Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Слесарь 5 (СИ) - Белов Иннокентий

Слесарь 5 (СИ) - Белов Иннокентий

Читать онлайн Слесарь 5 (СИ) - Белов Иннокентий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:

Про дорогу особо нечего сказать, движемся медленно, скотина явно не торопится, проклятая, и я потихоньку зверею, жалея, что не отдал приказ пустить всю под нож. Но, это будет неправильно, такая мысль не так часто меня посещает.

Учитывая, что в охране колонны я почти один, мне не приходится много думать. Сначала я прислушивался и присматривался, не будет ли погони со стороны оставленной башни. На такую самоубийственную попытку желающих, слава богу, не нашлось, да и множество оставшихся припасов и свои раненые связали руки и ноги оказавшимся невредимыми Крысам. Естественно, что они переехали из казармы в башню и зажили счастливо, по мере своей фантазии, пусть даже и без человеческих самок.

Дальше я постоянно бросал поиск, ожидая встречи с кем-то из магов, но, ни в первый день, ни во время ночлега, ни на второй день, наша колонна никого не встретила. Колонна, это потому, что приходилось идти сильно вытянувшись, по узкой дороге, вырубленной под повозку. Теперь повозка с моим барахлом едет позади всех, я пересадил Булера вперед, раз уж он немного может с мечом и обеспечивает кое-какую защиту вокруг себя, Ракс идет со мной рядом, поэтому на второй повозке управляется Полдер, менее опасный и более понятный для меня лично.

Я постоянно трачу ману, поддерживая поиск, и заодно, перебираю из одного мешка в другой все эти магические предметы, назначения которых не знаю, выкачивая из заряженных всю ману под ноль, чем поддерживаю себя, свое умение поиска и делаю предметы магически нейтральными, готовя их к погребению в укромном месте.

Кольчугу я давно снял, как и рюкзак, зато переложил один из палантиров в нагрудный мешок и оставил лежать под рукой, как и фузею. Не хочу обмениваться с магами силовыми ударами и проверять свой купол и их умения на нем, мне больше нравится мысль расстрелять их из бластера на расстоянии, как цивилизованному человеку.

После ночлега в лесу, когда мой сторожок сработал на какое-то крупное животное, я вспомнил такой же случай по дороге туда, когда Учитель метко бросил камнем и спугнул любопытствующего зверя. В этот раз на прицельный бросок обнаруженный хищник не подошел, хоть и бродил с час вокруг нашего ночлега, принюхиваясь к манящим запахам. Почти все переселенцы поместились в палатку, я поставил несколько пар мужиков сторожить лагерь по очереди и утром мы вышли сразу, как рассвело, торопясь добраться до башни, где все надеялись, будет конец нашего пути.

Кроме самых знающих людей, предупрежденных мной о нежелательности разговоров о том, куда мы направляемся, под страхом окончательного впадения в мою немилость и оставлении в связанном состоянии на потеху людоедов, в которых так же быстро превратится казарма Слуг, как только узнает, что хозяин не вернется, они получили отставку и могут жить теперь, как им захочется. Как быстро такое происходит, все уже убедились на наглядном примере.

Около башни Фатиха мы оказались после обеда, я прикинул, что наша скорость составляет примерно три километра в час. Даже с предстоящей рубкой молодого леса наш караван мог так же сохранять эту скорость, то есть, полтора дня нам идти до следующей башни и примерно два с половиной дня, чтобы пересечь по остаткам старых дорог Скалистые нагорья.

Куда двигаться оттуда дальше, я представляю довольно смутно и рассчитываю на то, что нас будет ждать засада гвардии Астора, которым я с чистой совестью передам своих переселенцев, вместе со скотом, женщинами и детьми малыми.

В худшем случае мне придется сопровождать колонну до самих рудников, что мне очень не хочется. Но придется сделать, ведь я несу всю ответственность за жизнь и здоровье людей, которых невольно лишил привычной жизни.

В башне Учителя нас ждал еще более недоуменный прием.

Где сам Учитель и почему мы приперлись такой толпой?

Анэль встречала нас со второго этажа и не сразу поверила, что все обстоит именно так, как я и рассказал, когда добрался, наконец, под ее светлые очи.

