Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Учительница в приюте для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина

Учительница в приюте для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина

Читать онлайн Учительница в приюте для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:

- Но я же её не потеряла! - уперлась Эля. - Наоборот! Кто бы мог подумать, что у меня может появиться магия!

- Такой ценой - лучше бы она не появлялась!

- Тогда как бы я противостояла леди Луизе?

- Никак; у тебя просто не было бы такой необходимости, если б я вмешался, отправил тебя прочь и не позволил никому распускать слухи о наших с тобой отношениях!

- Пф-ф-ф! - хмыкнула Эля. - Можно подумать, это совершенно беспочвенные слухи, и между нами ничего нет!

- Между нами много чего есть, но это не значит, что я могу подвергать тебя опасности. И тогда утром мне следовало идти с тобой, не было б тогда ни проверки, ни ничего другого. Мало мне было двукратного нападения драконьего пса, я позволил ещё этим стервам тебя атаковать, а потом - провести проверку! Нет, - я мотнул головой. - Теодоро, хорошо, что ты приехал. Можешь потом, когда мы со всем этим разберемся, подать заявку на снятие моей кандидатуры с должности Светлого Лорда, можешь в принципе сделать все, чтобы меня ни к чему важному не допускали, но сейчас - забери её отсюда, пока ничего не случилось!

Теодоро вздохнул.

- Сколько же вы говорите, - вздохнул он. - Это какой-то кошмар. Итак, я правильно понял. Элеонора проникла в приют обманом, ты этому потакал, потом она попала в передрягу, каким-то образом обрела магию, которой, разумеется, не может пока владеть, ещё не научилась. На неё нападали, в этом всем участвовала Тварь из Бездны, и вы, я предполагаю, ведете какое-то расследование? Ах да, - Теодоро кривился. - И вы в отношениях. Замечательно. Просто замечательно. И что после этого я должен сказать Анастейше? Присмотрел так присмотрел!

- Присмотрел? - Эля привстала на локтях. - Ты хочешь сказать, что сестра попросила тебя присмотреть за нами?!

Теодоро кашлянул.

- Не за «вами», за тобой. Луиджи - взрослый мужчина, и он в надзоре не нуждается. Впрочем, - он скосил на меня взгляд, - сейчас я несколько в этом сомневаюсь, но это совершенно другой разговор.

- Я тоже взрослый человек, - Эля попыталась сесть поудобнее. Было видно, что гнев, подкрепляемый магией, дает ей больше сил. - И способна отвечать за свои поступки. Я не жалею ни о чем из сделанного и никому распоряжаться своей жизнью не дам. Я пришла сюда, чтобы помочь детям, а не чтобы бояться за собственную шкуру и дрожать, как мышь под веником!

Судя по тяжелому вздоху, Теодоро примерно такого и ожидал.

- Эля, - отметил я, - было бы очень хорошо, если б сейчас ты находилась в безопасности. Например, дома у сестры...

- Нет. Ты же сам понимаешь, что так все наши попытки разобраться с приютом пойдут прахом! - возмутилась она. - Теодоро, у тебя есть только один вариант забрать меня отсюда. Силой. И не уверена, что это будет так просто.

Теодоро только покачал головой.

- Поразительно, - протянул он. - Когда я говорил Анастейше, что с её сестрой так просто не сладить, то она мне не верила. Впрочем, наверняка упрямство - ваша фамильная черта.

- Ну, не только наша, - надулась Эля. - Очевидно, в Лорды, что Светлые, что Тёмные, берут тоже исключительно редкостных упрямцев. Которые не желают действовать сообща, а только и могут, что вставлять друг другу палки в колеса да ограничивать деятельность. А потом никак не разберутся, почему же у них под носом происходит такой кошмар, как в этом приюте! Воруют у детей магию, держат Тварей Бездны, и отнюдь не таких приличных, как наш пушистый друг Дамьяно. И. И пока не влезешь, каждый так и будет уверен в своей непобедимости! А вам двоим надо бы объединиться не в том, чтобы отправить меня к сестре, а в том, чтобы придумать, что сделать с приютом! Ты же не просто так оказался в попечительском совете, Теодоро! Наверняка ты понимал, зачем туда идешь!

