Категории
Самые читаемые

Очарованная - Бет Чиотта

Читать онлайн Очарованная - Бет Чиотта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 83
Перейти на страницу:

— Боже мой! — Софи смертельно побледнела, вскочила и принялась расхаживать по комнате.

Боги хотел было тоже подняться, но на полпути передумал. Он закрыл глаза и прижал кончики пальцев к векам, как будто пытался унять невыносимую головную боль.

Мерфи протянул руку и, когда Софи проходила мимо него, поймал ее ладонь. Ее рука была как лед.

— Мы с Боги можем договорить в другой комнате, Софи. Вам нет необходимости все это слушать.

— Нет, есть. Я должна знать, что грозит Лу. Со мной все в порядке. — Софи через силу улыбнулась и пожала руку Мерфи. — Правда. — Она высвободила свою ладонь и вернулась на место. — Просто все это так ужасно. Я как представлю себе, что она попадет в руки к такому человеку, так…

— Не надо заходить в своих фантазиях так далеко, — перебил ее Боги.

— Этого не случится, — заверил ее Мерфи. Мысль о том, что сумасшедший недоумок положит свои грязные лапы на Лулу, переполнила все его существо таким отвращением и гневом, какой ему редко доводилось испытывать. Такой гнев затуманивает человеку разум. «Соблюдай профессиональную дистанцию. Соблюдение дистанции — необходимое условие». Мерфи расправил плечи и заставил себя сосредоточиться на деле. — Почему ты не сообщил об этом ответственному оперативному сотруднику? Он мог бы отрядить одного из ваших присмотреть за ней.

— Робинсон буквально зациклился на этом деле, ничего больше вокруг не видит. Он пойдет на все, чтобы стереть в порошок Фальконе.

— Это чревато, — пробормотала Софи. Боги пригвоздил ее взглядом.

— Если б ему пришло в голову, что он сможет каким-нибудь образом использовать вашу сестру, например, в качестве приманки, он бы так и сделал.

— Вы решили, что одного жертвенного агнца мало, — огрызнулась Софи.

Ой! Да, спать с женщиной, не подозревающей подвоха, для того, чтобы поближе подобраться к Фальконе, гнусно, но Софи не знала Боги так, как знал его Мерфи: чувство вины ело его поедом.

Боги залпом допил остатки своего пива.

Мерфи, приподняв бровь, строго посмотрел на Софи, молча призывая ее сбавить обороты.

— Ладно. Почему ты меня привлек, ясно. Федералы, как я понимаю, готовят захват, и дело каким-то образом связано с «Оз». Вам нужен Поли Фальконе. — Мерфи опустил голову. — А кстати, брат, между нами: кто возьмет на себя Поли — ты или я?

Ответом Боги был едва различимый кивок.

— Я бы попросила вас ос-ки-та-ки-вить раз-ки-го-ки-во-ки-ры про у-ки-бий-ки-ство, прежде чем Лулу появится здесь, — прошептала Софи.

— Ваша поросячья латынь[17] почти такой же отстой, как и ваш итальянский, — бросил ей Боги, и изгиб его губ напомнил улыбку. — Кто-нибудь хоть слово сказал об убийстве?

Софи закатила глаза.

— Я не вчера родилась на свет. А вот Лулу — девушка из викторианской эпохи.

— Принцесса — миротворица, — пояснил Мерфи Боги. — «Просто скажи оружию нет».

На этот раз Боги улыбнулся по-настоящему.

— Похоже, для тебя это небольшая проблемка, Мерфи? — Он бросил взгляд по направлению к спальне. — Если я все правильно понимаю.

— Я справлюсь. — Как-нибудь. — Проблема у тебя. Мне нужна была поддержка, и я позвонил Джейку Лидсу.

— Ох! — вздохнул Боги, поглаживая свои битниковские клочки растительности под нижней губой. — Ну и натерпелся ты от него, наверное. Он что, по-прежнему на тебя дуется?

