Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler

Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler

Читать онлайн Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 925
Перейти на страницу:

— Входящий крейсер, пожалуйста, назовите себя и вашу цель прибытия в порт Мегара, — произнес слегка лениво офицер связи.

— Говорит Командор Джон Блейк с "Инвиктуса", запрашиваю разрешение на посадку. Мы хотим навестить доктора Дилана Фернандеса — вежливо ответил Джон офицеру связи.

После короткой паузы офицер связи ответил, теперь уже более оживленно: — пожалуйста, пройдите в стыковочный отсек один, командор! Для меня большая честь видеть вас на станции, сэр!

Прежде чем офицер связи закончил разговор, они услышали возбужденную болтовню на заднем плане. Джон взглянул на Алиссу и с усмешкой сказал: — Похоже, нас тут знают.

Клара стояла между ними на командном посту, рассудив, что вряд ли она понадобится им на боевых постах при стыковке в дружественном космопорте. Она улыбнулась ему и, когда он раскрыл для нее объятия, села к нему на колени.

Джон улыбнулся ей в ответ и спросил: — наслаждаешься первой пробой командирского кресла, лейтенант?

Латина от души рассмеялась и, поерзав у него на коленях, ответила: — Очень приятно, командор, но, кажется, к креслу прикреплен какой-то большой джойстик.

— А, — понимающе ответил Джон. — Это просто нужно вставить в дерзкого молодого офицера-тактика, так гораздо удобнее.

Она хихикнула и сказала: — я буду иметь это в виду, спасибо!

Она устроилась у него на коленях, и Джон обнял ее, пока они смотрели, как Алисса подводит "Инвиктус" к причалу. Стыковочный отсек номер один был очень большим, но их штурмовой крейсер был еще больше, чтобы полностью пристыковаться к станции такого размера. Вместо этого Алисса притормозила рядом со станцией, а затем осторожно направила их внутрь, пока широкий стыковочный хомут не прижался к корпусу "Инвиктуса". Несколько громких звуков известили их, что магнитные стыковочные зажимы теперь были прикреплены к их кораблю, надежно фиксируя их на месте.

Алисса грациозно поднялась со стула, и Джон положил руки на талию Клары, легко подняв ее с колен. Она ловко поднялась на ноги, сделав плавный пируэт, и одарила его широкой улыбкой, ее темно-карие глаза загорелись от его небрежного проявления силы.

Он встал рядом с ней и обнял ее за талию, нежно поглаживая низ живота через облегающую юбку-карандаш, которую она носила. Он наклонился и прошептал ей на ухо — Вот почему мы собираемся сделать все по-другому с тобой и Алиссой. Я знаю, что заставляет тебя заводиться, моя огненная маленькая красавица. — Услышав это, Клара резко вдохнула, ее глаза вспыхнули от возбуждения.

Алисса весело рассмеялась и сказала: — Эй, вы двое, нам лучше поторопиться. Иначе вам придется провести остаток утра в постели, а Дилан ждет нас.

Они ухмыльнулись ей и одновременно кивнули, затем все трое спустились по освещенным ступеням командного мостика и вошли в гравитационную трубу. Добравшись до девятой палубы, они вышли из мягкого красного свечения и подошли к двери шлюза. Джон положил руку на считыватель ДНК, и наружная дверь шлюза открылась, открывая взору внутренность стыковочного отсека.

Клара заметила, как ее брат терпеливо ждет на другой стороне причала, и подбежала к нему, крепко обняв. Обычно спокойный и сдержанный молодой человек, Дилан радостно рассмеялся, обняв свою младшую сестру, и они начали оживленно разговаривать. Алисса и Джон переглянулись, улыбнулись и подошли к ним.

Дилан был чуть выше шести футов ростом, с темными волосами и такой же кофейного цвета кожей, как и его младшая сестренка. Он повернулся, чтобы посмотреть сквозь очки в проволочной оправе на приближающихся Джона и Алиссу, затем на мгновение заколебался, прежде чем встать по стойке "смирно" и отдать честь Джону.

— Рад снова видеть вас, командор, — почтительно произнес он.

Джон отсалютовал ему в ответ, затем протянул руку и, улыбнувшись, сказал: — Нет надобности в этих формальностях, Дилан. Я тоже рад тебя видеть.

Дилан ухмыльнулся ему и пожал руку, прежде чем бросить взгляд в его сторону: — У нас тут небольшая публика, поэтому я был застигнут немного врасплох.

Джон бросил взгляд в том же направлении и увидел с полдюжины мужчин в оранжевых комбинезонах, которые, судя по всему, принадлежали к одной из ремонтных бригад порта Мегара. Они все встали по стойке смирно, когда он посмотрел в их сторону, с энтузиазмом приветствуя его. Он рефлекторно отсалютовал им в ответ, затем улыбнулся брату Клары и сказал: — Я думал, что потребуется больше, чем горстка инженеров, чтобы выбить тебя из колеи, Дилан.

— Это правда, — рассмеялся Дилан, — но ваша растущая слава привлекла немало любопытных зевак. — Он слегка повернулся, и его глаза метнулись вверх и влево, к задней стене стыковочного отсека.

Джон снова проследил за его взглядом и увидел прозрачную стеклянную смотровую галерею, тянувшуюся вдоль огромного ангара. Вся галерея была заполнена людьми, которые жадно смотрели в стыковочный отсек, чтобы увидеть Льва Федерации. Он шагнул в сторону вокруг Дилана и, целеустремленно подняв глаза, отсалютовал своим слушателям, прежде чем дружески помахать им. Толпа обезумела, и сквозь толстое стекло до них донеслись приглушенные звуки аплодисментов. Клара и Алисса встали по бокам от него и тоже помахали толпе, сияя сверкающими улыбками. Аплодисменты, казалось, усилились, и Дилан смотрел на свою младшую сестру, совершенно ошеломленный.

После минуты игры с толпой Джон повернулся к Дилану и сказал: — Может быть, мы могли бы пойти и поболтать где меньше глаз.

Дилан кивнул и повел их через широкие двойные двери из стыковочного отсека по коридору в центральную секцию космической станции Порт-Мегара. — Приготовьтесь, — предупредил он их, когда они подошли к другой широкой двойной двери в конце коридора. Он нажал кнопку на стене, и как только усиленные двери открылись с тихим жужжанием сервоприводов, он провел их внутрь.

Коридор выходил на широкую площадь, спроектированную точно так же, как и порт-Медея. По краю площади раскинулся центральный парк с деревьями и рядами магазинов. Они вышли в торговый район, и у Алиссы с Кларой перехватило дыхание.

В отличие от пустынной зоны боевых действий, которой когда-то была порт-Медея, порт-Мегара был процветающим торговым центром, и площадь была заполнена людьми. За исключением того, что они не бродили по площади в поисках товаров, они все стояли, ожидая увидеть Льва

1 ... 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 925
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler.
Комментарии