Темная дикая ночь - Кристина Лорен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты не забыл про ту часть этой теории, где ты в нее влюблен? — интересуется он.
Облокотившись на стойку, я провожу руками по лицу.
— Не забыл.
— Тогда какого хера ты тут делаешь, раз она сейчас здесь?
Я качаю головой и смотрю, как она с уставшим взглядом листает комикс, параллельно слушая кого-то по телефону.
— Джо, это не твое дело, и все не просто.
— Ты собираешься снова встретиться с Эллисон? — спрашивает он.
Мой желудок в ужасе подпрыгивает.
— Это был просто ужин.
Он понимающе кивает.
— Это типа как всю жизнь ешь шоколад Хёршис, и думаешь, что он вкусный. А потом однажды пробуешь Шпрюнгли[56], и такой: «Чуваки, Хёршис просто дрянь!»
Я поднимаю на него взгляд.
— Шпрюнгли?
— Местечко в Швейцарии и марка шоколада. У моих предков дом в швейцарских Альпах.
Теперь я поворачиваюсь к нему всем телом, уставившись на него во все глаза.
— Пиздец. Ты кто вообще?
Он со смехом отвечает:
— Ну, очевидно, не парень по имени Джо.
— Нет-нет, не говори мне, — я поднимаю руку. — Это попортит всю тайну.
Слегка пожав плечами, он направляется к кабинету. В это время звенит колокольчик, и входят Финн с Анселем.
— День добрый, Финниган, — приветствую я. — Не знал, что ты сегодня в наших краях.
От этого прозвища он бросает на меня агрессивно-снисходительный взгляд и снимает куртку.
— Взял недельку отдохнуть.
Ансель с улыбкой прерывает нашу светскую беседу.
— Обедать идем? Я тут с голоду умираю.
Мы с Финном с улыбками переглядываемся: Голодный Ансель — это его единственная грубоватая ипостась.
— Да, сейчас я только… — начинаю я, и в этот момент подходит Лола.
— Привет, — говорит она каждому из них, прежде чем посмотреть на меня. Ее щеки розовеют, а улыбка становится шире. — Привет.
— Привет, — сдавленно отвечаю я, чувствуя, как сильно бьется сердце и напрягаются мышцы.
Я так сильно люблю тебя.
Финн поворачивается к Лоле.
— Ты случайно не общалась с моей женой в последний час?
— Мне до сих пор странно, что ты ее так называешь, — покачивая головой, отвечает Лола. — Миа чья-то жена, Харлоу тоже.
А целых двенадцать часов Лола была моей женой. Спустя какое-то время ее статус для меня стал куда лучше, а потом, буквально за считанные дни, — еще лучше.
Финн смотрит на нее, сжав губы в прямую линию и выжидая, когда она ответит.
— И вообще-то да, — продолжает она и протягивает руку шлепнуть его по голове. Он бросает на меня взгляд, будто это я ее подначил так сделать. — Она ездила в Дель Мар получить какие-то подписи от… кого-то… и сам знаешь, какие там пробки.
Финн кивает и, перегнувшись через стойку, выуживает из моего тайника маленькие сникерсы.
Увидев это, Ансель едва не сбивает его с ног, чтобы взять и себе.
— Лола, — разрывая упаковку, говорит Финн. — Можно я у тебя кое-что спрошу?
Она выжидающе приподнимает брови, и у нее на лице сейчас такое милое выражение, что мне приходится отвести взгляд, чтобы сдержаться и не подойти ближе.
— Я думал взять Харлоу в эти выходные в Секвойю[57]. Отдохнуть в тишине и на природе, ну, все такое. Ты случайно не знаешь, как у нее с работой?
Она ухмыляется, а я сам чувствую, как мои глаза округляются.
— И ты что, будешь за рулем? — спрашивает она.
Он кивает.
Лола смотрит, и на мгновение вся неловкость между нами испаряется, и мы с ней сообщники.
— Ты проедешь часов шесть, — продолжает она, — чтобы отвезти Харлоу отдохнуть где-то в лесу? На все выходные?
Он хмурится и поглядывает на меня.
— Так и задумано.
— Ты вообще знаком со своей женой? — спрашивает Лола.
Финн расплывается в самодовольной улыбке.
— Ей понравится.
— Ну ладно, раз ты так считаешь, — подмигнув, отвечает она. Вашу мать. В груди все сжимается от ее игривости. — И да, думаю, она не работает в эти выходные.
— Лола, ты все еще здесь, — замечает Джо, выходя из задней комнаты с бананом в руке и с намеком очищая его. — Еще не готова сбежать со мной?
— Вроде нет, — с улыбкой отвечает она.
— Кстати, чем ты тут вообще занималась? — интересуется он.
Она пристально смотрит на него, после чего бросает быстрый взгляд на меня.
— Искала кое-что. А потом позвонил Бенни. У меня на следующей неделе по плану важное дело. Так что… я перенесла поездку в Л-А еще на неделю.
Я запоминаю каждое ее слово. Даже и не знал, что у Лолы была на носу поездка, не говоря уже о том, что она ее отложила. Терпеть не могу это расстояние между нами — бессмысленность и абсурдность всего происходящего — и вот это: когда что-то происходит у каждого из нас, а мы этим не делимся друг с другом. Я скучаю по ней.
Блядь. Мне пора уже покончить с этим.
— В общем, рад, что ты здесь, — говорит Джо, — потому что я хотел тебе кое-что показать, — он идет туда, где был всего лишь мгновение назад и указывает Лоле на полку. — Смотри, что у нас есть.
— Боже мой, — произносит она и подходит поближе. Оттуда, где я стою, мне не видно, на что они смотрят, но потом Лола взволнованно добавляет: — Можешь достать посмотреть?
Джо улыбается, глядя в мою сторону.
— Оливер! Дотянешься до той коробки с новыми поступлениями?
— Я достану, — вызывается помочь Финн, сделав шаг в сторону лестницы, но Джо его останавливает, положив руку ему на грудь.
— Думаю, Оливер лучше знает, что мне нужно.
Бросив ему предостерегающий взгляд, я нутром чую: он что-то замышляет. Но едва подойдя к лестнице и взглянув наверх, я тут же понимаю, о чем они говорили. Каким-то образом Джо удалось найти набор фигурок героев из книги Лолы, которые он выстроил для нее на полке. Я начинаю объяснять, что еще не успел даже взглянуть на них, но когда поворачиваюсь снять их, замечаю, что ее взгляд, вместо того чтобы быть на полке и фигурках, гуляет по моему обнажившемуся животу под задравшейся футболкой.
Я откашливаюсь, и Лола тут же смотрит мне в лицо, покраснев не меньше чем шестью оттенками розового.
А Джо уже смеется с дико самодовольной «я же тебе говорил» ухмылкой.
— Ну ты и мудак, — под нос бормочет в его адрес она, со смехом ударяя его по плечу и забирая у меня коробку. Я и раздражен, и позабавлен его упорством.
— Откуда вы это взяли? — избегая смотреть мне в глаза, спрашивает она.
Я мотаю головой, потому что вижу их сейчас впервые. Фигурок нет даже онлайн.
— Я даже не знал, что они у нас есть.