Теодоро помрачнел. Потом неохотно промолвил:

- Да, я понимал, что с приютом происходит что-то неладное. И к попечительскому совету у меня возникли вопросы. Потому, когда мне доложили, что Луиджи собирается подавать запрос на столь серьезный осмотр детей, я был вынужден продавить по своим каналам решение и попасть в совет. У меня возникал ряд вопросов к дирекции. Именно потому я и взял с собой Алессандро. Потому что этот досмотр должно провести независимое лицо.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я скривился.

- Кто вообще этот Алессандро такой, что ты ему доверяешь? Откуда у него достаточно сил, чтобы всех проверить? Он Тёмный, я чувствую это.

- И тоже считаешь, что Тёмные не могут правильно обращаться с детьми? - изогнул брови Теодоро.

Я бросил взгляд на Элю. Она скрестила руки на груди и молчала, сидя в кровати. Усталость на её лице смешалась с недовольством, но девушка явно намеревалась дослушать историю до конца.

- Нет, я не считаю, что Тёмные опасны для неокрепших магов, - наконец-то нехотя ответил я. Конечно, на языке крутился другой ответ, но при Элеоноре я его выдать не мог. Этот ответ в любом случае был бы проекцией моих собственных обид, а не фактов. - Но Алессандро ведь не совсем Тёмный? Что с ним не так? Я чувствую, что его дар сильно отличается от того, что обычно есть в Темных. Что с ним не так?

- Примерно то же самое, что и с тобой, я полагаю, - ответил Теодоро. - Я не могу, Луи, доверять тебе, зная, как можно сделать того, кем является Алессандро. Мы с ним знакомы. Достаточно давно, и я видел, как это происходит. На его опыте. Не на твоем. А самое страшное, что спустя некоторое время, прибыв сюда, я увидел, что с Элей происходит то самое. Что это такое? Какие-то магические опыты, что? Каким образом тебе удалось этого добиться?

Я поёжился. Звучало довольно неприятно и обвинительно, но вменить Теодоро это как неуважение было бы странно. У него есть тысячи поводов действительно задавать мне эти вопросы и волноваться касательно своей родственницы.

- Луи не делал ничего дурного, - вмешалась Эля. - Теодоро, если ты его в чем-то винишь, то это очень зря.

- Зря?.. Эля, - Тёмный Лорд скривился. - Алессандро я знаю с самого детства. Он из влиятельной семьи с сильным даром, но сам в детстве был практически лишен силы. Когда я пришел ко власти, у нас была довольно серьезная проблема с магическими аномальными жилами. Мы попытались вскрыть одну, и... Вышло что вышло. Алессандро получил свой дар, не Светлый и не Тёмный. Он с трудом управлял им. Потом, когда я впервые увидел Луиджи, не сразу понял, что природа его магии очень похожа. Я полагал, что произошел и в его жизни какой-то несчастный случай, но то, что он стал Светлым Лордом даже с таким даром, было нам на руку. По крайней мере, мы смогли заняться магическими жилами полуофициально. Но теперь я вижу, что у вас отношения, и у тебя появляется дар. Сильный, даже если ты этого не осознаешь, и не прикрытый даже налетом магии. Жилу вскрыть ты не могла, значит, за тебя это сделал кто-то другой. Кто знает, как дать магию человеку. Так как, Луиджи? Что ты сделал и чей дар незаконно заполучил?

Эля стремительно побледнела.

- Так ты его винишь?..

Я лишь усмехнулся.

- Не надо, не вмешивайся. Все нормально, я подозревал, что моя магия рано или поздно должна вызвать вопросы.

Но Элю было не остановить.

- Теодоро, - решительно заявила я, - ты должен знать: ни к моему получению магии, ни к своему Луи не имеет никакого отношения. То есть. Я имею в виду, что он совершенно точно ни в чем не виновен. Даже если сейчас тебе кажется, что я говорю сущие глупости. Нет. Не глупости. Луи не делал ничего плохого. Это произошло случайно, слышишь?

Тёмный Лорд поднялся со своего места.

- Я понимаю твое желание его оправдать.

Эля беспомощно взглянула на меня.

- Да расскажи же ты наконец-то всю правду! Почему вы не можете просто поговорить, а потом работать вместе? Или ты хочешь, чтобы после всего случившегося ты же, Луи, был виноват?

Этого я точно не хотел; пожалуй, следовало наконец-то прислушаться к словам Элеоноры.

- Да, ты права, - тяжело вздохнул я. - Теодоро, сядь. История не то чтобы долгая, но, в общем. Я был в этом приюте.

- Ты и сейчас здесь.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Учительница в приюте для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина.
Комментарии