Химическая свадьба - Гордон Далквист
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Порезалась стеклом. В здании таможни.
– И вы были очень храброй? – Рука графини скользнула по округлостям бедер мисс Темпл.
– Почему вы здесь? – жалобно спросила Селеста.
– Лучше бы спросить, почему вы здесь, – ответила графиня.
– Это моя комната.
– Я думала, что она принадлежит сахару и рабам.
– Кто же тогда владелец ваших апартаментов в «Рояле»? Физическая привлекательность?
Мисс Темпл вскрикнула, когда ласкавшая ее рука так сильно сдавила ягодицу, что там наверняка должен был появиться синяк. Графиня прошла через комнату к платяному шкафу. Селеста вытащила шелковый платок графа из-под корсета, но у нее не было времени, чтобы его развернуть и достать стеклянный шип до того, как графиня вернулась. Мисс Темпл почувствовала ее теплое дыхание на своем затылке.
– От вас пахнет как от пони. – Графиня взяла янтарную бутылку с духами «Мелиссима» синьора Мелини, а потом вернулась с тазом воды. – Руки вверх.
Мисс Темпл повиновалась. Графиня протерла куском ткани, действуя довольно грубо, подмышки мисс Темпл, потом ее грудь и шею и, наконец, более деликатно, ее лицо. Девушка стояла неподвижно, как котенок, которого вылизывает кошка-мать. Графиня бросила ткань в таз. Сжав губы, она надушила, причем гораздо обильнее, чем привыкла Селеста, ее подмышки и запястья, потом кожу за ушами, и, наконец, последний штрих – с решительностью игрока, делающего последнюю ставку, провела пробкой от духов по ее ключицам. Графиня закрыла пробкой флакон с духами и небрежно бросила его на кровать. Вдруг с внезапной подозрительностью графиня засунула руку под корсет мисс Темпл, проверяя, не спрятано ли там что-либо, а потом провела рукой сначала под одной, а потом под другой грудью молодой женщины. Ничего не найдя, она высвободила руку, наклонилась и понюхала Селесту.
– По крайней мере никто больше не примет вас за ненадушенную пони.
Графиня схватила платье, расправила, высоко подняла и надела на мисс Темпл.
– Но это траурное платье…
Слова Селесты потонули в шуршании черного шелкового крепа. Она надевала это платье только раз – на похороны кузена Роджера, когда тот еще только начинал за ней ухаживать. Эта неожиданная покупка, сделанная исключительно ради него, тогда доставила ей большое удовольствие.
– Просовывайте руки в рукава. И побыстрее.
Она поняла, что платье графини, цвет которого сначала ей показался тускло-фиолетовым, на самом деле было скорее угольного цвета.
– Кто умер?
– О, кто только не умер.
Графиня затягивала шнуровку платья, ничуть не заботясь о том, насколько это комфортно для Селесты, как фермер, связывающий коз. Ее руки летали вверх и вниз, одергивая подол платья мисс Темпл, расправляя платье, чтобы из-под него не торчали нижние юбки, поправляя корсаж и приподнимая грудь. Все это время девушка сжимала в кулаке шелковый платок.
Графиня отступила на шаг и разочарованно вздохнула.
– Вашей прически постыдилась бы даже пастушья овчарка. У вас есть шляпка?
– Я не люблю шляпки. Если вы позволите моей служанке…
– Нет.
Графиня обеими руками начала укладывать кудри мисс Темпл. Они стояли очень близко друг друга. Графиня сосредоточилась на своем занятии, а мисс Темпл, которая была ниже ростом, смотрела на горло этой женщины, находившееся от нее всего в нескольких дюймах.
Графиня нахмурилась.
– Если не придираться, можно подумать, что вы приехали из Швейцарии. Но мы уже опаздываем. Что вы думаете об Оскаре? Он здоров, Селеста? Он в своем уме?
– Мы почти не говорили. Я была ранена…
– Да, ему, наверное, это нравилось. Вероятно, ему хотелось проглотить вас с потрохами.
– Почему вы не убили доктора Свенсона?
– Что, простите?
Этот вопрос сам собой слетел с губ мисс Темпл.
– Вы оставили его в живых со стеклянной пластинкой.
– В самом деле?
– Он хочет умереть, вы знаете. Из-за Элоизы. Из-за вас.
Графиня выдержала ее осуждающий взгляд и громко рассмеялась, испытывая дополнительное удовольствие от того, что Селеста не ожидала такой реакции. Все еще улыбаясь, она открыла дверь и вышла, предоставив Пфаффу роль сопровождающего мисс Темпл. Он взял женщину за руку, но потом остановился у прикроватного столика, на котором та оставила записную книжку Роджера.
– Ей понадобится сумочка, – окликнул он графиню. – Будет выглядеть странным, если ее не окажется.
Графиня фыркнула из передней, выражая свое отношение к подобным нормам или, скорее, к вкусу мисс Темпл в выборе сумочек. Пфафф взял одну из них, проворно запихнул в нее записную книжку и подтолкнул Селесту к дверям. Графиня округлила глаза от удивления.
– Боже мой!
Пфафф был уязвлен.
– Она отлично подходит.
– Как головная боль подходит к тошноте. Возможно, это вызовет сочувствие.
Мари исчезла, и, хотя мисс Темпл подумала о том, чтобы окликнуть портье и просить о помощи, в итоге она этого делать не стала и позволила вывести себя на улицу. Дверцы сверкавшей кареты открыл для них лакей в богато расшитой ливрее. Мисс Темпл первая забралась в экипаж и воспользовалась своим недолгим одиночеством, чтобы снова засунуть шелковый платок под корсаж. Пфафф сел рядом, а графиня разместилась напротив, тщательно расправив платье. Хотя у нее была черная сумочка, в которой легко помещался длинный мундштук, для стеклянной книги она была мала. Мисс Темпл еще раз задумалась о том, где эта темная книга могла храниться. Она прочистила горло и спросила:
– Униформа того лакея – я имею в виду, мы действительно…
– Селеста, – вздохнула графиня, – если вы сами можете догадаться, зачем спрашивать?
Пфафф только ухмыльнулся и поправил лацканы пальто. Мисс Темпл не могла понять, чего на самом деле рассчитывал добиться этот человек. То, что он переметнулся к графине, раскрывало его характер: жалеть было не о чем – он, подобно бабочке, был всегда готов перелететь на более красивый цветок. Она вспомнила, как мистер Фелпс грубо указал ей на существование социальных границ в обществе. Какими бы нелепыми ни казались ей потуги Пфаффа проникнуть в высшее общество, графиня сходным образом воспринимала притязания мисс Темпл, и не было сомнений в том, что в определенных кругах саму графиню считали вульгарной выскочкой.
Улицы вокруг загудели от стука копыт. Экипаж теперь сопровождал эскорт всадников. Мисс Темпл уставилась на графиню.
– В чем дело, Селеста?
– Усыпальница Вандаариффов.
– Да?
– Вы хотели, чтобы я увидела ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});