Курдские сказки, легенды и предания - Народное
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Падишах, вот твои кази и везир, вот голькван, гаван, моряк, а это рыбак. А я ― твой брат. Теперь сам решай их судьбу, ― закончил юноша свой рассказ.
Падишах велел всех обезглавить и души их отправить в ад. Рыбака он сделал своим кази, а брата ― везиром.
Они радуются своему счастью, а вы радуйтесь своему сыну и своему счастью.
20. Ахмад-охотник
Зап. в апреле 1973 г. от Усубе Касо (40 лот) в Ереване.
Жил Ахмад-охотник со своей матерью. Каждый день он на охоту; что удавалось подстрелить из дичи, то и приносил домой, тем и жили.
Однажды пошел он на охоту, но долго ничего не попадалось ему на глаза. Наконец удалось ему подстрелить одного зверя. Освежевал он его, положил шкуру и тушу в сумку и пошел к дому. Beрнулся домой вечером, спросил у матери:
— Почему у нас в доме темно? Зажги лампу, чтобы хоть видеть друг друга.
— Сынок, у нас нет керосина, а купить не на что. Ты сегодня ничего не принес?
— Да вот подстрелил зверя, шкура в сумке.
Только вынула мать шкуру из сумки, в один миг в доме стало светло, будто несколько ламп зажгли.
— Вай, сынок, какую дивную вещь ты принес.
― Видит бог ― и правда, шкура хороша. Теперь нам и керосин не нужен. Сегодня уж ладно, поужинаем одним хлебом. А завтра мне обязательно повезет, будет у нас хорошее жаркое.
— Нет, сынок, завтра ты отнеси эту шкуру падишаху, он даст тебе золота, будет нам на что жить.
— Нет, матушка, ты и не думай об этом, я никому не отдам такую чудесную шкуру.
— Нет, сынок, ты должен отнести ее падишаху, она достойна лишь падишаха, ― не унимается мать.
— Но я не хочу отдавать ее падишаху.
Наутро она свернула шкуру, все-таки сунула ее в руки Ахмаду и отправила его во дворец падишаха. Ахмад поклонился падишаху в ноги и говорит ему:
— Будь в здравии, падишах, я принес вещь, достойную тебя.
Развернул он шкуру, и тут же все вокруг озарилось ярким светом.
— Видит бог, это и впрямь хорошая вещь, ― говорит падишах. ― Везир, принеси горсть золота, отдай Ахмаду, и пусть ои уходит.
Везир вместо золота дал Ахмаду горсть ячменя. Вернулся Ахмад домой, мать спрашивает его:
— Сынок, падишах дал тебе что-нибудь?
— Матушка, зря не послушалась ты меня. И зачем только я отнес шкуру падишаху? Он велел своему везиру насыпать мне горсть золота, а везир дал мне лишь горсть ячменя.
А везир все ходит вокруг шкуры и шепчет падишаху:
— Падишах, шкура хороша, слов нет, но вот если бы твой дворец еще отделать слоновой костью, ты стал бы самым счастливым падишахом.
— Верно ты говоришь, везир, ― согласился правитель.
А тем временем Ахмад-охотник снова пошел на охоту. Дичь ему не попадалась, нашел он лишь птицу в гнезде. Поймал ее, но убивать не стал, потому что птица заговорила человеческим голосом:
— Не убивай меня, я тебе еще пригожусь, добром отплачу.
— Клянусь небом, землей и богом, я не убью тебя.
Уронила она два пера, сказала Ахмаду:
— Подними эти перья, отнеси домой и спрячь. А в тот день когда попадешь в беду, потри перья друг о друга, я прилечу и помогу тебе.
Выпустил Ахмад птицу на волю, вернулся домой, спрятал перья в укромном месте.
А везир все твердит падишаху:
— Если бы твой дворец украсить слоновой костью, ты стал бы бессмертен.
— Кто же сумеет принести столько слоновой кости, чтобы я смог украсить целый дворец?
— Кто принес чудесную шкуру, тому под силу достать и слоновую кость.
— Раз так, приведите ко мне охотника, который принес мне шкуру.
Привели к падишаху Ахмада.
— Будь в здравии, падишах, зачем я тебе понадобился?
— Ахмад, ты должен принести мне слоновую кость, хочу отделать ею свой дворец. Не принесешь ― велю голову отрубить.
Вернулся Ахмад грустный домой, говорит матери:
— Матушка, видишь, что ты наделала, какую беду навлекла на меня. Падишах сказал, что отрубит мне голову.
— За что? ― удивилась мать.
— Он велел мне принести слоновую кость: хочу, мол, отделать дворец Как ты принес чудесную шкуру, говорит, так достанешь и слоновую кость.
Долго думал юноша, что ему делать, и вдруг вспомнил про перья:
— О, я же поймал птицу, она дала мне свои перья, может, она мне что-нибудь посоветует.
Взял он перья, потер их друг о друга. Раздался шум крыльев, и птица опустилась на колак.