Гарнизон Крыс примчался так же быстро, увидев своего брата целым и невредимым, они скучковались около него, получая правдивую информацию из первых уст.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я предъявил обоих слуг, которые засвидетельствовали, что все дело обстояло именно так, как и сказал Повелитель, который Ольг.

— Да. То же самое подтвердит и Ракс! — крикнул я женщине и, как положено теперь самому главному в поселении, вошел в башню, где поднялся на второй этаж и повторил свой пассаж про горячую воду и то, что собираюсь спать с ней чистым.

На то моя повелительская воля!

И, никак иначе.

Глава 33 БЫВШАЯ БАШНЯ УЧИТЕЛЯ

Естественно, что пострадавшую сестру я не стал предъявлять сразу, чтобы не возбуждать очень уж сильные чувства у хозяйки, которая могла от такой картины слишком взбрыкнуть. Пусть пока привыкнет к новому Повелителю в своей жизни и постели. Общаться им пока не надо, потом, по дороге еще будет время наговориться. Мне нужно нормальное отношение и общение, без проблем.

Гериэль пока придержали, по моему прямому приказу, пара мужиков с женами и оставили спать в палатке. Она, после встречи с Крысами в темном лесу, как-то быстро стала такой покорной и не требующей лишнего внимания. Которое, разочарованный Повелитель мог обратить с наложением серьезных санкций. Кузнец Глорий, хоть и смог выдержать переход до башни, очень сильно мучился со своими ребрами и сразу падал без сил, где только мог.

Я же, на чужом, но печальном примере, опять удостоверился, что управлять народом лучше все же без лишнего гуманизма и мягкосердечия, никакого откровенного разговора, проще всего, в приказном тоне, на здоровенных звездюлях или их постоянном обещании.

Тем более, после расправы с Крысами, авторитет мой поднялся на приличный уровень и теперь, если и уступает по высоте прежним хозяевам башен, то, для простых жителей эта величина стала несущественной. Они, откровенно, радуются, что я взял всех с собой, не оставив на растерзание, слетевшим мгновенно с узды, своим бывшим охранникам и защитникам.

Естественно, Раксу я тоже прочитал мораль, что его длинный язык, вместе с любым неподчинением со стороны местных Слуг, приведет всех их не туда, куда они сейчас могут попасть, если останутся здесь на княжение.

Но людоед смог меня удивить, заявив:

— Повелитель, я хочу продолжать сопровождать тебя, куда бы ты ни шел.

Вот чего я не ожидал, так это такой просьбы:

— Ты же не знаешь, куда я иду? Я, вряд ли, вернусь обратно в эту башню. Да и опасно со мной.

— Не знаю, Повелитель. Но, мне уже много лет, я много чего пережил и хочу чем-то отметиться в своей и чужих жизнях. Хочу хоть немного посмотреть мир и себя показать. Здесь остаются мои братья, они не будут тебе мешать и претендовать на то, что им не положено. Ты же оставишь им всю башню и припасы?

— Оставлю. Ты уверен, что они не захотят ухватить лишнего?

— Уверен, что смогу убедить их, — сказал Крыса.

Естественно, я не поверил особенно его словам, но не стал спрашивать дальше. Меня ждал ужин, печальная и притихшая Анэль. Она даже не сразу спросила про свою сестру, настолько оказалась поражена известием о смерти своего хозяина, на котором держалась ее власть. В отличии от сестры, она оказалась поумнее и сразу поняла, какая опасность находится рядом в казарме, поигрывая острым оружием.

— Среди мужиков и слуг всего трое умеют управляться с оружием, и они совсем не соперники нашим Слугам. Если ты уйдешь, Повелитель, мы можем не дожить до следующего прихода мага, присматривающего за нами и Слугами.

Вот это — правильное восприятие окружающей действительности, похоже, некие проблемы уже обозначились, еще не критичные и могли бы не сразу обостриться, но, достаточно умная женщина их чувствует спинным мозгом, ведь на кону — ее жизнь и, достаточно, страшная смерть, если Слуги выйдут из повиновения.

Скрыть смерть Учителя я бы мог, ну или попробовать скрыть, ведь Крысы будут общаться только с Раксом. Поэтому я мог бы потребовать, чтобы он промолчал о таком событии, как смерть хозяина башни, но, уверенности в его молчании нет никакой. Да и, не надо мне это.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слесарь 5 (СИ) - Белов Иннокентий.
Комментарии