До последнего звонка - Бен Элтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Найди в себе Плохого Эда и позвони мне. Пока!»
Ньюсон выключил компьютер. Он не понимал, как эта девушка, которую он знал в лучшие дни, сложная, но хорошая девушка, так сильно изменилась. Как она докатилась до такого кошмара?
Время. На это способно только оно. Время.
Время не пощадило Хелен Смарт. Интересно, время вообще кого-нибудь щадило — в широком смысле?
Тот вечер Ньюсон провел один и здорово напился, и когда сознание начало затуманиваться, ему пришлось подавить внезапное желание позвонить Наташе и предложить ей убить Ланса.
Он заснул перед телевизором и проснулся только ранним утром. Он спал всю ночь на диване и чувствовал себя крайне хреново. В эфире были местные новости, и похороны Тиффани Меллорс, назначенные на сегодня, уже смаковались во всех подробностях.
«Семья попросила устроить тихие похороны, — говорил репортер, — но полиция ожидает большого скопления местных жителей».
Да уж, это точно, подумал Ньюсон, особенно после того, как по телевизору сообщили время и место.
«Здесь очень много горя и опасности, — продолжил репортер. — Злости и смущения. Как это произошло? Людям нужен ответ, и пока что его никто не может дать. Ожидается прибытие специалистов-консультантов, которые помогут тем, кто не сможет перенести эту трагедию спокойно».
Ньюсон выключил телевизор. Ответ? Они даже не знали вопроса. Они думали, что убит ангел. Однако Ньюсон знал, что на самом деле убили тирана. Более того, он знал, что если ему вскоре не повезет, тираны будут продолжать гибнуть. Как Нейл Брэдшоу, явно плохой человек, и Кристина Копперфильд, просто не совсем хороший.
Но Ньюсон знал, что недостаточно просто надеяться на удачу. Нужно работать. Что бы ни думал психопат, которого он разыскивает, ни одна из жертв не заслужила смерти. Никто не заслуживает смерти. Ньюсон был категорически против смертной казни. Он видел слишком много ошибок судебного производства, чтобы иметь другую точку зрения. К сожалению, его антагонист думал иначе, и он был сильнее.
Ньюсон выпил кофе и принял душ, во время которого решил присоединиться к толпе, которая соберется сегодня у дома Меллорсов посмотреть на похороны Тиффани, несмотря на просьбу семьи не делать этого. Возможно, появится сам убийца? Ньюсону стало тошно при мысли, что его расследование, которое вроде как начало продвигаться, теперь настолько застопорилось, что он просто не в состоянии придумать, чем еще заняться. Он наткнулся на источник информации, сайт www.FriendsReunited. com. И до убийства Тиффани все случаи были связаны с этим сайтом. Одноклассникам Тиффани еще рано испытывать ностальгию по школе, а самой Тиффани это чувство и вовсе не узнать. На этот раз убийца определил жертву другим способом.
Ответ пришел к Ньюсону абсолютно неожиданно и с такой очевидностью, что он проклял себя за то, что не додумался до этого, увидев порезы на руках. Таня Вэддинэм, девочка, чья жизнь невероятно облегчилась с убийством Тиффани Меллорс, была на похоронах вместе со всеми своими одноклассниками. Глаза у всех были красные от слез, даже у Тани. Один только Ньюсон знал, что Танины слезы были вызваны далеко не скорбью.
Однако, оглядывая толпу через полицейский кордон, Ньюсон увидел еще более интересного персонажа.
Это был Генри Чамберс. Злосчастный поклонник Хелен. Ее коллега по работе в «Кидкол». «Кидкол» — помощь жертвам издевательств онлайн.
Онлайн. Так же как сайт Friends Reunited.
Толпа задвигалась. В воротах кладбища появился похоронный кортеж. Все смотрели, как семья Тиффани прошла за гробом в старинные чугунные ворота. Ньюсон никогда раньше не видел розового гроба.
И снова он осмотрел толпу, встав на цыпочки и невольно толкнув кого-то.
— Ай, — сказал голос позади него. — Все хотят посмотреть, приятель.
Но Ньюсон не обратил внимания. Ему нельзя было упустить ничего из происходящего. Лица вокруг него были мрачные. Некоторые плакали, другие просто хмурились. Но все были мрачными, кроме одного.
Генри Чамберс улыбался.
Он не ухмылялся и не выглядел счастливым. На самом деле его улыбка вовсе не выглядела злорадной. В ней не было радости, но все же он улыбался, тихой, уверенной улыбкой, в которой сквозила удовлетворенность.
— Вы пришли сюда из-за Тани? — спросил Ньюсон, подойдя к Чамберсу со спины, когда черные «даймлеры» уехали и толпа начала рассасываться.
Чамберс резко повернулся.
— Инспектор Ньюсон. Мы встречались у вас на работе.
