Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дважды укушенный - Линси Сэндс

Дважды укушенный - Линси Сэндс

Читать онлайн Дважды укушенный - Линси Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 104
Перейти на страницу:
и поморщилась. - Я еще молода, чтобы забыть обо всем и остепениться со спутником жизни. Хочу кое-что сделать, побывать в разных местах и испытать все прелести жизни.

-    Интересно, - пробормотала Лисианна.

Элспет приподняла бровь. - Что же тут интересного?

-    Ну, когда я познакомилась с Грегом, ты, кажется, не испытывала ничего подобного, - серьезно сказала она, - на самом деле, ты сказала, что завидуешь мне и не можешь дождаться встречи со своей половинкой.

-    Неужели? - спросила она с удивлением, не вспомнив об этом.

-     Да. Прямо здесь, на этой кухне, - сказала она с улыбкой, когда они вошли в комнату. -  Я готовила закуску для нас с Грегом, а ты зашла выпить и сказала, что считаешь меня очень везучей и можешь только надеяться на то, что тебе скоро повезет.

Элспет нахмурилась, подошла к кофейнику и начала заваривать кофе. Она действительно смутно помнила то, о чем говорила Лисианна ... теперь, когда та упомянула об этом.

-    Так что же заставило тебя передумать?

Элспет неуверенно взглянула на нее, когда допила кофе и открыла хлебницу, чтобы достать упомянутые рогалики. - Что ты имеешь в виду?

-     Ну, должно быть, случилось что-то, что заставило тебя передумать насчет спутника жизни. Что же это было? И когда это случилось?

Элспет нахмурилась и, достав из пакета три рогалика, призналась: - Не знаю.

-     Должно быть, это случилось после того, как Жанна Луиза встретила своего Пола, - предположила Лисианна, - потому что ты сказала почти то же самое на свадебном приеме, который мы устроили для нее. Что ты завидуешь ей и жаждешь встретить свою собственную пару.

-     Да, я это сказала, не так ли? - задумчиво пробормотала Элспет, вытаскивая нож для стейка из ножевого блока и нарезая рогалики. «Теперь, когда Лисианна упомянула об этом, она вспомнила и об этом», - подумала она, кладя половинки первых двух рогаликов в тостер с четырьмя ломтиками. Элспет отчетливо помнила, как говорила, что ревнует Жанну Луизу к тому, что та нашла своего спутника жизни в таком юном возрасте.

-     Как бы то ни было, - сказала Лисианна, хватая стакан и подставляя его под кран, - Рейчел говорит, что Уайатту нельзя вставать на ноги добрых две или три недели, может быть, даже четыре. Она собирается попросить Бастьена прислать инвалидное кресло, чтобы ему не пришлось так долго оставаться в своей комнате. А пока не позволяй ему вставать с постели.

-    А что, если ему понадобиться сходить в туалет? - с тревогой спросила она.

-     Тебе придется отнести его туда, - пожав плечами, сказала Лисианна, направляясь к двери, держа в руках стакан с водой. - Или, может быть, взять ведро, чтобы он использовал его как судно. Оно должно быть под раковиной. Удачи, - добавила Лисианна с кривой улыбкой, толкая дверь и выходя из комнаты.

Поморщившись, Элспет подошла к раковине и открыла шкафчик под ней, чтобы достать ведро, о котором упоминала Лисианна. Стараясь не думать о том, для чего оно может быть использовано, она поставила его под стол, затем принесла поднос и поставила на него: два стакана апельсинового сока, кофе для Уайатта, сливки и сахар, потому что не знала, какой он пьет кофе, нож для стейка, ложку и две тарелки с поджаренными рогаликами - два рогалика на одной тарелке, один на другой, все поджаренные, намазанные маслом и

покрытые сливочным сыром.

Элспет повесила ведро на руку, взяла поднос и вышла из кухни.

-     Ах ты, богиня, - сказал Уайатт, когда она вошла в спальню мгновением позже. - Я умираю от жажды. И от голода тоже.

-    Надеюсь, ты любишь рогалики, - сказала Элспет, закрывая дверь ногой.

-    Люблю, - заверил он ее. - Какие?

-     С сыром, рогалики с травами и чесноком и сливочным сыром с травами, - сказала она, пересекая комнату.

-     Звучать великолепно. Особенно если ты составишь мне компанию, - добавил он, садясь и откидываясь назад, чтобы сесть, прислонившись к спинке кровати.

-    Да, - призналась она.

-     Хорошо. Тогда ты не будешь возражать против моего чесночного дыхания, если я буду дышать на тебя. У тебя ведь оно будет таким же, - весело сказал он, когда она остановилась рядом с кроватью.

Элспет слабо улыбнулась, скользнув взглядом по его лицу. Она заметила, что глаза Уайатта расширились, а улыбка совершенно расслабилась. Какими бы ни были лекарства, которые прислал Бастьен, похоже, они подействовали. В данный момент Уайатт определенно не чувствовал боли.

-    Ммм, вкусно пахнет. Кажется, у меня слюнки потекли.

Моргая, Элспет посмотрела на поднос, а затем, нахмурившись, перевела взгляд на прикроватный столик. На нем стояли лампа, будильник, рулоны марли, тюбики с мазью и несколько пузырьков с таблетками, так что места для подноса почти не оставалось.

-    Поставь его сюда. - Уайатт похлопал себя по коленям.

Элспет замешкался, но там действительно не было места, чтобы поставить его, она передвинула поднос, чтобы удержать равновесие на одной руке, и позволила ведру соскользнуть по руке с другой стороны. Затем поставила ведро на пол рядом с кроватью со стороны Уайатта, а поднос ему на колени.

-      Давай. Посиди со мной. - Он похлопал по кровати рядом с собой, и у Элспет перехватило дыхание, когда поднос задрожал, заставив тарелки звякнуть друг о друга. Но поднос остался на месте, и ничего не пролилось, поэтому она быстро обошла кровать и села рядом с ним. Затем Элспет взяла один из стаканов с соком и поставила его на прикроватный столик рядом с собой. Когда она обернулась, Уайатт уже взял второй стакан сока и, полуобернувшись, поставил его на прикроватный столик, поэтому она быстро достала нож, завернутый в салфетку, и засунула его под подушку. Когда он обернулся, она уже тянулась к тарелке, на которой лежал один рогалик.

-    Я не знала, как ты предпочитаешь пить кофе, - сказала она, наблюдая, как он кладет сахар в чашку, а затем добавляет ложку сливок.

-     Обычный, -

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дважды укушенный - Линси Сэндс.
Комментарии