Освободители - Роберт Харви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В письме, которое Боливар послал Сантандеру и ответа на которое с таким нетерпением ждал, говорилось, что безопасность Великой Колумбии зависит от того, будет ли разгромлена испанская армия в Перу. Если испанская армия устоит, Колумбия будет захвачена роялистами. Кито и Пасто были наводнены роялистами. Они хотели свергнуть власть патриотов. Требовалось очистить от испанцев весь континент. Когда Сукре и все командующие его войсками предложили ему заключить перемирие с испанцами, он гневно возмутился.
Боливар назначил перуанского генерала Хосе де Ла Мара главнокомандующим и приказал ему собрать новую армию за несколько месяцев: «Нам не стоит обращать внимание на шумиху, поднятую по всему миру. Война зиждется на деспотизме, а не на любви к Богу. Не жалейте себя, проявите жесткий, неумолимый характер. Следите за дисциплиной вверенных вам солдат, кавалеристов и пехотинцев. Не хватает ружей — беритесь за копья. На днях я должен получить три тысячи ружей из Колумбии. Третья и четвертая линии копий не бесполезна в бою. Необходимо восполнить ужасные потери и набрать пополнение для армии. Соберите пять тысяч рекрутов, чтобы впоследствии две-три тысячи остались в живых. Запаситесь большим количеством припасов. Постройте как можно больше укреплений по всему региону. Каждое дерево, каждый человек должен сослужить свою службу. Используйте все, что может помочь защищать Перу до последней капли крови. Ни одна соломинка не должна пропасть даром».
Солдаты Боливара просто силой загоняли всех, кого могли найти, в новую армию. Они реквизировали все продукты и снаряжение, которые обнаруживали. Они уничтожали все, что не могли взять с собой. Это была часть стратегии «выжженной земли», направленной на сдерживание наступления испанцев. Наконец-то пришло подкрепление от Сантандера. Оно было значительно меньшим, чем ожидал Боливар: всего две с половиной тысячи человек под командованием великолепного Хосе Марии Кордовы. Ему едва исполнилось двадцать четыре года. Сантандер знал: если он откажется помочь Боливару, тот его повесит. Сдержанный и педантичный Сантандер не любил Боливара с того самого дня в 1813 году, когда ему, молодому капитану, Освободитель угрожал казнью, а затем обращался с ним как с ничтожеством.
ГЛАВА 15 ТРОПОЙ ИНКОВ
В апреле 1824 года Боливар получил удивившее его известие и решился на последнюю великую авантюру в своей жизни. Армия Верхнего Перу (теперь это территория Боливии) под командованием генерала Оланьеты восстала. Оланьета объявил о своей верности королю Фердинанду VII и отказался служить либеральным конституционалистам, которые в то время пришли к власти в Испании. Конституционалистов поддерживали де Кантерак и Вальдес. В самом высокогорном и отдаленном из всех испанских владений крошечное белое меньшинство сохраняло феодальную преданность короне.
Наместник Ла Серна решил, что бунт в одной из его армий опаснее истощенной армии Боливара, которая к тому же находится далеко на побережье. Боливар действительно был еще слаб и не мог начать военные действия, не получив серьезного подкрепления из Колумбии. Ла Серна послал Вальдеса во главе четырнадцати тысяч солдат на усмирение Оланьеты.
Генерал де Кантерак не подчинился приказу Вальдеса вести его шеститысячную армию в долину Хауха и выступить против Боливара. Де Кантерак со своей армией остался в горах. Де Кантерак считал, что здесь, в горах, он находится в безопасности. Он боялся, что не сможет одолеть Боливара внизу, в долине.
Ответ Боливара был решительным. Он использовал стратегию «выжженной земли», ранее применявшуюся им в оборонительных целях, для наступления на врага. Боливар решил подняться со своими солдатами прямо на горный хребет и атаковать испанцев, пока они разобщены, не дав им возможности перегруппироваться. Это был шанс, который нельзя было упускать. Сукре и другие офицеры Боливара пытались удержать его от столь рискованного шага и дождаться подкрепления из Колумбии. Но напрасно. Боливар понял, что Сантандер, становившийся все более неуправляемым, не пришлет ему ни одного солдата. И решил начать поход в мае, а в июне провести сражение. Если же они не успеют добраться до испанцев к июлю, то отступят в свой прибрежный анклав, чтобы защищать его в Трухильо.
Освободитель вновь стал самим собой. Он еще раз поставил на карту все, что имел. Это была еще одна блестящая импровизация, еще один героический поход в горы. Сложившаяся ситуация сулила выгоды, которые нельзя было упускать.
