Звёздный луч - Эдриенн Вудс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как? Она умоляла меня не делать этого. А Констанс сказала, что твоя леди мертва. Если бы Констанс рассказала нам, как она умерла, или если бы ты просто назвал мне ее имя, тогда да, все было бы по-другому.
— Ладно, иди. Просто верни ее обратно в лагерь. Пожалуйста. Мне действительно нужно с ней поговорить.
Горан кивнул и ушел с двумя другими ребятами.
Ал остался и сел у огня.
— Мне жаль, — сказал он. — Я не знал.
К кому он обращается? Он знает, что я здесь?
Ал вздохнул.
— Пожалуйста, просто вернись. Ты можешь сражаться. Ты — ценный солдат, а не какая-то девица в беде. Ты никогда ей не была, — продолжал он говорить в пустоту. — Я просто хотел узнать тебя настоящую, прежде чем все это может закончиться. Это все, чего я хотел.
Он выдохнул.
Я с трудом сглотнула, когда он встал, огляделся и ушел.
В ту ночь я спала на дереве.
Размышляя о том, что он сказал.
Он позволил бы мне сражаться. Но много ли толку от Катрины Сквайр? Эндрю хорош во многих отношениях, он ценный солдат. Я хотела вновь стать Эндрю и остаться им навсегда.
Мужчина из меня лучше, чем женщина.
Но этот их разговор о том, что они оба что-то чувствовали ко мне, намного усложнял мне выбор.
Я видела в Горане хорошего друга, почти как Мэгги. К слову, мама вышла замуж за своего лучшего друга и была счастлива. Но Ал… В кронпринце было что-то такое, что затронуло мою душу.
Как я могу выбрать кого-то из них? Они же лучшие друзья, черт возьми. Что будет с их дружбой, если я сделаю выбор?
Ужасное чувство. Я не очень хорошо разбираюсь в женских чувствах. У Эндрю не было проблем в этой сфере. И хуже всего то, что теперь у меня есть дракон. Тот, которого я вот уж точно не хотела.
Я открыла глаза, когда солнце только-только выглянуло из-за горизонта.
Утро в Пейе всегда было самым прекрасным.
Но я думала о том, что сказал Ал. Я уязвима здесь одна, и эта одежда, независимо от того, насколько туго я затянула пояс или завязала узлы на рубашке, была мне слишком велика.
Я слезла с дерева и пошла к озеру, чтобы умыться.
Вода была ледяной, но мне нужно было помыться.
Здесь было так спокойно, просто мирное течение воды.
Шум среди деревьев заставил меня спрятаться.
Это было не животное, я уверена.
Нет, сюда пришли люди.
Неужели Горан все еще ищет меня?
Я услышала тихий шепот. Пожалуйста, не спускайтесь сюда.
Я схватила свою рубашку и прикрыла тело, став настолько неподвижной, насколько могла.
Визг дракона в воздухе отвлек группу людей, и они испугались, когда увидели зеленого дракона. Тания.
Я подняла глаза и увидела ее очертания в небе.
Они торопливо развернулись и пошли прочь от озера. Я подождала, пока не убедилась, что больше их не слышу.
У меня было странное чувство, что это были люди из армии короля Луи.
Они были близко к лагерю Ала и в любой момент могли обнаружить его.
Я оделась, завязала рубашку узлом, закатала брюки и затянула пояс.
Я схватила спрятанные лук и колчан с несколькими стрелами, которые я сделала в походных условиях, и проследовала на расстоянии за этой группой.
Деревья.
Я забралась на одно из деревьев так высоко, как только могла, и начала перепрыгивать с ветки на ветку.
Я снова услышала голоса и затихла.
Их разговор было трудно расслышать, но они говорили тише неспроста.
Они тоже кого-то выслеживали.
Кого-то, кто должен был привести их к трем принцам.
Я закрыла глаза.
Ситуация скверная, и у меня мало стрел.
Но я не могу просто сидеть на месте. Я должна помочь, эта миссия важна не только для Ала, меня и Горана, но и для всей Пейи.
Кронпринц прав: кто-то должен положить конец страданиям Хроматических драконов, чтобы наступил мир.
АЛЬБЕРТ
Все произошло так быстро.
Я ничего не мог сделать, кроме как помочь Исси и Конни спрятать детей. Я думал, что у меня достаточно времени, чтобы добраться до моего лука, но нет.
Это были люди моего отца, обученные Жако Лемье, его верным драконом.
Половина мужчин были на разведке. Горан и Эмануэль все еще искали Катрину. В лагере были только я, Гельмут и Калеб с несколькими ранеными солдатами.
Я вышел из бревенчатого дома и увидел Мэгги, схваченную одним из мужчин.
— Не причиняйте ей вреда, — крикнул я, и солдаты подняли глаза на меня.
— Как это возможно? — спросил один из них.
— Если вы опустите свои мечи, я объясню.
— Нам было приказано привести мятежников.
— Я — мятежник, Гельмут и Калеб — мятежники. Мы все трое — наследные принцы Пейи. Опустите оружие.
— Мы подчиняемся приказам короля, а не его мертвого сына.
— Ал, просто делай, как он говорит, пожалуйста. Если ты умрешь… — сказал Гельмут. Он стоял на коленях с ножом у шеи.
— Я не уступлю, — зарычал я. — Опустите оружие.
Что-то твердое ударило меня сзади, и я упал на пол.
— Он наследный принц Пейи, идиот!
— Он все равно мне никогда не нравился, — произнес парень с сильным британским акцентом.
Засмеявшись, он схватил меня за волосы и притянул мою голову к своим ногам.
— Думаете, что вы сильные и крепкие мужчины? Война не для неженок, Альберт.
— Не будь глупцом, — хмыкнул я.
— Твой отец уже оплакал твою смерть.
— Тревор, — предупреждающе произнес один из мужчин.
— Приказ был убить всех повстанцев, кем