Надменный любовник - Энн Стюарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты выходишь замуж за полицейского! — сказала она. — И утверждаешь, что это не любовь.
— Я заставила его, Джесс. Я объявила всем, что провела с ним ночь в поместье Блэйнов, и у него не было другого выхода. Он ненавидит меня.
— Ты провела с ним ночь? — вскрикнула Джессамин, забыв о себе. .
— Нет. Просто я всем так сказала.
— Зачем? — спросила она.
— Потому что он был чересчур благороден. Потому что я разозлилась. Потому что я, дура, думала, что если бы он лишил меня невинности, то захотел бы жениться на мне.
— И он, конечно, хочет этого.
— Нет, не хочет. Он отказался. Это все по моей вине. Я люблю его!..
Она опустилась на пол и разрыдалась, уткнувшись головой в колени Джессамин. Джессамин смотрела на ее золотистую головку, поглаживая ее волосы.
— Мы обе запутались, — вздохнула она, теребя нежные локоны Флер. — Что же теперь нам делать?
— Я выхожу замуж за Роберта Бреннана. Пускай он возненавидит меня на всю оставшуюся жизнь, но он будет моим. Я буду ему хорошей женой, Джесс. Не такой, как если бы я вышла замуж за богатого дурака.
— Ты права, Флер. Я должна была все это понять раньше. — Она взяла Флер за плечи и подняла ее, глядя в заплаканные глаза своей младшей сестры. — Но, дорогая, ты не можешь так идти к алтарю — ты одета ужасно. Раз уж ты выходишь замуж, ты должна быть самой красивой невестой на свете! Пусть Бреннан оценит, что он получил. Так что мы наденем?
— Я еще не думала…
— Через два часа надо быть в церкви, а ты еще не думала, что ты наденешь? Стыдно! — Джессамин решительно поднялась на ноги. — Это последний раз, когда я могу о тебе позаботиться. Идем. Я все устрою.
— Мама отказывается ехать в церковь. — Флер всхлипнула. — Она говорит, что я погубила себя и разбила ей сердце.
— Ну что же, пусть будет так, — отрывисто произнесла Джесс. — Мы и без нее повеселимся. Идем, дорогая! У нас много дел.
Флер смутно помнила венчание. Сам сэр Джон прислал экипаж за невестой и женихом. Когда за Флер приехала карета, она была уже вымыта, причесана, надушена и наряжена в бледно-розовое шелковое платье. Джессамин добыла где-то прекрасные чайные розы для букета и, взяв несколько из них, украсила прическу. Флер терпеливо ждала, пока сестра наряжала ее.
В церкви она так нервничала, что чуть не лишилась чувств. Все будет просто, она всегда знала это. Она еще может отказаться выйти за Роберта Бреннана. Никто не сможет заставить ее венчаться насильно, а Роберт Бреннан будет только рад избавиться от бремени ответственности, которую она попыталась навязать ему.
Она была жестокой эгоисткой и знала это, и если у нее осталась хоть капля человеколюбия, она даст ему свободу. Она увидела его перед входом в церковь. Его лицо было холодно и угрюмо. Решительность Флер мгновенно исчезла.
Джессамин шла рядом, ведя Флер под руку. Пройдя уже почти весь проход между рядами, Флер внезапно остановилась в замешательстве. В церкви не было ни души за исключением почтенного господина с повязкой на глазах. Она еще могла легко убежать, прекратив весь этот фарс и освободив Бреннана. Но Джессамин крепко держала ее, как будто почувствовав ее испуг.
— Джесс, я боюсь, — прошептала она.
— Я знаю, — с горечью произнесла Джесс. — Ты любишь его?
— Видит Бог, да!.. — Флер смотрела на него, смахивая слезы с глаз. Она твердила себе, что самое лучшее, что она может сделать, это повернуться и убежать. Но Джессамин продолжала крепко держать сестру.
— Ты хочешь его?
— Да! — отчаянно сказала Флер.
— Тогда борись за него! Сегодня твоя свадьба. Завоюй его!
Когда Флер поравнялась с ним, она не отважилась посмотреть ему в глаза. Он взял ее маленькую-холодную дрожащую руку в лайковой перчатке в свои огромные руки. В первый раз эта разница между ними так бросалась в глаза. Он был простым фермером, с огромными сильными руками, которые привыкли к тяжелой работе. Ее хрупкие, нежные руки знали только акварель и вышивание.
Все закончилось очень быстро. Кто-то бормотал какие-то слова, она повторяла. Их имена записали, имя Бреннана — наспех, а ее имя — старательно, замысловатым почерком. А потом она очутилась на холодном осеннем вечернем воздухе, рука об руку с Робертом Бреннаном.
Она не помнила, куда пропала Джесс. Она вообще ничего не помнила, понимала лишь то, что они идут по темным улицам, он идет рядом с ней, заслоняя от ветра своим огромным телом.
Бреннан остановился перед шумной пивной, Флер испуганно взглянула на него, но не прочла ничего на его бесстрастном лице.
— Где мы? — прошептала она.
— Рядом с моим домом.
— Это же пивная!..
— Я живу над ней. Меня это устраивает — всегда есть где раздобыть еду, а на шум я просто не обращаю внимания. Девушка из этого трактира каждый день убирает мои комнаты. Если захочешь, она будет помогать тебе.
— Ты спишь с ней? — вопрос вылетел неожиданно. Флер была шокирована.
Она думала, что он рассердится. Но он просто загадочно посмотрел на нее:
— Нет.
Она не знала, чего ждать. Жилище Бреннана представляло собой три комнаты: спальню, гостиную и кухню. Кухней, казалось, не часто пользовались, Все сверкало чистотой, кто-то даже позаботился развести огонь в камине, так что было светло, тепло и уютно.
Но мужчина, который стоял рядом с ней, был не очень приветлив. Бреннан остановился в дверях, и, когда он посмотрел на нее, она постаралась взять себя в руки.
— Придется тебе заказать что-нибудь поесть. Тебе надо отдохнуть.
— Куда ты?
— Мне придется уйти. Меня ждет одно дело.
— Когда ты вернешься?
— Не знаю.
Он не мог сказать ей ничего определенного. Она насильно, против его воли вторглась в его жизнь, и он изо всех сил старался не глядеть на нее лишний раз.
— Я буду ждать тебя, — с последней надеждой произнесла она.
— Не беспокойся. Я отправляюсь искать Кота. Когда я получу вознаграждение за него, то смогу вернуться в Йоркшир.
— Ты не возьмешь меня с собой?
Казалось, он был удивлен ее вопросом.
— Ты же теперь моя жена, правда? Нравится это кому-то или нет, но ты принадлежишь мне. Ты поедешь со мной.
Она почувствовала облегчение. На мгновение ей показалось, что он задумал сбежать от нее этой ночью.
— Я люблю деревню, — попробовала она подойти с другой стороны.
Его лицо оставалось суровым.
— Мне нет никакого дела до этого. Как постелешь, так и поспишь.
— Одна? — Флер сама удивилась своей смелости.
В его взгляде что-то промелькнуло — Флер не смогла уловить, что именно.
— Нет, — ответил он.
И вышел, не сказав больше ни слова.
Флер осталась одна в теплой, чисто прибранной комнате. Ей предстояла одинокая первая брачная ночь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});