— Это уж до самой смерти так будет.

— Или пока ты не женишься.

Мерфи отметил, как Софи переводила взгляд с него на Боги, пытаясь ухватить суть разговора. Но он не собирался ни во что ее посвящать. Его роман с Джони — старая история.

Женщина скрестила руки на груди.

— Вы имеете что-то против брака, Мерфи? Мерфи подумал о Лулу и улыбнулся.

— Ничуть.

— Не имеешь? — С изумлением вытаращив глаза, Боги сорвал с головы вязаную шапочку и прошелся ладонью по своим длинным патлам. — Ого! Дело осложнилось, не так ли?

— Вообще-то осложнение — это два парня, которые служат в «Оз». Руди Гэллоу и Жан-Пьер Легран.

Боги кивнул.

— Знаю, водитель и тот весь из себя расфуфыренный художник по костюмам. Они живут вместе, да?

— Да, — отчеканила Софи. — Только Жан-Пьер не «весь из себя расфуфыренный». Он просто яркая, колоритная личность.

— Не суть важно. Так что с ними такое?

— Они близкие друзья Лулу и Софи. Джейк тоже с ними хорошо знаком. И не просто знаком, — заметил Мерфи, — они друзья. Но самое смешное в том, что лучший друг Руди — жена Джейка.

— Джейк женился? Где, черт возьми, я был?

— Трахал жертвенного агнца, — обронила Софи. Мерфи уж было собрался попросить Софи-Банный-Лист-Марино на время выйти в другую комнату, как в гостиную влетела босая Лулу. С влажными волосами, зачесанными назад и небрежно собранными в хвост, она была одета в обтягивающие джинсы и его футболку, которую нашла сама. Она выглядела чертовски мило и держалась как у себя дома.

— Что я пропустила?

Софи указала большим пальцем на Боги:

— Специальный агент Богарт трахает девушку, выполняя свой долг перед Богом и страной.

— Я по крайней мере ради карьеры ни с кем не сплю. Софи побледнела, но, взяв себя в руки, с вызовом спросила:

— Вы в этом уверены?

Мерфи удивленно следил за их с Боги пререканиями. Что за черт? Лулу, казалось, тоже ничего не понимала и была расстроена еще больше, чем Мерфи. Ее взгляд был устремлен в пустое пространство дивана размером с каньон, разделявшее Хэтфилдов и Маккоев. Мерфи потянул ее за руку и усадил себе на колени. Он понятия не имел, что там происходит между Боги и Софи, но не хотел, чтобы Лулу оказалась свидетельницей этой странной междуусобицы. К тому же после разговора о маньяке он разнервничался, и ему хотелось, чтобы она была рядом. По-настоящему рядом. То, что она не противилась этому, согревало ему сердце. Лулу не только не противилась этому, но, наоборот, устроившись у него на коленях, просто и бесхитростно завладела его рукой, словно так и должно было быть. Судьба. Только раз были вместе, ну хорошо, пусть два, и уже единое целое. Мерфи ждал, что Софи опять отпустит какую-нибудь колкость, но она, как видно, решила приберечь ее для Боги.

— Мы говорим о Руди с Жан-Пьером, — пояснил Мерфи. Пора перейти к существу дела. — Мне, брат, от тебя нужны гарантии, что эти двое, как бы ни развивались события, не будут арестованы.

— Не могу их тебе дать. — Предвидя возможные возражения, Боги поднял ладонь, призывая не перебивать. — Легран скорее всего ни при чем. Но Гэллоу — в гуще событий.

— Вы хотите сказать, Руди — преступник? — вскинулась на него Лулу, сжимая руку на коленях в кулак.

— Я хочу сказать, что 99% за то, что он играет в деле ключевую роль.

Софи вцепилась в подлокотник дивана.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очарованная - Бет Чиотта.
Комментарии