Перекрёсток времён. Бородатые боги - Андрей Захаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За крепостью, немного ниже ее уровня, располагалось почти ровное, как водная гладь, плато, обрамленное горами. Оно представляло собой дугообразную впадину между горными хребтами шириной от трех до шести километров и длиной до пятнадцати километров. Долина Антавайлла и плато – Долина великих вождей – образовывали своеобразные песочные часы, где узкой горловиной служила седловина между ними с белым городом-крепостью.
Под стенами города, со стороны плато, располагался целый городок из одинаковых одноэтажных строений-тамбо и круглых каменных башен-колька. Он был выстроен в соответствии со строгой прямоугольной планировкой. Строения служили казармами для прибывающей сюда армии и гостиницами для торговцев с путешественниками. Башни являлись складами различных необходимых для жизни предметов, от продуктов до оружия и снаряжения. Там же находились и загоны для многочисленного местного гужевого транспорта – лам. Городок был окружен невысокой полутораметровой каменной стеной, сооруженной скорее всего от диких животных, чем от людей. На расстоянии около ста метров от ограждения плато пересекала спускающаяся с гор неглубокая и шириной около двадцати метров река с быстрым бурлящим течением. Она являлась естественной преградой для наступающих со стороны плато. В качестве переправы служил широкий каменный мост. Через все плато проходила прямая как нить, мощенная ровным камнем дорога шириной не менее шести метров! Один ее конец упирался в проходную башню крепости, а другой терялся на дальнем горном хребте. Как пояснил Синчи Пума: до прихода сюда инков ни нижней крепости, ни городка, ни тем более дороги здесь не было. Все было построено инками за последние тридцать лет. Причина строительства широких, содержащихся в порядке дорог и надежных опорных пунктов была совершенно очевидна – завоевание новых земель. Дороги строились до границ предназначенной к захвату территории. После ее захвата дороги прокладывали дальше через завоеванные земли, вошедшие в империю. Но в этих местах дальнейшее завоевание, по-видимому, приостановилось. Само плато являлось сплошным лугом, только окружающие его горы были покрыты лесом.
«Вот где размах для кавалерии и фаланги! – восхитился Уваров. – Надо Коле отписать, чтобы эти места казачки Новицкого за собой застолбили!»
Но прибывший отряд уаминка не оставили в огражденном городке, а разместили в палаточном лагере за чертой города, на берегу реки. Обеспечение отряда продуктами инки полностью взяли на себя, снабдив воинов Синчи Пума всем необходимым. Кроме того, из воинских складов им выдали медные шлемы, деревянные доспехи и щиты. У кого не было оружия, получили копья и маканы с каменными наконечниками. На противоположном берегу уже располагались лагерем отряды соседних племен уру и чичас. Они прибыли за день до уаминка, и их вожди с нетерпением ждали приказа о выступлении. Предусмотрительные инки не допускали скопления в своей крепости слишком большой армии. Пусть и союзной, но все-таки чужой. На ночь обязательно наглухо закрывались все ворота с выставлением усиленной охраны.
Осуществлять контроль за подчиненными в империи инков было довольно просто. Достаточно посмотреть на головной убор и прически, которые отличались в зависимости от региона и народа. Одни племена носили шерстяные шапки, другие – повязки, третьи – деревянные короны, а четвертые и вовсе – разноцветные тюрбаны, как мусульмане. По головным уборам командиры и простые воины узнавали друг друга в суматохе боя.
После размещения отряда в отведенном для них лагере Синчи Пума вместе с Уваровым отправились в гости к Манко Юпанки. В лагерь из города уже прибегала служанка-уаминка, посланная Таллой. Племянница успела предупредить вождя о планах мужа и сообщила, что Манко отправил к своему отцу – губернатору провинции – гонца-часки с известием о появлении в их краях новых виракочей. Любовь любовью, но родная кровь для Таллы оказалась ближе.
С собой Уваров взял ординарца Синицу. Назар нес объемистую сумку и мешок. При каждом неловком движении тот немного позвякивал. Как Назар ни старался, но скрыть предательский звон ему не удавалось. Вождь и новороссы надели прихваченные с собой официальные богато украшенные одежды, подчеркивающие их высокий статус. Вместе с ними на торжественный ужин были приглашены и вожди соседних племен. Они также с удивлением рассматривали Олега с Назаром, но с расспросами к Синчи Пуме не приставали, соблюдая установленные приличия, надеясь обо всем узнать в доме командира гарнизона.
