Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невезучий вампир - Линси Сэндс

Невезучий вампир - Линси Сэндс

Читать онлайн Невезучий вампир - Линси Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
Перейти на страницу:
историю, которую она рассказала Аласдеру ранее, и закончила тем, что нашла его в парке.

— «Были ли свидетели?» — спросил Тайбо, когда она закончила.

— Я не думаю, — тихо сказала она.

— «Наверняка в парке были и другие?» — Коннор настаивал. — «Или дома или постройки вокруг него, кто-то мог что-то видеть?»

Софи поморщилась, поняв, что упустила важную информацию. — «Это был не совсем парк. Мы просто так его называли. На самом деле это был старый торговый центр, который закрыли несколько лет назад. Он был заколочен, но кто-то оторвал одну из широких деревянных панелей, где была дверь для доставки. Достаточно было просто сдвинуть панель и проскользнуть внутрь, а затем вернуть ее на место, чтобы все выглядело нормально».

— И Эндрю любил там кататься на скейтборде? — с удивлением спросил Аласдер. — «В старом торговом центре?»

— «Там было круто», — сказала она, защищаясь. — «Это было двухэтажное здание с магазинами и проходом по периметру. На первом этаже была большая открытая площадка с огромным многоуровневым фонтаном посередине. Конечно, к тому времени в нем уже не было воды», — сказала Софи. — «Второй этаж был устроен таким образом, что только центр остался открытым, а вокруг него были ограждения, перила, чтобы можно было смотреть на фонтан. Мальчикам там нравилось кататься на скейтборде, они могли использовать лестницу и край фонтана, чтобы выполнять трюки».

— «Но поскольку окна и двери были заколочены, там, должно быть, было темно», — возразил Аласдер. — «Как они могли делать свои трюки?»

— «Было не темно. Не в центре. Ну, во всяком случае, днем», — добавила она. — «На крыше над центральной площадкой были огромные световые люки, которые остались нетронутыми. Они были грязными, но все равно пропускали много света».

— «М-м-м». — Аласдер кивнул, но затем спросил: —«Почему ты назвала это парком?»

— «Это было своего рода кодовое название. Нас там не должно было быть», — отметила она. — «Если бы кто-нибудь в интернате понял, что мы ходим туда, они бы взбесились. Поэтому мы назвали его парком. Все дети знали, что это значит, когда ты «идешь в парк». А вот взрослые этого не знали и просто думали, что мы буквально в парке», — объяснила она. — «Кроме того, мы все равно считали это своей версией скейт-парка».

— «Таким образом, никто с улицы не мог видеть падение Эндрю, только тот, кто был внутри здания. Еще один скейтбордист,» — задумчиво сказал Тайбо.

Софи кивнула. — «Но я думаю, что когда он упал, там не было скейтбордистов, иначе кто-то обратился бы за помощью», — рассуждала она. — «Когда мы его нашли, там никого не было».

— «Тогда никто не может сказать, был ли это несчастный случай», — важно сказал Коннор.

Ее взгляд с удивлением метнулся к мужчине. — Вы не верите, что это был несчастный случай?

Он пожал плечами и одновременно покачал головой. — «Трудно сказать сейчас, спустя все эти годы».

— «Возможно, мы сможем что-то узнать из отчета, который составила полиция. Там должно быть медицинское заключение, — отметил Тайбо. — И если бы кто-нибудь сейчас пошел в больницу и прочитал его…

— Медицинское заключение, — быстро прервал его Аласдер. — «Вам следует попросить кого-нибудь прочитать его медицинское заключение».

Тайбо помедлил с открытым ртом, но потом закрыл его с огорчением на лице, когда взглянул на Софи. — «Верно. Медицинское заключение. Я позвоню Мортимеру и попрошу, чтобы он послал кого-нибудь прочитать его — я имею в виду медицинское заключение.» — Он вытащил свой телефон и встал, только чтобы остановиться и спросить: — «Какая фамилия у Эндрю?»

— Хиллбрук, — тихо ответила она.

Кивнув, Тайбо начал набирать номер на своем телефоне и направился к двери.

— «Кто следующий?» — резко спросил Коннор, отвлекая внимание Софи от уходящего Тайбо.

Софи нахмурилась из-за их настойчивости вести себя так, как будто Эндрю мертв, но ответила: —«Беверли. Она была сестрой Эндрю и моей лучшей подругой. Она умерла через две недели после несчастного случая».

— «Что с ней случилось?»

Софи быстро рассказала о ее аллергии на арахис и закончила рассказ тем, что беспокоило ее семнадцать лет. — «Я до сих пор не понимаю, как это произошло. Она всегда была осторожна и ничего не ела».

— Ты хочешь сказать, что она не ела ничего, что, по твоему мнению, могло содержать орехи? — спросил Коннор, его пристальный взгляд остановился на ней, где-то в районе ее лба. Хотя, похоже, он часто туда смотрел. Но так делали все мужчины, кроме Аласдера. Это доставляло ей дискомфорт.

— «Нет. Я имею в виду, я не думаю, что она вообще что-то ела. Мы были у своих шкафчиков, убирали пальто, собирали книги и прочее. Сомневаюсь, что она остановилась перекусить. В то утро мы немного опаздывали, потому что нам пришлось нести наш проект на урок истории». — Софи сделала паузу и на мгновение поджала губы, вспоминая это. — «У нас с Меган шкафчики были рядом, но шкафчик Беверли находился немного дальше по коридору, поэтому я не сразу понял, что у нее проблемы. И только когда дети начали восклицать и волноваться, я поняла, что что-то не так.»

— «Я побежала туда и пробралась сквозь группу детей, собравшихся вокруг нее, и увидела, что она лежит на полу, хватая ртом воздух и хватаясь за шею. Ее рюкзак лежал на полу рядом с ней открытый, как будто она в нем что-то искала. Я сразу поняла что. Я опустилась рядом с ней на колени и начала искать ее ЭпиПен, но его не было во внутреннем кармане, в котором она обычно хранила его. Он был на дне сумки. Когда я нашла его и сделала укол. ". — Софи вздохнула. — «Думаю, было слишком поздно. Скорая помощь приехала вскоре после этого, но она уже умерла. Они попробовали сделать искусственное дыхание, но. ". — Она покачала головой.

Прошла минута молчания, а затем Инан сказал: —«Должно быть, она съела что-то с орехами. Может быть, кто-то дал ей конфету или печенье, или…»

— Нет, — твердо сказала Софи. — «Пока ребята из «скорой» пытались ее реанимировать, я у всех спрашивала, что она ела. Все говорили, что она ничего не ела, расстегнула замок, сняла пальто и перчатки, засунула их в шкафчик, а потом начала хватать ртом воздух».

После небольшой паузы она добавила: — «Кроме того, они провели вскрытие Беверли, чтобы выяснить, что вызвало аллергическую реакцию. Я слышала, как об этом говорили несколько человек. Они сказали, что хотя на ее губах и нашли следы арахисового масла, в желудке у нее был только банан, который

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невезучий вампир - Линси Сэндс.
Комментарии