Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Вольфганг Хольбайн

Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Вольфганг Хольбайн

Читать онлайн Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
Перейти на страницу:

Принц, конечно, представлял себе, что происходит, но у него не было времени, чтобы поразмыслить над сложившейся ситуацией. Он побежал к двери тронного зала, намереваясь выбраться из замка, и вдруг увидел Нотунг. Меч лежал на участке пола, не засыпанном обломками. Брюнгильда не забрала Нотунг в другой мир вместе с телом Зигфрида.

Подняв меч, Зигфинн впервые почувствовал, что это оружие принадлежит ему. Теперь он был наследником Зигфрида.

Дерево затрещало, послышался грохот падающих камней. Времени уже почти не оставалось.

Дернув дверь, изуродованную ударом Фафнира, принц протиснулся в узкую щель и оказался в коридоре. На стенах больше не было ни оружия, ни символа власти Хагена. Судя по всему, жители Вормса забрали то, что принадлежало им по праву. Вот только в тронный зал они не осмелились войти. А может быть, Брюнгильда закрыла от них эту комнату с помощью магии. Но это уже не имело значения.

Прыгая через три-четыре ступени, Зигфинн хватался за трясущиеся стены, чтобы не упасть. Потолок разваливался на куски, и принц боялся, что его засыплет камнями. При этом ему приходилось перепрыгивать через тела ордынцев. По-видимому, они утратили жизненную энергию вместе со смертью своего правителя.

С отвратительным звуком начала рушиться платформа, на которой стоял замок. Напряжение было настолько сильным, что хватило бы удара меча, чтобы перерубить части поддерживавшей замок паучьей сети. А мечей тут было много.

Миновав пару коридоров, Зигфинн выпрыгнул в ворота, ведущие на деревянную лестницу. Он едва успел уклониться, когда одна из несущих конструкций чуть не снесла ему голову. Принц видел, что народ Бургундии полон решимости уничтожить символ власти Хагена, известного как Хурган. Топорами и пилами они рушили опорные колонны и поджигали факелами платформу. Были и те, кто просто пришел поддержать своих более мужественных сограждан.

Замок должен был пасть! Горящая колонна упала рядом с Зигфинном, едва не задев его левое плечо. Принц попытался пробраться вниз по ломающимся ступенькам, но это было непросто. До земли оставалось еще пятнадцать метров, и он видел, что если прыгнет вниз, то переломает себе все кости. Зигфинн понимал, что вскоре весь замок обрушится ему на голову. Это была бы глупая и нелепая смерть.

Деревянные опоры рушились, и лишь строительные леса еще оставались на месте. Гомон толпы становился все громче. На головы жителей Вормса летели камни, раня их, но толпу это не останавливало. Вцепившись правой рукой в канат, Зигфинн левой выхватил Нотунг. Обрубив канат с одной стороны, он обернул его вокруг руки и, пригнувшись, прыгнул вниз на толпу. Связки в его теле натянулись, мышцы возмущенно застонали от боли. Лишь благодаря невероятной удаче ему посчастливилось пролететь мимо объятой пламенем колонны. Принц летел прямо на стену какого-то барака, и стена эта явно была крепче его черепа.

Зигфинн отпустил канат.

Из-за того, что принц раскачался и летел по дуге, он обрушился не в центр толпы, а прошел по касательной, словно неуклюжая птица на бреющем полете. Он явно сшиб с ног многих жителей Вормса и переломал себе несколько костей.

Кубарем покатившись по мостовой, Зигфинн заработал себе множество ушибов и ссадин, но остался в сознании. Железная воля не отказала ему. Принц поднялся на ноги.

Толпа, сквозь которую он только что пролетел, уже вернулась к разрушению замка.

Внезапно исландец услышал, как кто-то зовет его.

— Зигфинн! Зигфинн!

Присмотревшись, он увидел хрупкую женщину, проталкивающуюся сквозь толпу. Это была Глисмода.

Она прижалась к нему как к супругу, вернувшемуся с поля боя после долгой войны, и, хотя они никогда не были близки, по щекам Глисмоды заструились слезы радости.

— Я так боялась, что больше никогда не увижу тебя!

Зигфинн насладился мгновением покоя в ее объятиях.

— Что здесь происходит?

— Никто ничего не знает точно, — ответила Глисмода, которая, судя по ее виду, уже давно не спала. — Но ходит множество слухов. Говорят, что на Бургундию движется войско из нескольких отрядов. Новые тираны хотят захватить трон Хургана. Жители Вормса — старики, женщины и больные — выступают против этого. Когда тираны придут, наша родина не даст им устроиться в этом замке.

Зигфинн был впечатлен. Возможно, Хаген и поработил Бургундию, сломив волю ее жителей, но они больше не хотели правления сильной руки. Они не верили в то, что король мудро поведет их к светлому будущему.

Первая из восьми самых больших опорных колонн, поддерживавших вес замка, сломалась и резко накренилась. Со стороны это напоминало лошадь, которой внезапно раздробило ногу. Жители Вормса ликовали, радуясь своей победе — первой за столь многие годы.

Теперь и отсюда было видно, что Драконья Скала дрожит и качается, как женщина перед обмороком. Толпа принялась громить вторую колонну.

Неужели только Зигфинн видел в этих действиях безумие?

— Если замок упадет, никто на этой площади не выживет и не сможет рассказать об этом. Это разрушит половину города!

Теперь это увидела и Глисмода. Ее глаза расширились от ужаса.

— Что же мы можем сделать?

— Нужно увести всех отсюда, — заявил Зигфинн, — иначе Вормс последующие годы будет заниматься одними только похоронами погибших жителей.

Протолкавшись сквозь толпу, он добрался до одной из более мелких колонн и залез на нее.

— Граждане Вормса! — закричал он, оказавшись над головами разбушевавшихся жителей. — Остановитесь!

Но его никто не слушал. Слишком долго вынашивалось желание мести, и это желание нельзя было утолить мудрыми словами.

Глисмода тоже пробиралась вперед.

— Послушайте его! — в отчаянии восклицала она. — Ну послушайте же его!

Зигфинн попробовал еще раз.

— Если вы не уйдете отсюда, то замок погребет вас под собой!

Вторая колонна затрещала так угрожающе, что принц понял — осталось не больше двух минут на то, чтобы убежать отсюда. Придя в ярость от охватившего его чувства беспомощности, Зигфинн обнажил меч и начал размахивать им над головой.

— Я — Зигфинн, потомок Зигфрида, обладатель Нотунга! И я говорю вам: уходите отсюда!

На мгновение толпа замерла, но тут же продолжила свое дело с еще большим энтузиазмом. Зигфинн вспомнил, что имя Зигфрида не имело никакого веса в этом мире, а Нотунг был здесь просто мечом.

Все его усилия были напрасны. Жители Вормса не отступятся от замка прежде, чем он не свалится им на головы. Канаты продолжали рваться, опоры рушиться. Деревянная лестница упала на землю, забрав жизнь десятка людей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Вольфганг Хольбайн.
Комментарии