Хозяйка дома Олегу понравилась. Несмотря на рождение троих детей, Талла сохранила свою изящную фигуру и была хрупкой миниатюрной женщиной, на вид не старше двадцати пяти лет. Не зря ее красота сразила Манко с первого взгляда. Олег сам в нее чуть не влюбился. В ее глазах можно утонуть без остатка, а ласковый говорок прямо-таки убаюкивал. Если бы Синица слегка не подтолкнул своего командира, то Уваров простоял бы как каменное изваяние, очарованный молодой женщиной. Не удивительно, что она вертела своим муженьком как хотела. Синчи Пума знал, кого выдать замуж за командира пограничного гарнизона! Кроме внешней красоты от Таллы исходила такая энергетика, что не подчиниться ей было просто невозможно. Наскоро переговорив с дядей, она загадочно улыбнулась Уварову и, отдав указания слугам, скрылась в соседней комнате.
Ужинали в большой комнате, устланной толстыми коврами. Но особой роскоши в доме у представителя инкской императорской крови Уваров не заметил. Было только самое необходимое, и ничего лишнего. Здесь не знали столов и стульев. Завтра предстоял поход в Уануко, поэтому ужин был довольно скромным, без излишеств. Вся еда была разложена в серебряную посуду, расставленную по подносам прямо на коврах. Манко Юпанки сидел на небольшой скамеечке, такой же, как и у других вождей, что определяло их статус. Судя по тому, что подобные скамейки приготовили для Уварова и Синицы, хозяин дома принял их как виракочей и посчитал равными среди присутствующих. Первые тосты с традиционной чичей произнесли во славу богов и Единственного. Манко вкратце сообщил о требовании губернатора прибыть с определенным количеством воинов и высказал свое недовольство в отношении племен мохос и уанта, пообещав после возвращения с войны разобраться с ними за неисполнение приказа. Но все с нетерпением ждали рассказов Синчи Пума и Уварова о новых виракочах. Олег и вождь выложили заранее заготовленную сказочку о посланцах богов и их миссии на этой земле. Для подкрепления своих слов Уваров предложил попробовать напиток детей богов, а попросту – прихваченного из Новоросска самогона, смешав его с чичей, после чего разговор пошел оживленнее и у вождей с хозяином дома развязались языки. Слабоват местный народец оказался против нашего «оружия». Синчи Пума вывел пьяных вождей-соседей на свежий воздух, чтобы дать возможность Олегу поговорить с Манко наедине. Расположившись на террасе, с чашами в руках, на мягких коврах, вожди принялись вспоминать совместные былые походы и хвастаться своей добычей.
Чтобы привлечь к себе двоюродного брата Уаскара, Уваров сделал ему поистине царский подарок. Из принесенного Назаром мешка был извлечен полный набор вооружения гоплита: стальная кираса с наплечниками и пластинами для защиты бедер, поножи, а также стальная каска с нащечниками и сегментным тыльником. К ним прилагались острая сабля новороссов и стальной кинжал в красивых ножнах. Увидев подарки, Манко потерял дар речи. Такого не было ни у кого в империи! Даже у самого Единственного! Для воина нет лучшего подарка, чем оружие; Манко тут же с помощью Уварова надел все на себя и даже покрасовался перед бронзовым зеркалом, специально принесенным из комнат Таллы. Кроме оружия виракочи подарили несколько зажигалок. Играя с одной из них, суровый воин на время превратился в маленького ребенка, получившего интересную игрушку. Его жена также не была обделена: Талле преподнесли красивый шелковый материал на платье и набор по наведению красоты, включавший в себя зеркальце, ножницы, щипцы и другие предметы. Уваров пообещал еще подарки, но после похода. Пользуясь моментом, он предложил в случае необходимости оказать помощь и взять под защиту Майта-тампо. В ответ Манко только рассмеялся. Кто посмеет напасть на его вотчину? Хотя в империи и идет гражданская война, но у него хватит сил наказать бунтовщиков. Из местных вряд ли кто посмеет. Синчи Пума и другие соседние вожди уходят с ним в Уануко, а больше некому. Но все же он упомянул племя мохос и его хитрого вождя Мака. Мака, судя по жалобам чиновников, в последнее время перестал выделять людей на работы и своевременно не пополнял прилегающие к крепости склады. Услышав разговор, появившаяся рядом Талла, нежно обняв мужа, посоветовала ему не отказываться от помощи виракочей – с таким оружием, тем более что рядом будет ее родное и надежное племя уаминка. Расслабленный спиртным, подарками и объятиями любимой жены, Манко вызвал к себе командира сотни солдат, остававшейся в крепости, и приказал ему в случае угрозы посылать за помощью не только в Уануко, но и к уаминка.