Theatrum mundi. Подвижный лексикон - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
342
Гройс Б. Под подозрением: Феноменология медиа. М.: Художественный журнал, 2006. С. 28.
343
Там же. С. 19.
344
Baker S. The Postmodern Animal. London: Reaktion Books, 2000. P. 9.
345
Вертипорох С. Петербург упоролся // Фонтанка. ру. 3.04.2013. [Электронный ресурс]. URL: https://m.fontanka.ru/2013/04/03/191/
346
«Начинается все с псевдокультурной ржавчины, продолжается упоротыми лисами, а закончится все детской порнографией» – заявил Милонов в интервью изданию «Петербургский дневник» (Домрачева А. Виталий Милонов: Упоротого лиса в Великий пост бесноватые везут // Петербургский дневник. 21.03. 2013. [Электронный ресурс]. URL: https://spbdnevnik.ru/news/2013-03-21/vitaliy-milonov-uporotogo-lisa-v-velikiy-post-besnovatyey-vezut)
347
По мысли Марселя Мосса, «Способ сидения имеет фундаментальное значение. Человечество можно разделить на сидящее на корточках и сидящее на каком-нибудь приспособлении. Среди тех, кто пользуется сиденьями, можно различать народы со скамьями и без скамей и подставок; со стульями и без стульев» (Мосс М. Общества, обмен, личность: Труды по социальной антропологии. М.: КДУ, 2011. С. 318). Таким образом, поза Упоротого Лиса не просто «человеческая», ее можно также рассматривать как специфически «западную».
348
“They say that because of his pose, he fits anywhere” (McCrum K. Welsh artist’s stuffed eBay fox becomes Russian internet sensation // WalesOnline. 9 December 2012. [Электронный ресурс]. URL: https://www.walesonline.co.uk/news/local-news/welsh-artists-stuffed-ebay-fox-2013129)
349
Bann S. Op. cit., p. 17.
350
Davis J. R. The Great Exhibition and the German States // Jeffrey A. Auerbach, Peter H. Hoffenberg (eds.). Britain, the Empire, and the World and the Great Exhibition of 1851. Aldershot: Ashgate, 2008. P. 158; Young P. Globalization and the Great Exhibition: The Victorian New World Order. New York: Palgrave Macmillan, 2009. P. 101.
351
A guide to the Great Exhibition: containing a description of every principal object of interest: with a plan, pointing out the easiest and most systematic way of examining the contents of the Crystal Palace. London: George Routledge and Co., 1851. P. 137.
352
Great Exhibition of the Works of Industry of all Nations, 1851: Official descriptive and illustrated catalogue. Vol. III: Foreign States. London: Spicer Brothers, [1851]. P. 1121.
353
Berger J. About Looking. New York: Pantheon Books, 1980. P. 11.
354
Aloi G. Op. cit., p. 103–137.
355
Haraway D. Op. cit.
356
В этом контексте крайне интересны работы современного российского таксидермиста Павла Глазкова, посвященные как раз «интимной жизни животных» (см.: Послянова А. Голуби – хорошие отцы, лисы – прекрасные отчимы, а гиббоны живут в идиллии // Комсомольская правда. 04.07.2017. [Электронный ресурс]. URL: https://www.msk.kp.ru/daily/26700/3724401/). Идеология этих композиций заслуживает отдельной статьи.
357
Цит. по: Aloi G. Op. cit., p. 124.
358
Берджер Дж. Фотография и ее предназначения. М.: Ад Маргинем Пресс, 2014. С. 205.
359
Baker S. Op. cit., p. 61, 62.
360
Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. М.: Алетейя, 1998.
361
В эту категорию зачастую попадают и исторические объекты, например, Грипсхольмский лев – чучело середины XVIII в., напоминающее геральдического, а не «реального» льва.
362
Бонар Л. Указ. соч. С. 28.
363
Shufeldt R. W. Taxidermy as an Art // The Art World. Vol. 3, № 3. December 1917. P. 212.
364
Baker S. Op.cit., p. 31–32.
365
По классическому определению Майка Пирса и Майкла Шэнкса, сайт-специфические представления «задуманы, сконструированы и обусловлены особенностями найденных пространств, существующими социальными ситуациями или местами, как использованными, так и неиспользованными. <…> Они основываются, в своем замысле и интерпретации, на сложном сосуществовании, наложении и взаимопроникновении ряда нарративов и конструкций, исторических и современных, из двух основных порядков: того, что идет от пространства, его приборов и оснащения, и того, что привнесено в пространство, спектакля и его сценографии: из того, что предшествует работе и что следует из работы: из прошлого и из настоящего. Они неотделимы от своих пространств, единственных контекстов, в которых они понятны» (Pearson M., Shanks M. Theatre/Archaeology. London, New York: Routledge, 2001. P. 23). Термин site-specific изначально был употреблен относительно контекстуального искусства минимализма 1960-х годов, и под местом понималась прежде всего физическая, материальная данность пространства. Впоследствии искусство перешло к исследованию культурных, социальных, политических, экономических и институциональных рамок восприятия арт-объекта, где видящий субъект осознается уже не только как наделенный телесностью, но и как актор, вовлеченный в различные отношения в социуме. Быть «специфическим» по отношению к так понимаемому пространству значило «кодировать и/или перекодировать институциональные конвенции, так чтобы выставить их скрытые операции» (Kwon M. One Place after Another: Site-Specific Art and Locational Identity. Cambridge: MIT Press, 2002. P. 14).
366
Таким пространством являются и некоторые пространства театра, не являющиеся зоной регламентированного контакта артистов с публикой.
367
Инишев И. Н. Диапазон эстетического: от дискурса до текстуры // Философский журнал | Philosophy Journal. 2014. № 2 (13). С. 131.
368
Цит. по: Kaye, N. Site-Specific Art: Performance, Place and Documentation. London: Routledge, 2000. P. 128.
369
Ibid, p. 41.
370
Ср. комментарий к спектаклю зрителя Юрия Сорокина: «… развешанное белье, боже, – для меня прям реально необычный архаизм, а там так еще происходит, это нормально. Пластические этюды я не очень понимал, но мне очень понравилось, как на заднем фоне были дети и собака. Город подыгрывал: эти элементы как будто сами создавали это пространство 90-х, мне еще казалось, что они чумазые почему-то…» (из интервью автору статьи, июль 2019).
371
Деррида, Ж. Призраки Маркса. Государство долга, работа скорби и новый интернационал. М.: Logos-Altera, Ecco homo, 2006. С. 94.
372
Там же. С 147.