Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Короли старшей школы - Меган Брэнди

Короли старшей школы - Меган Брэнди

Читать онлайн Короли старшей школы - Меган Брэнди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
Перейти на страницу:
моей кровати. Опускается на край, уставившись на меня.

– Что?

Она бросает взгляд на Кэптена, потом снова на меня. Морщит лоб.

– Ви?

Она открывает рот и так же быстро закрывает его, когда входит медсестра. Медсестру чуть не сбивает с ног Ройс, который проносится мимо нее и останавливается рядом со мной.

Его взгляд скользит по моему лицу, и он ухмыляется, упирая руки в бедра:

– Черт бы тебя побрал, Рэй-Рэй.

Я пожимаю одним плечом.

– Я же говорила тебе. Неприятности сами находят меня.

Он усмехается, наклоняясь вперед, чтобы нежно обхватить мою голову и поцеловать в волосы.

– Это правда, девочка.

Следующим входит Ролланд, на его лице написано беспокойство, но он ничего не говорит, и Бас следует за ним, но остается на посту: наполовину в дверях, наполовину за дверью.

– Мне нужно осмотреть ее, – тихо говорит медсестра, проскальзывая между Ройсом и мной. Она грустно улыбается: – Привет.

Мои глаза сужаются, а ее лицо с каждой секундой становится все более напряженным.

Она смотрит на мои руки, потом на экран, потом на шнуры, свисающие с кровати.

– Ты отключилась. Нужно вернуть капельницу…

– Не нужно. Я в порядке. Никаких переломов, несколько царапин, ничего такого.

Женщина слегка кивает:

– Это так, но ты здесь не поэтому. Ты потеряла сознание от истощения и обезвоживания, и авария ухудшила твое состояние.

– Я сказала, что я в порядке.

– Вы официально отказываетесь от лечения, прямо сейчас? – мягко спрашивает она. – Мне нужно будет задокументировать, если это так, профессиональная медицина, помнишь?

Я пожимаю плечами, киваю, избегая хмурых взглядов, направленных на меня.

– Могу я попросить всех выйти на минутку, мне нужно обсудить кое-что с миссис Брейшо в частном порядке.

Я вздрагиваю от имени, опускаю глаза на колени, но потом понимаю, о чем она попросила, и вскидываю голову:

– Нет, они могут остаться.

Ее глаза расширяются.

– Ты… уверена? Я бы посоветовала им подождать…

– Хватит меня переспрашивать.

Мои глаза устремляются на Ролланда, он в это время тихо выходит из комнаты.

Он учится.

Виктория придвигается ближе ко мне, ее рука накрывает мою.

– Рэйвен, – тихо говорит она. – Заставь их уйти или, еще лучше, выйди с ней, раз уж тебе кажется, что ты можешь. Только ты и она. – Ее глаза расширяются, она кивает мне.

– Почему?

– Просто сделай это.

– Девочка, ты переходишь черту, – огрызается Ройс, переводя взгляд с нее на меня.

Я смотрю на медсестру, которая едва заметно качает головой.

– Помоги мне, брат.

Мой взгляд перемещается на Кэптена, когда он ерзает на кровати, свесив с нее ноги.

Мэддок и Ройс бросаются к нему, когда он встает и хватает передвижную капельницу.

Он направляется к двери, и они неохотно следуют за ним.

Виктория тоже встает, когда они выходят, и оглядывается на меня, прежде чем уйти с ними.

Мой взгляд обращается к медсестре:

– Ну вот, я одна.

Она протягивает руку, снова включает монитор, а затем тянется за всеми маленькими зажимами и трубками, которые я сняла.

– Могу я надеть это обратно?

Я откидываюсь на подушку и бью руками по одеялу, как последняя засранка.

– Делай что хочешь.

– Рэйвен…

– Не надо, – шиплю я, закрывая глаза. – Никаких разговоров, делай, что нужно, дай мне все, что хочешь, но никаких разговоров.

Мэддок

– У меня есть кое-что, что вам, ребята, нужно увидеть.

Все взгляды устремляются на Бишопа.

– Какого хрена ты только что сказал? – Ройс подкрадывается к нему.

Бишоп не удостаивает его взглядом, его глаза перемещаются на Ролланда.

– Лео и Виенна не так просты, как мы думали. – Он достает из кармана свернутую бумагу и протягивает ее моему отцу. – Я не знаю, чего они надеялись добиться, напав на нее, но предполагаю, что дело в этом, – он встряхивает рулон, – предназначалось для шантажа в будущем.

– Что это такое? – спрашиваю я, подходя ближе.

Отец разворачивает бумагу, читая документы.

– Доказательство, – говорит он.

– Чего именно? – спрашивает отец.

– Равина Брейшо сбежала не просто так. – Бишоп смотрит на меня. – Она боялась Донли.

– Удивлен, что ты не сказал ей об этом прямо, – выплевывает Ройс.

– Почти сказал. – Бишоп пожимает плечами. – Но я не хочу видеть, как ей будет еще больнее.

– Как мы проверим, правда ли это? – кричит Ройс.

– Это правда, – хрипит Рэйвен.

Наши головы поворачиваются к дверному проему, где она стоит, прислонившись к косяку, ее лицо пустое, глаза пустые и ни на чем не сфокусированные. В больничном халате она выглядит еще худее, чем обычно, ее щеки немного впалые, но чем пристальнее я смотрю, тем больше понимаю, что дело совсем не в халате.

Она сильно похудела, круги под глазами темнее, другого оттенка, чем окружающие их синяки.

Она не ест, не спит.

– Все, чего Донли когда-либо хотел, – это чтобы кто-то занял его место. Кто-то, кому он мог бы доверять, кто был бы достаточно сильным, кто-то, кого он мог бы контролировать и получить от этого выгоду, – говорит она.

– У него был Феликс, – напоминает ей отец.

– Да, – хрипит она, ее руки проводят по горлу. – У него был мужчина, влюбленный в Брейшо, который пришел из средней школы Брейшо, который хотел быть Брейшо, но сначала попал к Грейвенам.

Голова отца медленно откидывается назад, как будто он об этом не подумал. Его глаза перемещаются на нее, и, наконец, она поднимает взгляд и смотрит. Туда, где сидит Мейбл, и потом обратно к нему.

– Горничная… – Он замолкает. – Ребенок был его. Вот почему он отослал ее прочь… он хотел только сына.

– Женщина была ему не нужна, так зачем ему была и беременная Брейшо? Свадьбы ведь не было, так что в его глазах она была использованной, – тихо говорит Рэйвен, пожимая плечами. Ее взгляд скользит к Виктории, которая застыла в углу. – Идешь?

Виктория коротко кивает, входя в палату, Рэйвен исчезает за ней.

Мои глаза по-прежнему прикованы к двери.

– Что, черт возьми, с ней случилось? – шепчу я.

Когда никто ничего не говорит, оглядываю комнату.

– Я облажался! – Я кричу. – Я знаю это. Я облажался. Это так, но я люблю ее, чувак. Я чертовски люблю ее, так же, как и вы, ребята, но сильнее и каждой частичкой себя. Расскажите мне, что случилось. Что, черт возьми, я пропустил? Кто причинил ей боль?

Ройс открывает рот, но внезапно Рэйвен снова появляется в дверях, я опускаю голову и стараюсь глубоко дышать, чтобы успокоиться.

Внезапно ее маленькая ручка оказывается в поле моего зрения, и черт меня подери, если нерешительность в ее прикосновении не жжет сильнее всего на свете. Я могу только поднять глаза, используя каждый мускул своего

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Короли старшей школы - Меган Брэнди.
Комментарии