Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

Читать онлайн Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 135
Перейти на страницу:
мы пришли на место.

И в самом деле, лес резко оборвался, чтобы спутники смогли выйти на полянку со старым, даже древним кладбищем. Здесь находилось несколько склепов для богачей и ряды простых могил, возле которых были либо полуразрушенные простые каменные плиты со стёршимися надписями, либо вообще ничего. Только по отдельным следам можно было предположить, что возле большинства могил находились простенькие деревянные надгробия, давно истлевшие.

Вендецианец внимательно рассматривал сломанную его дядей плиту. Кладбище быстро накрыл серый туман, из-за которого едва можно было различить предметы, расположенные на расстоянии более десяти шагов.

— И что теперь будем делать? — спросила всех Мала. — Не звать же это умертвие…

— Эй! Выходи, долбаное умертвие! Я тебя всё равно найду и начищу тебе морду! — закричала Ринэя в пространство.

— Да кто выйдет после такой угрозы? — Монсэльм передёрнул плечами, вспомнивший удары принцессы.

— Вш-ш-ш-ш-ш! — раздалось над кладбищем.

— Надо же! Сработало! — сама не поверила принцесса, круглыми глазами глядя на появляющегося монстра.

Из ближайшего склепа медленно вылетало чёрное нечто. Нежить оказалась фигурой, закутанной в чёрный плащ с глубоким капюшоном, под которым клубилась тьма.

— Вш-ш-ш-ш! — в дымных руках твари появилось деревянное древко косы с матовым чёрным лезвием. Члены команды почувствовали, как их начало скручивать странным, необъяснимым ледяным ужасом. Все суставы словно окостенели.

— Что теперь? — напрягся Нирн, почувствовав эманации ненависти, исходящие от нежити. — Я с трудом шевелюсь!

Рэнг скрипнул зубами, готовя заклинание. Вокруг фигуры старика начало разгораться серебристое сияние.

— Эй, болезненный, ты говорить умеешь?! — нагло крикнула Ринэя, хотя страх, который пробирался в душу всем, запустил свои когти и в саму принцессу. Девушка изо всех сил храбрилась, чтобы её коленки не начали дрожать в присутствии чудовища.

— Вш-ш-ш! Ты пришла, разбудила меня, угрожала, а теперь ещё и издеваешься, вш-ш-ш-ш! Дерзс-с-ская девчонка! — начала шипеть тварь.

— Так, ты говорящий. Контакт установлен, — почему-то, когда умертвие заговорило, страх начал отпускать. — Может, ты ещё и разумный в придачу? Мы бы тогда смогли договориться, — принцесса уже начала откровенно издеваться. — Сколько будет дважды два?

— ТЫ Ш-Ш-ШМЕЁШ-Ш-ШЬСЯ НАДО МНОЙ!!! ДА Я УМНЕЕ ТЕБЯ НА ШОТНЮ ЛЕТ!!! — не выдержав, взревело существо, всё равно перебиваясь на шипение.

— Старше — не значит умнее, — наставительно покачала пальцем девушка, чувствуя, что подвижность всех мышц вернулась. — Лично я поняла только то, что ты находишься в старческом маразме.

— Г-Ш-Ш-Ш-Ш-Ш!!! — существо поплыло вперёд, занося косу для удара.

Страх отступал окончательно. Друзья Ринэи переглянулись.

— Ничего себе! — удивлённо воскликнула Мала. — Ты сама его разозлила и обратила его негатив против него самого, подруга. Вот так шутка!

Монсэльм бросился наперерез умертвию и рубанул по нему мечом. Клинок просто пролетел сквозь фигуру нежити, не причинив ей никакого вреда. Только кое-где одежда на мгновение рассеялась чёрным дымом. Жрец вытянул вперёд руки. От его ладоней в умертвие ударил луч света, но рассеялся без следа.

— Какая же сильная ненависть была у кого-то! — выдохнул Нирн, когда его попытка рассеять негативную энергию магией света потерпела крах.

— Значит, будем использовать магию стихий, — кивнула принцесса. — Поехали!

