– В таком случае вам точно нужно, чтобы Пембрук выступил на нашей стороне, – возразил Длинный Меч. – И его поддержка привлечет остальных.

Иоанн бросил на Длинного Меча испепеляющий взгляд:

– То есть они прислушаются к Маршалу, наплевав на меня? Вы это пытаетесь сказать?

– Вы сами сказали, что он может убедить всех, будто его зад – это солнце, – развел руками Длинный Меч.

– Он будет полезен, сир, – подтвердил Джерард Д’Ати. – Маршал доказал, что не пойдет против вас.

– Только потому, что у меня его сыновья и лучшие рыцари! – прорычал Иоанн, но его взгляд стал задумчивым, когда он всерьез принялся искать выход из положения. – Де Бреоте, скачите к королеве, сопроводите ее и моих сыновей в Корф и обеспечьте им безопасность. Я требую схватить де Весси и Фицуолтера. Я немедленно разгоню этот сброд, узнаю, насколько глубоко проникла гниль, и выдерну ее с корнем. – Поступь Иоанна стала тяжелее, как будто с каждым шагом он сокрушал своих врагов. – Что же касается валлийцев… – Ноздри короля раздулись, когда он оглядел собравшихся. – Поскольку я не могу отправиться в Уэльс и прижать принца Гвинедского к ногтю и поскольку моя смерть должна была свершиться на его земле, пусть он поплатится здесь и сейчас! Пусть вместо меня умрут валлийцы и заплатят долг крови. Пусть все увидят, что ждет тех, кто замышляет против короля Англии.

Наемники переглянулись. Длинный Меч взглянул на злобствующего Иоанна, в глазах которого все еще плескался страх. Лицо короля блестело от пота, а дыхание участилось.

– Повесьте заложников, – приказал Иоанн. – Всех до единого!

У Длинного Меча перехватило дыхание.

– Сир, их почти тридцать человек.

– Тогда чем раньше начнем, тем лучше. – Иоанн щелкнул пальцами Филиппу Марку. – Проследите за этим.

– Я отдам приказ. – Марк поклонился и направился к двери. Остальные последовали за ним.

– Но один из них совсем кроха… маленький мальчик! – в ужасе выдавил Длинный Меч.

Ноздри Иоанна раздулись.

– Мой сын тоже.

– Сир, молю вас передумать. Будьте милосердны!

– А со мной были бы милосердны в Уэльсе? – Глаза Иоанна засверкали. – Были бы милосердны с моими сыновьями после моей смерти? Повесьте их всех до единого, и пусть это послужит уроком.

* * *

Вымазанный грязью, смеющийся, раздетый до рубахи и чулок, Гуго уклонился от броска молодого валлийца и в последний момент передал мяч своему брату Ральфу, который, как и следовало ожидать, увидев игру, поспешил присоединиться. Оскорбления и крики на валлийском смешивались с ответными выкриками на французском и английском. Еще несколько оруженосцев и слуг Биго вступили в схватку, а также Ричард Маршал, и игра превратилась в шумную бодрящую потасовку.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик.
Комментарии