Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Периодические издания » Туманные перспективы - Дмитрий Геннадьевич Мазуров

Туманные перспективы - Дмитрий Геннадьевич Мазуров

Читать онлайн Туманные перспективы - Дмитрий Геннадьевич Мазуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
сторону поверженного врага. — Вот и пришёл ваш конец. Неужели вы думали, что и вправду сможете одолеть меня? Безумцы. Вашему дурному роду давно пора было прерваться. И сейчас я, наконец, поставлю эту точку.

— Хах. Или это сделаем мы. Ведь ты сам ослабил свою защиту, — улыбнулся весь израненный Токито, что сидел, облокотившись на какие-то обломки. — Давай!

В тот же миг рядом с Хоти упало несколько бутылок, тут же разбившись о землю. И его заволокло алым дымом.

— Что? Кха, кха, — закашлялся мужчина. — Что это за гадость?

— Твоя смерть!

— Яд? Идиоты! Неужели вы думали, что я не буду готов к подобному? — усмехнулся старик и быстро достав небольшой бутылёк, тут же выпил его. Уж на своей безопасности я не экономлю. Это противоядие создано Мастером алхимии. Так что вся ваша затея была изначально обречена на провал. Кто бы мог подумать… Понадеялись на то, что я ослаблю защиту, поверив в победу, и использовали яд. А уж как реалистично твоя сестра запнулась, чтобы я выпустил её из внимания. Вам бы в театре играть. Но теперь уже слишком поздно. Вы сами ослабили свою защиту, за что и поплатитесь.

Вот только когда он хотел уже было добить Токито, внезапно закашлял кровью.

— Что? — непонимающе уставился на свою руку со следами крови.

— Ты уже мёртв. Просто ещё не осознал этого. Лишь высокий ранг позволяет прожить дольше. Но и это не спасёт тебя. Как и твоё противоядие, — поднялся с земли Токито.

— Ублюдки, — просипел враг, после чего уже мёртвым повалился на землю.

Мой яд, наконец, добил его. Да-да. Я поделился своим ядовитым туманом с близнецами. Лично сгущал его в этих бутылках. А до этого мы тщательно проверяли, сработает ли и как долго сможет так храниться. Не конкретно на этот случай, а вообще.

Нет, ну правда, а на что ещё могли надеяться близнецы при сражении с многократно превосходящим их по силе противником? На удачу? Это даже не смешно. Не наш метод. План был проработан и исполнен. А если бы не получилось, то в дело вступал бы запасной вариант плана. И даже третий был на самый крайний случай… Да, риск всё равно был велик, но вполне в рамках допустимого. И они победили!

— Яд? — раздался мужской крик со стороны сородичей поверженного. — Это подлость! Да как можно такое…

Вот только не успел он договорить, как лезвие ветра уже срубило эту глупую голову, что полетела на землю, предварительно успев окропить кровью рядом стоящих людей. Раздался крик ужаса.

— Тихо! — вновь выпустила свою ауру Кассандра. — Вы сами приняли эти условия. Заранее было объявлено, что нет никаких ограничений. Обе стороны могли использовать любые зелья, артефакты или оружие. И сейчас, когда тот, кто многократно превосходил по личной силе своих соперников проиграл, вы хотите мне сказать, что это было нечестно?

— Но? — хотел было возразить старик, но быстро замолк под взглядом девушки.

— Хольмганг состоялся! Клан Тёмного пламени признаёт его законность. И заявленные ставки будут выплачены. Вы и сами знаете что бежать бесполезно. С территории клана вас не выпустят. Тем более такой толпой. Соответствующие приказы уже были переданы. А если вдруг найдутся отдельные индивидуумы, что решат бросить свой род, то я просто сниму ограничение на младших. Так что это в ваших же интересах, чтобы никто даже не посмел дёрнуться. Скоро сюда прибудут дознаватели, которые точно узнают, кто участвовал в уничтожении рода Блад. И уже на основании этой информации будет решено, кто останется жив, а кто нет.

Больше спорить с ней никто не стал. А я вновь поразился продуманности планов Учителя. Он явно лично инструктировал Кассандру. Мне до такого ещё расти и расти. Я-то думал, она сейчас на месте исполнит приговор. Но нет. Да и эта идея, что вина за побег перейдёт на других… Их же теперь даже сторожить не нужно. Они сами друг друга охранять будут.

Впрочем, повосхищаюсь продуманностью Учителя потом. Сейчас же я двинулся к Токито, что залечивал свои раны лечебным артефактом. Рядом с ним уже стояла и сестра.

— Ну как? Легче стало?

— Знаешь, на удивление, да. Легче, — немного задумавшись кивнул Токито, и его жест повторила Аюна. — Месть принесла мне облегчение и освобождение.

— Возможно, для тех, у кого нет целей она и могла стать опустошением, но это явно не про нас. Мы лишь избавились от груза, что долгое время давил на наши плечи. И я только рада этому, — дополнила брата девушка, сверкнув своими алыми глазами.

— И что теперь?

— Если в глобальном плане, то продолжим двигаться вслед за тобой. Наша клятва нерушима, — уверенно кивнул Токи.

— А если в краткосрочном будущем, то стоит посетить местную сокровищницу. Уверена, там можно будет найти много всего интересного, — оскалилась Аю.

— Слушай, а тебя точно Кин не кусала? — с сомнением посмотрел на девушку, уж больно в этот момент их хитрые моськи были похожи. — Или ты оказалась ей должна? Так ты скажи, я избавлю тебя от гнёта этого жуткого чудовища. Ай… — вскрикнул я, так как появившаяся на плече ласка внезапно куснула меня за ухо, после чего перепрыгнула на плечо Аю и потёрлась о её щёку.

— Просто эта умная и достойная ласка, в отличии от её глупого хозяина, знает, что в нашем мире золото ценится лишь чуть меньше, чем личная сила. А в сокровищнице будут как монеты, так и знания. Два в одном. Грех было бы такое упускать.

— Спелись, — обречённо вздохнул я, глядя на эту сладкую парочку. — Ладно, пойдём уже. Мне, если честно, тоже интересно посмотреть, что же там хранится.

И узнав путь к нужному месту, а так же то, что ключ от сокровищницы хранился у почившего главы, мы двинулись к цели. Разумеется, собрав трофеи с противника. Золотое пространственное колечко и его содержимое точно лишним не будет. Разве что разбираться, что же там лежит,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Туманные перспективы - Дмитрий Геннадьевич Мазуров.
Комментарии