Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан

Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан

Читать онлайн Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 98
Перейти на страницу:
улыбнувшись, когда он ушел.

– Знаю. И ты заказала то же самое.

Она кивнула и засмеялась. Я поднял мое пиво.

– За судьбу, – сказал я. – Она хитрая стерва.

Я имел в виду гораздо больше, чем мог объяснить. Грейс шумно выдохнула и приподняла брови.

– Это точно, – сказала она и, улыбнувшись мне и наклонив голову, чокнулась своей бутылкой с моей. Через несколько минут подоспели наши заказы, и Грейс с аппетитом взялась за еду.

– Видишь, – сказала она, набив рот хот-догом с соусом чили и сыром, – я кое-что помню из прошлого раза.

Я улыбнулся над ней и впился зубами в свой хот-дог. Я почувствовал, как сыр прилипает к подбородку и что-то – к краю рта.

Грейс прикрыла ладонью рот и громко рассмеялась. Ее глаза игриво плясали.

– Просто удивительно, как это ты до сих пор один, Карсон Стингер?

Она рассмеялась. Я улыбнулся ей, но улыбка тотчас исчезла с ее лица. Она продолжала смотреть на меня. Ее взгляд скользнул к моему рту, когда я вытирал его салфеткой.

Она облизнула нижнюю губу, и мой член тотчас напомнил о себе. Черт.

– Грейс… – начал я.

– В любом случае, – весело продолжала она, скрестив ноги под столом, – это была хорошая идея. Мне нужно съесть больше хот-догов. – Она умолкла и нахмурила лоб. – Нет, я знаю, съесть слишком много хот-догов просто невозможно. – Она нахмурилась еще больше. – Но ты, вероятно, сможешь. Вероятно, есть некий рекомендуемый лимит хот-догов, но я пала слишком низко…

Я от души расхохотался.

– Ладно, Лютик, теперь можешь остановиться, – сказал я.

Ее взгляд метнулся ко мне, щеки сделались пунцовыми. Мы несколько секунд молча смотрели друг на друга.

– Я так скучала по этому прозвищу, – наконец прошептала она.

– Я тоже, – тихо признался я.

– Почему ты называешь меня Лютик, Карсон? – тихо спросила она. Ее глаза как будто стали еще больше.

Я сдержанно улыбнулся.

– Наверное, потому, что ты красивая, как цветок, – сказал я. Она пару секунд смотрела на меня, как будто собираясь что-то сказать, но, похоже, передумала и покачала головой, словно отгоняя какую-то мысль.

– Карсон, я помолвлена, – сказала она.

Я стиснул зубы.

– Да, Грейс, я знаю.

Она в упор посмотрела на меня, слегка покачала головой и вновь потупила взгляд.

– Извини, это прозвучало… стервозно. Я не имела в виду, что ты…

– Грейс, – перебил я ее, – все в порядке. Правда. Я тебя понял, хорошо? Давай поговорим о другом. Мне приятно, что я провожу время с тобой.

Она кивнула и застенчиво улыбнулась.

– Спасибо.

Я кивнул и не слишком аккуратно откусил еще один большой кусок хот-дога. Она улыбнулась и впилась зубами в свой. Мы закончили ужинать, подошел официант и убрал со стола. Несколько минут, пока каждый допивал пиво, мы говорили о жизни в Вегасе. Официант принес счет, я расплатился. Мы встали, взяли наши пальто и направились к выходу.

– Было весело, – сказала Грейс. Я улыбнулся ей.

– Это точно. Меня много лет мучил вопрос, как у тебя дела, и я рад видеть тебя такой счастливой.

Она остановилась, улыбаясь, правда, слегка натянуто.

– Так и есть. Могу сказать о себе то же самое. Я рада, что у тебя все хорошо, что ты выглядишь так… хорошо.

Мы несколько секунд смотрели друг на друга, но затем она зашагала дальше, чем разрушила чары. Мы направились к двери.

– Не хочешь пройтись мимо фонтана «Белладжио»? – спросил я. – Ради старых времен?

Я улыбнулся ей. Она рассмеялась.

– Почему нет? Я не была там с тех пор… ну, ты знаешь.

Она взглянула на меня, и ее улыбка погасла.

Мы несколько минут шли молча.

– Итак, Карсон, могу я тебя кое о чем спросить? – сказала она.

– Разумеется, – ответил я, когда мы начали переходить через улицу.

– Ты снялся в том фильме, в котором ты должен был сниматься на следующее утро после отъезда из Вегаса? – тихо спросила она. Я взглянул на нее, но она опустила глаза, глядя прямо перед собой. Я не решился ответить ей. Мы миновали небольшую группу людей. Я взял ее за руку и потащил к пустому месту у каменных перил, выходивших на музыкальный фонтан перед «Белладжио».

Мы остановились. Она отдернула руку и посмотрела мне в лицо.

– Я явился на съемку, – сказал я, отвечая на ее вопрос.

Она тут же отвела глаза, и я поспешил добавить:

– Но я не снимался. Я ушел и не вернулся.

Ее глаза метнулись назад, к моему лицу, и мне показалось, что ее плечи расслабились.

– Понятно, – сказала она. – И это… правильно.

Я, не отрывая взгляда, кивнул. Боже, как же мне хотелось ее поцеловать!

– Я посмотрела твои фильмы, – выпалила она и в упор уставилась на меня.

Я замер, прищурившись. Какого черта?

Она поднесла руки к щекам и опустила глаза.

– Извини. Наверно, я ляпнула это зря… Я…

– Зачем ты смотрела эти фильмы, Грейс? – тихо спросил я. Мне было неприятно знать, что она их видела. Мне было противно представлять, как она сидит за компьютером и смотрит, как я ублажаю других женщин. Мне было тошно. Я посмотрел в сторону, на воду. – Черт побери, Грейс, зачем тебе это было нужно? – пробормотал я.

Внутри меня шевельнулось и подняло голову чувство, о котором я забыл очень и очень давно, – стыд. В свое время я успешно поборол его в себе, и то, что оно сейчас вернулось ко мне, рядом с Грейс, было совсем не к месту.

Что она думала обо мне теперь, после того как она их видела? Я стиснул зубы. Та жизнь казалась мне такой далекой, такой далекой от того, кем я был сейчас. Но не факт, что Грейс так считала.

– Эй, – сказала она, наклонив голову, чтобы привлечь мое внимание. Я снова повернулся к ней. – Извини. Мне не следовало тебе этого говорить. Это было так давно, и…

– Зачем ты это сделала? – спросил я, пытаясь расслабиться.

Она слегка покачала головой.

– Думаю, тогда мне просто требовалось напоминание о том, почему я больше не должна искать тебя, – сказала она, и ее глаза наполнились грустью.

Я резко выдохнул и полностью повернулся к ней.

– Ты скучала по мне? – спросил я.

Она кивнула.

– Очень, Карсон, – мягко добавила она.

– Я тоже, – тихо ответил я. – Вот почему я пришел к тебе перед тем, как улететь на задание. Я хотел рассказать тебе.

Она грустно улыбнулась и хотела что-то сказать. Но от толпы зевак неожиданно донеслось многоголосое «Ооооо!» и началось водное шоу.

Несколько минут мы любовались им, затем я придвинулся к Грейс ближе. Мы почти не соприкасались, но ее жар опалял меня, проходил сквозь меня,

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан.
Комментарии