Она первой метнулась вперёд. Руки девушки объяло пламя, когда она призвала силу. Ринэя ловко увернулась от удара косы твари и…

— Получи!

Послышался звук удара и рёв пламени. Кулак девушки развернул капюшон твари и заставил её отступить назад, замерцав в воздухе.

— Гадкая девчонка! — зашипело умертвие и тут же исчезло. На это место приземлился Винченцо, но не успел ударить. Появилось существо уже на вершине склепа, откуда воздело косу к небесам и яростно зашипело нечто несвязное.

— Он призывает призраков! — понял Рэнг. — Берегитесь, друзья!

— Сам-то будешь участвовать в бою? — нахмурилась Ринэя, обернувшись к наставнику.

— Мое дело стариковское, ждать, пока справится молодёжь, — привычно начал прибедняться старый маг.

Тем временем из-за каждого надгробия вылезло по серой полупрозрачной фигуре. Призраки с воем устремились вперёд.

— Всем в атаку! — скомандовала Ринэя.

Нирн выхватил меч, лезвие которого тут же засияло белым светом. Монсэльм с решительным видом перехватил свой клинок, пока ещё не зная, чем может помочь с таким неприятелем. Мала взялась за молоты, крутанув их в ладонях. Её оружие тоже начало сиять, но ровным желтоватым светом.

— Призываем силу в оружие! — громко оповестил Винченцо, выхватывая из-за пазухи две… длинные фигурные зубочистки.

— Э?! — Ринэя уставилась на них, но потом она увидела вендецианца в бою, и острить на тему выбора оружия сразу расхотелось. Винченцо ловко протыкал призраков деревянными зубочистками со светящимися розовым светом узорами на них. И одного удара хватало, чтобы дух упокоился с миром.

Мала эффектным движением снесла молотами ещё двоих призраков. Монсэльм безрезультатно пытался зарядить магической энергией меч со своими мизерными способностями, но в итоге его оружие работало как дубинка, а не как клинок. Он с трудом отмахивался им от двух призраков. Нирн сражался сосредоточенно и без выкрутасов. Каждый удар меча жреца обращал в серую пыль очередного призрака.

Ринэя присоединилась к общему веселью, сдерживая призраков, но тех было слишком много.

— Рэнг, помоги ты уже! — крикнула она через плечо, когда отправила в небытие огненным кулаком очередного усопшего. Обернувшись, девушка увидела зрелище, от которого её челюсть упала вниз.

— Значит так, — Рэнг стоял за высоким надгробием, как за кафедрой. — Вы должны понимать, что псевдоматериальные тела вроде вас имеют ярко выраженное восприятие окружающей действительности через астральное поле.

Целая толпа призраков вместо сражения с командой выстроилась в несколько рядов, слушая лекцию.

— А это значит, — поднял указательный палец старик, — что ваши желания целиком зависят от силы вашего воображения. Вам внушили, что вы не можете сбежать за пределы кладбища, и что вы запечатаны здесь навеки. Так не слушайте никого! Просто поверьте, что вы можете отсюда выйти, и любая точка мира будет открыта для вас!

— Спасибо, мастер! — прошелестел один из слушателей. — Ты открыл нам… хм… то, что у нас вместо глаз. А я так давно хотел побывать в Мадольгарии. Ни разу там при жизни не был!

— А я мечтал обходить весь мир! Теперь, правда, смогу лишь облететь.

— А я мечтал подсматривать в женских раздевалках!

Призраки один из другим улетали с кладбища, вырываясь из-под контроля умертвия. А те, кто продолжал сражаться, быстро попадали под удары команды.

В очередной раз прыгнул вперёд Винченцо. Послышались ритмичные и резкие свистящие звуки. Это пальцы вендецианца с зажатыми между ними зубочистками двигались так быстро, что перед парнем вырастал целый забор из следов-иголок, направленных в призраков. Он просто превращал противников в решето. Вскоре перед ним не осталось никого.

Нирн просто и без изысков разрубил пополам последнего своего противника. Жрец тяжело дышал, но держался молодцом, и даже улыбнулся,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 135
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга Ринэи - Андрей Закаблуков.
Комментарии