В Уайласе, по дороге к месту сбора армии в Серро-де-Паско, уже в который раз красивая темнокожая девушка восемнадцати лет, одетая в белое платье, возложила на голову Боливара венок цветов. Освободитель завел страстный, но короткий роман с Мануэлой Мадроньо. Затем отправился в Серро-де-Паско. Именно там находились просторные долины, куда он задумал заманить врага и где предполагал сразиться с ним. Боливар решил выманить испанцев из их укреплений и атаковать кавалерией. Армия Боливара прошла долгий путь. В ней было три тысячи пятьсот колумбийцев под командованием Сукре, три тысячи перуанцев во главе с Ла Маром, полторы тысячи аргентинских кавалеристов под командованием генерала Некочеа и британского генерала из Буэнос-Айреса Уильяма Миллера, а также пятьсот артиллеристов из Чили, которыми командовал Педро Хуан Луна.
Собранные вместе части армии Боливара были похожи на огромный муравейник, передвигающийся к одной цели. Этот поход стал выдающимся примером человеческой выносливости. Дивизия Миллера пешком прошла шестьсот миль по горному хребту, не седлая лошадей, чтобы они не устали перед боем. Вместе с собой они вели шесть тысяч голов скота. Они шли по крутым горам к высокогорной долине, затем взбирались еще выше. Одно восхождение сменялось другим. Горные тропы едва были обозначены на поверхности гор. На всем пути Миллер оставлял небольшие склады припасов.
«Некоторые из этих складов находились на территории, контролируемой роялистами. Склад, расположенный около Пачиа, на берегу Рио-Гранде, был всего в восьми лье от Тармы. Вход в пещеру был на отвесном склоне скалы. Он находился на высоте в пятьдесят — шестьдесят футов от земли. Примерно столько же было от входа в пещеру до вершины скалы. Подняться вверх можно было только по веревке и по зазубринам, выбитым в камне для опоры ног. Кукуруза, соль, чарки (вяленая говядина), картофель и ячмень были подняты вверх на веревке. Для защиты такого склада в пещере достаточно было всего несколько человек. Когда монтанерос (солдаты, сражавшиеся в горах) начинали боевые действия, такие склады даже оставляли без охраны. Роялисты так никогда и не узнали об этой хитрости патриотов. У них не возникло даже догадок о том, что патриоты хранят свои припасы в горах».
А вот как Миллер описывает переход через горы:
«Выступы на неровной поверхности Анд, на которые можно было опираться ступнями, были настолько узкими, что проход по ним был настоящим испытанием. Солдаты могли передвигаться только один за другим. Шеренга солдат иногда вытягивалась на невероятную длину. Это объяснялось „маль пасос“.[3] Глубокие овраги и расщелины встречались на их пути, выступающие скалы и многочисленные водопады. Такие переходы требовали большой осторожности и занимали много времени. Каждый солдат ехал верхом на муле и вел за собой лошадь, которую мог оседлать только при приближении врага… Солдаты часто и с большой ловкостью пользовались лассо. Его накидывали на шею лошади, укорачивали или удлиняли в зависимости от крутизны пути, по которому шли…
Часто возникала необходимость спешиваться и вести сразу двух животных. Иначе можно было заблудиться или упасть вниз с крутого обрыва. Несмотря на все предосторожности, солдаты часто теряли дорогу. Иногда люди, шедшие во главе батальонов, следовали за течением бурлящих потоков, затем поднимались вверх по каменистым уступам. Солдаты отряда снизу из ущелья кричали своим товарищам, шедшим поверху, узнавая, правильно ли они идут. Но часто случалось и так, что оба отряда теряли дорогу…»
Очень затрудняла этот переход и снежная болезнь: «Глаза людей покрылись волдырями. Глаза будто кололи иголками, настолько пронзительной была боль. Солнце так слепило, что невозможно было даже на мгновение открыть глаза. Солнечный свет причинял людям невыносимые страдания. Единственным облегчением были компрессы из снега, но, когда он таял, боль возвращалась. Во время этого перехода ослепла целая дивизия. Индейские проводники довели до ближайшей деревни вереницы слепых солдат. По дороге туда было потеряно около сотни людей».
Многие страдали и от горной болезни. Гонсало Бульнес описал такой же поход перуанской армии под командованием де Ла Мара:
«Дорогу армии прокладывала колонна индейцев. Они несли на плечах продукты и снаряжение. Кавалеристы ехали верхом на мулах и вели лошадей за собой. Лошадям на копыта надели специальную самодельную обувь… Люди и животные шли по узкой горной тропинке. Другого пути в этих горах не было. Здесь нужно было довериться чутью животных, а не вести их самим. Пехота растянулась в бесконечную цепь.