— Да, я помню.
— Я спросил, вы пришли из-за Тани Вэддинэм?
— Да, я слышал.
— Тиффани Меллорс издевалась над ней.
— Да, вы правы.
Теперь кладбище было почти пусто, и двое мужчин стояли лицом друг к другу среди могильных камней.
— И Таня Вэддинэм обратилась в «Кидкол».
— Боюсь, я не вправе обсуждать…
— Не корчите из себя идиота, мистер Чамберс. Конечно, она к вам обратилась. Вы пришли на похороны Тиффани, черт вас подери. Зачем?
— Потому что Таня — наша клиентка. Ее случай тронул меня… Но теперь все кончено.
— Да уж, все кончено.
Они помолчали.
— Зачем вы пришли сюда, Генри? — спросил Ньюсон.
— Сам не знаю. Явно не чтобы скорбеть. Полагаю, я… просто это очень странно, вот и все.
— Да уж.
— Эта девочка покончила с собой.
— Вы не верите в то, что это самоубийство, правда, Генри?
— Что? Конечно, это самоубийство, была ведь записка. Я читал в газете…
— Хелен знала об этом деле, Генри?
Чамберс опустил голову. Он долго молчал, прежде чем ответить:
— Она знает обо всех делах. У нас маленький офис.
— Как вы думаете, история Тани ее очень расстроила?
— Конечно. А как же? Хелен очень сострадательная, она очень глубоко чувствует боль каждого клиента… Слишком глубоко, думаю. Я пытаюсь ей помочь, но, кажется, ей это не нужно.
— Чьей клиенткой была Таня? Вашей или Хелен?
— Я же сказал, у нас все общие, но…
— Чьей клиенткой она была?
— Хелен.
— Генри, вы говорите, что пытаетесь помочь Хелен справиться с чувством боли. Но Хелен не нужна ваша помощь. Вы можете помочь ей как-то по-другому?
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
Он повернулся и быстро пошел в сторону церковных ворот. Генри Чамберс, влюбленный в Хелен Смарт, которая, в свою очередь, очень пострадала от насилия в прошлом и воспринимала боль жертв, обращавшихся в «Кидкол», словно свою собственную.
«Он сделает для меня все, что угодно. Этот мужчина пойдет на все, что угодно, лишь бы покорить меня». Вот что написала Хелен в своем последнем письме, и теперь этот же самый человек пришел на похороны убитой за издевательства девочки.
Ньюсон позвонил Наташе и попросил получить ордер на конфискацию компьютера Генри Чамберса.
— Нам нужно упоминание сайта поиска одноклассников. Также узнай, что он делал в день убийства Тиффани Меллорс. Проверь его алиби.
— Ты думаешь, что это парень из «Кидкол»?
— Не знаю. Возможно.
Возвращаясь обратно к своей машине, Ньюсон задумался. Генри Чамберс не производил особого впечатления. У него незапоминающееся лицо, которое тут же забываешь. Мог ли он достаточно приблизиться к Бишопу? Или к Портер? Могла ли столь незамысловатая личина таить под собой ужасную угрозу? С каждым шагом Ньюсон чувствовал, что подбирается все ближе, и все же ему казалось, что добыча по-прежнему ускользает.
Он боялся, что будут новые убийства.
Вернувшись домой, Ньюсон увидел два сообщения на автоответчике. Первое было от Хелен Смарт.
«Какого хрена, Эд? Только что пришли легавые и унесли компьютер Генри Чамберса. Позвони мне».
Второе было от Роджера Джеймсона.
«Новости последние видел? Кажется, дело набирает обороты».
Ньюсон включил телевизор, и по каналу «Скай ньюс» как раз начался очередной обзор новостей. Ньюсон тут же понял, на что намекал Джеймсон.
В новостях рассказывалось еще об одной трагедии подростка. Мальчика сожгли заживо.
Мальчик был крупный и крутой. Он явно не был ангелом, которого забрали обратно на небо. Тревор Уилмот был известным хулиганом в округе, заводилой и главарем драк школа на школу, которые были отличительной чертой Южного Лондона. Он учился в одной из проблемных школ, по крайней мере, наведывался туда время от времени. Признанный тиран, он пал жертвой себе подобных и принял жуткую смерть.
Сегодня после обеда неизвестный или неизвестные похитили Уилмота с улиц Брикстона, когда он возвращался домой из школы. Его притащили в запертый гараж в Брикстоне и подожгли.
Ньюсон смотрел новости, пытаясь разобраться в подозрениях, роившихся в голове. О чем ему писала Хелен всего двадцать четыре часа назад?
«Маленький мерзавец прижигает моего клиента окурками… Это продолжается не один месяц, но внезапно все стало гораздо хуже. Его руку держат над горелкой Бунзена во время уроков химии… кидал ему в голову зажженные спички…»