Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марсель пожал руку креола.
– Это был простой человеческий долг, – сказал он.
– Человеческий долг! – воскликнул креол. – Прекрасные слова! Человеческий долг! Так почему же надсмотрщик Рошель не исполнял человеческого долга? Или Диего не человек? Он что – получеловек?..
– Над тобой должно быть учинено правосудие, номер пятьдесят восьмой, – обратился генерал Миренон к креолу. – Справедливое правосудие. И если у нас и бывают здесь случаи несправедливости со стороны нижних чинов, то я глубоко сожалею об этом и решительно заявляю, что это против моей воли и не соответствует задачам нашего исправительного заведения.
И действительно, младший Миренон был полной противоположностью старшему брату. Он был добрым, справедливым и честным человеком.
Затем охранники получили приказ отвести Диего в клетку, где он должен был ожидать следствия и приговора.
Когда же каторжники длинной вереницей потянулись из комендантского здания, чтобы возвратиться к прерванной работе под присмотром нового надзирателя, генерал Миренон обратился к офицерам:
– Не подлежит никакому сомнению, господа, – сказал он, – что надзиратель Рошель своими излишне жестокими действиями вызвал поступок креола Диего, и я привлек бы его к ответственности и подверг наказанию, если бы он не получил столь тяжелого и ужасного урока. Но я пользуюсь этим случаем, чтобы просить вас не только не поручать надзирателям строгих расправ, но и предостеречь их от насилия. На вас лежит обязанность, господа, смотреть за тем, чтобы за преступниками следили строго, но чтобы их не возмущали и не мучили напрасно.
На следующий день состоялось заседание суда под председательством коменданта, где, кроме офицеров, присутствовали, согласно уставу, и два надзирателя.
Суд присудил Диего к смерти от руки палача. Даже гуманный комендант не смог смягчить сурового приговора. Закон неумолимо требовал именно таких приговоров за каждое нападение на служащих каторжной тюрьмы.
V. МУШКЕТЕР
У больших ворот каторжной тюрьмы была маленькая калитка, предназначенная для свободного прохода тюремных офицеров. Виктор Делаборд в своей полной мушкетерской форме подошел к этой калитке и постучал. На его стук вышел солдат.
– Проведите меня к дежурному офицеру, – обратился к нему Виктор.
Солдат молча ввел его в небольшую, убого обставленную комнату дежурного офицера.
Увидев мушкетера, учтиво поклонившегося ему, офицер поднялся из‑за столика.
– Я хочу обратиться к вам с просьбой, – сказал Виктор, назвав свое имя. – Я приехал из Парижа в Тулон, чтобы получить аудиенцию у господина коменданта.
– Я не сомневаюсь, господин мушкетер, что ваша просьба будет исполнена, – ответил офицер. – Будьте добры следовать за мной.
Выйдя из караульной комнаты, они направились к комендантскому зданию. По дороге Виктор выказал живой интерес к устройству тюрьмы, а офицер охотно объяснял ему расположение отдельных частей тюрьмы и назначение зданий.
– Нам приходится нести здесь тяжелую службу, – говорил офицер. – Мало приятного иметь дело с преступниками, надзирать за дисциплиной, руководить каторжными работами…
– Вот видите, пребывание здесь даже для вас тягостно, – ответил ему Виктор, – а уж что говорить о заключенных…
– Но они не заслужили ничего лучшего. И в большинстве своем смирились со своей участью, – возразил офицер. – Попытки бежать случаются исключительно редко. А совершившие тяжкие преступления даже довольны, что им заменили смертную казнь пребыванием здесь.
– Разве нет исключений? Разве среди каторжников нет невиновно осужденных?
– Согласен с вами. И это самые несчастные люди.
Офицер показал мушкетеру камеры и спальные залы. Затем повел Виктора к бассейну, где работала большая часть каторжников. Виктор во все глаза смотрел на заключенных, отыскивая Марселя. Наконец он увидел друга. На нем была желтая арестантская одежда.
Офицер принялся рассказывать об устройстве и назначении бассейна, выходившего в гавань и отделенного от нее тщательно охраняемыми и крепкими шлюзовыми воротами.
В это время Марсель поднял голову и в свою очередь увидел мушкетера рядом с офицером караула. Он тотчас узнал своего друга и встрепенулся. Как Виктор проник сюда?.. Но проник он, конечно же, затем, чтобы подать ему, Марселю, хоть какой‑нибудь луч надежды, чтобы дать ему понять, что он не забыт.
Сердце у Марселя радостно колотилось, но выдать своего состояния он не мог и продолжал работу. Мысли его теперь крутились вокруг Виктора. Хотел ли мушкетер только показаться здесь или у него есть какой‑то другой план?
Марсель тихо вздохнул. Он знал, что невозможно найти выход из этого накрепко запертого, днем и ночью охраняемого дворца.
Между тем караульный офицер повел Виктора к клеткам. Охранник открыл железные двери одного из этих страшных помещений. Клетка имела в ширину и длину едва десять футов и состояла из решеток, так что осужденный, куда бы он ни лег, ни встал или ни облокотился, всюду чувствовал жесткие прутья этих железных решеток.
После того как мушкетер довольно основательно осмотрел всю каторжную тюрьму, офицер повел его к комендантскому зданию. О нем доложили генералу Миренону, и тот незамедлительно принял его в своем рабочем кабинете.
– Каким образом вы попали в Тулон и оказались у нас, господин мушкетер? – спросил комендант. И, не дожидаясь ответа, с живым интересом задал следующий вопрос: – Какие новости в Париже и Версале?.. Увы, к нам редко доходят достоверные известия из столицы. Мы вынуждены жить в этом захолустье… Но уезжать отсюда я не собираюсь. Я здесь обжился, и хотя обязанность быть руководителем колонии заблудших и несчастных – тяжела, но до известной степени она также и благородна. Я, например, нахожу удовлетворение в добросовестном исполнении своего долга в отношении этих несчастных…
– Это большое счастье для ваших подопечных, господин комендант, – ответил Виктор. – Но я знаю здесь одного несчастного, без вины осужденного…
– Без вины? – удивленно спросил Миренон. – Это, может быть, вы, господин мушкетер, верите в невиновность этого преступника, но доказана ли она?
– Да, господин комендант, этот несчастный – жертва ненависти.
– Как его зовут?
– Марсель Сорбон.
Комендант заглянул в списки заключенных.
– Номер пятьдесят семь, – произнес он. – Пожизненно.
– Но я просил этой аудиенции, господин комендант, не для того, чтобы просить об облегчении участи этого человека, – продолжал Виктор, – и не для того, чтобы доказывать невиновность его, а чтобы выхлопотать ему свидание с невестой, последовавшей за ним из Парижа. Марсель Сорбон не обычный заключенный, господин комендант, и тем ужаснее его пребывание на каторге…