— Ахмад, что случилось? ― спросила она.
— Велел мне падишах принести слоновую кость, хочет дворец отделывать. Не принесу ― казнит меня. Что делать, подскажи.
— Не печалься, не такое уж это трудное дело. Скажи падишаху, пусть он даст тебе сорок верблюдов, побольше вина семилетней выдержки, сорок слуг, еды на сорок человек, и все за счет везира. Предупреди падишаха, что если он сам выдаст тебе все это, то ты не сможешь добыть ему слоновую кость. Пусть все оплатит везир. Когда получишь необходимое, пойдешь к горе, где водится слоны. Там есть небольшой корн217, ты наполни его вином. В полдень придут на водопой слоны, напьются вместо воды вина, опьянеют, начнут буйствовать, убивать друг друга. Тогда пусть слуги выходят из своих укрытий и прикончат их. А потом пусть отвезут падишаху слоновьи бивни.
Ахмад приходит к падишаху:
— Будь в здравии, падишах, я принесу тебе слоновую кость, но мне нужны сорок верблюдов, и вино семилетней выдержки, сорок слуг, еда для всех. И все это должен оплатить везир; если в этом будет твоя даже самая незначительная доля, я ничего не смогу привезти.
Падишах вызвал к себе везира и приказал ему:
― Приготовь все, что необходимо Ахмаду. Не будет готово, велю отрубить тебе голову.
Везир прямо почернел, когда услышал такой приказ. Но делать нечего. Приготовил он все, что нужно. Ахмад отправился с караваном туда, куда указала птица. В нужном месте остановился. Пока слоны были и лесу, Ахмад велел слугам налить в корн вина. Слуги вылили вино и спрятались.
В полдень жара начинает мучить слонов, н они подходят к роднику, принюхиваются и сначала отходят, не пьют. Но жажда донимает животных, они принимаются пить вино и пьянеют. Опьянев, кидаются друг на друга, разъярившись, убивают друг друга.
Слуги прикончили оставшихся в живых, вырвали слоновьи бивни, навьючили их на сорок верблюдов, привезли падишаху.
Отделал падишах дворец слоновой костью, подвесил к потолку светящуюся шкуру и успокоился. Но везир не унимается:
— Падишах, дворец твои хорош и шкура хороша, а крыша в твоем дворце обыкновенная. Вот если б она была из птичьих перьев.
— Кто же мне принесет столько перьев?
— Кто принес тебе шкуру и слоновую кость, тот и перья достанет.
Опять падишах призвал к себе Ахмада-охотпика и приказал ему принести птичьи перья.
Вернулся Ахмад домой, потер друг о друга перья, появилась перед ним птица, спросила:
— Ахмад, что случилось?
— Падишах приказал раздобыть птичьи перья, чтобы сделать из них крышу дворца.
— Это нетрудно, дорогой. Скажи падишаху, пусть везир даст восемьдесят верблюдов, восемьдесят слуг и на всех еды.
Приходит Ахмад к падишаху, говорит ему:
— Будь в здравии, падишах, пусть везир даст мне восемьдесят верблюдов, восемьдесят слуг, еду для всех, тогда я добуду тебе перья.
Падишах вызвал к себе везира, велел ему приготовить все, что потребовал Ахмад. Везир снова почернел от злости, но приказ падишаха выполнил.
Пошел Ахмад с караваном туда, куда указала ему птица. По ее зову слетелись все птицы, каждая из них бросила Ахмаду по два пера. Собрали слуги перья, навьючили восемьдесят верблюдов и вернулись.
Говорит Ахмад падишаху:
— Я выполнил твое желанно, падишах.
Обрадовался падишах. Покрыл крышу дворца птичьими перьями. А везир все крутится около падишаха, места себе не находит, все думает, как бы Ахмада со света сжить, ведь он совсем разорил его.
— Падишах, ― говорит однажды везир, ― ты справедлив и богат. Все у тебя есть: богатый дворец, отделанный слоновой костью, покрытым крышей из птичьих перьев, чудесная шкура. Вот бы тебе еще взять в жены дочь Восточного падишаха. Тогда ты навек обессмертил бы свое имя.
— А где живет Восточный падишах? И кто привезет мне его дочь?
— Все тот же охотник.
— Зовите ко мне Ахмада, ― требует падишах и велит ему привезти для него дочь Восточного падишаха.
И снова Ахмад вернулся домой, достал перья птицы, потер их друг о друга. Прилетела птица, спрашивает его:
— Что случилось?
— Падишах приказал мне привезти ему дочь Восточного падишаха.
— Я слышала о дочери Восточного падишаха, ― отвечала птица, ― но на этот раз ничем не могу помочь тебе.
И птица улетела. Ахмад же пустился в путь. Вышел он за пределы владений падишаха. Шел, шел, встретил дэва-скорохода. На каждой ноге его по жернову. Пробежит мимо заяц, дэв мигом хватает его.